← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW INTEC BRUSSEL als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de | erkenning van de VZW INTEC BRUSSEL als plaatselijk initiatief voor de |
développement de l'emploi | ontwikkeling van de werkgelegenheid |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Tewerkstelling, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007 portant l'agrément de | Gelet op het ministerieel besluit van 20 december 2007 houdende de |
l'ASBL INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de développement de | erkenning van INTEC BRUSSEL VZW als plaatselijk initiatief voor de |
l'emploi; | ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté ministériel du 15 décembre 2011 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 15 december 2011 houdende |
l'agrément de l'ASBL INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de | hernieuwing van de erkenning van INTEC BRUSSEL VZW als plaatselijk |
développement de l'emploi; | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 17 novembre 2015, | gegeven op 17 november 2015, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk INTEC |
lucratif INTEC BRUSSEL en tant qu'initiative locale de développement | BRUSSEL als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
de l'emploi, pour les activités informatiques au profit du secteur | werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de informatica-activiteiten in |
non-marchand : installation de matériel informatique, réalisation et | de social-profitsector : installatie van informaticamateriaal, |
entretien de sites web, création de réseaux, service d'assistance, | realisatie en onderhoud van websites, oprichting van netwerken, dienst |
réalisation de newsletters et de bases de données. | voor bijstandverlening, realisatie van nieuwsbrieven en databanken. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016. |
Bruxelles, le 16 décembre 2015. | Brussel, 16 december 2015. |
Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, en Brandbestrijding |
et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |