Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel concernant la conversion de noms enregistrés en tant que spécialité traditionnelle garantie en vertu de l'article 26 du règlement no. 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires "
Arrêté ministériel concernant la conversion de noms enregistrés en tant que spécialité traditionnelle garantie en vertu de l'article 26 du règlement no. 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires Ministerieel besluit betreffende de omzetting van geregistreerde namen als gegarandeerde traditionele specialiteit overeenkomstig artikel 26 van verordening nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel concernant la conversion de 16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de omzetting van
noms enregistrés en tant que spécialité traditionnelle garantie en geregistreerde namen als gegarandeerde traditionele specialiteit
vertu de l'article 26 du règlement (UE) no. 1151/2012 du Parlement overeenkomstig artikel 26 van verordening (EU) nr. 1151/2012 van het
européen et du Conseil du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake
qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen
LE MINISTRE FLAMAND DE L'ENVIRONNEMENT, LA NATURE ET L'AGRICULTURE, DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW,
Vu le règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil Gelet op verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en
du 21 novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor
produits agricoles et aux denrées alimentaires; landbouwproducten en levensmiddelen;
Vu le décret du 28 juin 2013 concernant l'agriculture et la pêche, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
article 4, 1° et 3° ; visserijbeleid, artikel 4, 1° en 3° ;
Vu la décision du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007, sur la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007
protection des indications géographiques et des appellations d'origine betreffende de bescherming van geografische aanduidingen en
des produits agricoles et des denrées alimentaires et des spécialités oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en de
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en
alimentaires, l'article 3, remplacée par la décision du Gouvernement levensmiddelen, artikel 3, vervangen bij het besluit van de Vlaamse
flamand du 13 février 2015; Regering van 13 februari 2015;
Vu l'arrêté ministériel du 7 mars 2008 relatif à la mise en oeuvre de Gelet op het ministerieel besluit van 7 maart 2008 tot uitvoering van
la décision du Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 sur la het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2007 betreffende de
protection des indications géographiques et des appellations d'origine bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van
des produits agricoles et alimentaires et des spécialités landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen, gewijzigd bij
alimentaires, tel que modifié par l'arrêté ministériel du 14 septembre het ministerieel besluit van 14 september 2015;
2015; Gelet op de publicatie van de aanvraag in het Belgisch Staatsblad van
Vu la publication de la demande dans le Moniteur belge du 18 septembre 2015; 18 september 2015;
Vu l'avis de la commission consultative, rendu le 14 décembre 2015, Gelet op het advies van de adviescommissie, gegeven op 14 december 2015,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les noms suivants, enregistrés comme spécialités

Artikel 1.De volgende namen die geregistreerd zijn als gegarandeerde

traditionnelles garanties conformément à l'article 13, paragraphe 1, traditionele specialiteiten overeenkomstig artikel 13, lid 1, van
du règlement (CE) n° 509/2006 du 20 mars 2006, relatif aux spécialités verordening (EG) nr. 509/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées gegarandeerde traditionele specialiteiten voor landbouwproducten en
alimentaires, répondent aux conditions mentionnées dans le règlement levensmiddelen, voldoen aan de voorwaarden, vermeld in verordening
(UE) n° 1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21
2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en
agricoles et aux denrées alimentaires: levensmiddelen:
1 ° Gueuze Vieille - Gueuze-Lambic Vieille - Lambic Vieux; 1° Oude Geuze - Oude Geuze-Lambiek - Oude Lambiek;
2 ° Vieille Kriek - Vieille Kriek-Lambic - Vieille Framboise-Lambic - 2° Oude Kriek - Oude Kriekenlambiek - Oude Frambozenlambiek - Oude
Vieux Fruit-Lambic. Fruit-lambiek.

Art. 2.Les documents uniques sont disponibles sur le site Web du

Art. 2.De productdossiers zijn beschikbaar op de website van het

département de l'Agriculture et de la Pêche (lien: Departement Landbouw en Visserij (link:
http://lv.vlaanderen.be/nl/landbouwbeleid/kwaliteitssystemen/europese-kwaliteitssystemen-landbouwproducten-en-levensmiddelen ). http://lv.vlaanderen.be/nl/landbouwbeleid/kwaliteitssystemen/europese-kwaliteitssystemen-landbouwproducten-en-levensmiddelen).
En cas d'inaccessibilité du site, on peut contacter le département de Bij onbereikbaarheid van de website kan men contact opnemen met het
l'Agriculture et de la Pêche, Division de la politique de la pêche et Departement Landbouw en Visserij, afdeling Visserijbeleid en Kwaliteit
de la qualité des animaux, M. Johan Heyman, Chef de division, Ellipse, Dier, de heer Johan Heyman, afdelingshoofd, Ellips, 4e verdieping,
4ème étage, 35 Boulevard du Roi Albert II, boîte 40, 1030 Bruxelles, Koning Albert-II-laan 35, bus 40, 1030 Brussel, 02 552 79 23,
02 552 79 23, johan.heyman@lv.vlaanderen.be. johan.heyman@lv.vlaanderen.be.

Art. 3.Conformément à l'article 3, paragraphe 4, de l'arrêté du

Art. 3.Overeenkomstig artikel 3, § 4, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 19 octobre 2007 relatif à la protection des Regering van 19 oktober 2007 betreffende de bescherming van
indications géographiques et des appellations d'origine des produits geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van
agricoles et des denrées alimentaires et des spécialités landbouwproducten en levensmiddelen en de gegarandeerde traditionele
traditionnelles garanties des produits agricoles et des denrées specialiteiten voor landbouwproducten en levensmiddelen kan tegen dit
alimentaires, du recours contre cette décision peut être déposé devant besluit beroep ingediend worden bij de Raad van State.
le Conseil d'Etat.
Pour être recevable, ce recours doit être déposé dans les 60 jours Om ontvankelijk te zijn moet dit beroep ingediend worden binnen 60
après la publication de cette décision. L'introduction du recours se dagen na de publicatie van dit besluit. De inleiding van het beroep
fait par une application signée et datée. L'application est envoyé par gebeurt door een gedagtekend en ondertekend verzoekschrift. Het
courrier recommandé à la greffière du Conseil d'Etat, 33 Rue de la verzoekschrift wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de
Science, 1040 Bruxelles, ou doit être déposée conformément à la griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel,
procédure électronique tel que mentionné dans la section procédure « E ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure als
» sur le site du Conseil d'Etat. vermeld in de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van

Art. 4.Le département de l'Agriculture et de la Pêche soumet les noms

State.

Art. 4.Het Departement Landbouw en Visserij dient de namen, vermeld

énumérés à l'article 1, pour l'enregistrement communautaire à la in artikel 1, voor communautaire registratie in bij de Europese
Commission européenne conformément à l'article 26 du règlement (UE) n° Commissie overeenkomstig artikel 26 van verordening (EU) nr. 1151/2012
1151/2012 du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake
relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen.
aux denrées alimentaires.
Bruxelles, 16 décembre 2015. Brussel, 16 december 2015.
Le ministre flamand de l'Environnement, la Nature et l'agriculture, De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x