← Retour vers "Arrêté ministériel établissant les formulaires pour la demande d'agréation comme organisation professionnelle ou interprofessionnelle en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des P.M.E. "
Arrêté ministériel établissant les formulaires pour la demande d'agréation comme organisation professionnelle ou interprofessionnelle en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des P.M.E. | Ministerieel besluit tot vaststelling van de formulieren voor de erkenningsaanvraag als beroeps- of interprofessionele organisatie in uitvoering van artikel 5, eerste lid, van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O.'s |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
16 DECEMBER 2015. - Arrêté ministériel établissant les formulaires | 16 DECEMBRE 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
pour la demande d'agréation comme organisation professionnelle ou | formulieren voor de erkenningsaanvraag als beroeps- of |
interprofessionnelle en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la | interprofessionele organisatie in uitvoering van artikel 5, eerste |
loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation | lid, van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de |
des indépendants et des P.M.E. | vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O.'s |
Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de | De minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en |
l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2015 tot uitvoering |
24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des | van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de |
indépendants et des P.M.E., l'article 5, alinéa 1er; | vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O.'s, artikel 5, eerste lid; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | |
Considérant que les formulaires pour l'agréation en tant | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
qu'organisation professionnelle ou interprofessionnelle doivent être | Overwegende dat de formulieren voor de erkenning als beroeps- of |
disponibles à partir du 1er janvier 2016 au plus tard; | interprofessionele organisatie beschikbaar moeten zijn ten laatste op 1 januari 2016; |
Considérant que les formulaires repris en annexe de l'arrêté | Overwegende dat de formulieren die in bijlage werden opgenomen bij het |
ministériel du 2 avril 2010 modifiant l'arrêté ministériel du 20 | ministerieel besluit van 2 april 2010 tot wijziging van het |
novembre 1979 établissant les modèles des requêtes en agréation, | ministerieel besluit van 20 november 1979 tot vaststelling van de |
modellen van de aanvragen tot erkenning, voorgeschreven bij het | |
prévues par l'arrêté royal du 4 juin 1979 réglant l'application des | koninklijk besluit van 4 juni 1979 tot regeling van de toepassing van |
lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le | de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd |
28 mai 1979, ont été utilisés pour réaliser les nouveaux formulaires | op 28 mei 1979, werden gebruikt om de nieuwe formulieren op te |
d'agréation; | stellen; |
Considérant que les anciens formulaires ont uniquement été adaptés | Overwegende dat de vorige formulieren enkel werden aangepast om ze in |
pour les mettre en conformité avec les exigences de la loi du 24 avril | overeenstemming te brengen met de eisen van de wet van 24 april 2014 |
2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants | betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de |
et des P.M.E., l'arrêté du 12 novembre 2015 portant exécution de la | zelfstandigen en de K.M.O.'s, het koninklijk besluit van 12 november |
loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation | 2015 tot uitvoering van de wet van 24 april 2014 betreffende de |
organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de | |
des indépendants et des P.M.E. et la loi du 5 mai 2014 garantissant le | K.M.O.'s en de wet van 5 mei 2014 houdende verankering van het |
principe de la collecte unique des données dans le fonctionnement des | principe van de unieke gegevensinzameling in de werking van de |
services et instances qui relèvent de ou exécutent certaines missions | diensten en instanties die behoren tot of taken uitvoeren voor de |
pour l'autorité et portant simplification et harmonisation des | overheid en tot vereenvoudiging en gelijkschakeling van elektronische |
formulaires électroniques et papier; | en papieren formulieren; |
Overwegende dat de bij dit ministerieel besluit gevoegde formulieren | |
Considérant que les formulaires repris en annexe reprennent les moyens | de bewijsmiddelen hernemen die door voornoemd koninklijk besluit van |
de preuve prévus par l'arrêté royal du 12 novembre 2015 précité. | 12 november 2015 zijn voorzien. Dat er dus geen nieuwe rechtsregels in |
Qu'ils ne créent donc pas de règles de droit nouvelles par rapport à | het leven worden geroepen ten opzichte van dit koninklijk besluit, |
cet arrêté royal, | |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Het formulier voor de erkenningsaanvraag als |
|
Article 1er.Le formulaire pour l'agréation comme organisation |
beroepsorganisatie in de zin van artikel 3 van de wet van 24 april |
professionnelle au sens de l'article 3 de la loi du 24 avril 2014 | 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de |
relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des | zelfstandigen en de K.M.O.'s wordt vastgesteld overeenkomstig bijlage |
P.M.E. est établi conformément à l'annexe 1 au présent arrêté. | 1 bij dit besluit. |
Art. 2.Le formulaire pour l'agréation comme organisation |
Art. 2.Het formulier voor de erkenningsaanvraag als |
interprofessionele organisatie in de zin van artikel 4 van de wet van | |
interprofessionnelle au sens de l'article 4 de la loi du 24 avril 2014 | 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van |
relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des | de zelfstandigen en de K.M.O.'s wordt vastgesteld overeenkomstig |
P.M.E. est établi conformément à l'annexe 2 au présent arrêté. | bijlage 2 bij dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Bruxelles, le 16 décembre 2015. | Brussel, 16 december 2015. |
W. BORSUS Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 16 décembre 2015 établissant les formulaires pour la demande d'agréation comme organisation professionnelle ou interprofessionnelle en exécution de l'article 5, alinéa 1er, de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des P.M.E. Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, | W. BORSUS Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 16 december 2015 tot vaststelling van de formulieren voor de erkenningsaanvraag als beroeps- of interprofessionele organisatie in uitvoering van artikel 5, eerste lid, van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de K.M.O.'s. De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, |
W. BORSUS | W. BORSUS |