← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la composition de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation "
| Arrêté ministériel fixant la composition de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation | Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
| 16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la | 16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
| commission interparastatale de recours en matière d'évaluation | samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie |
| Le Ministre chargé de la Fonction publique, | De Minister belast met Ambtenarenzaken, |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; |
| 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la | Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de |
| fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre | evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk |
| 2015, les articles 25, 26 et 27; | besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; |
| Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la | Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling |
| commission interparastatale des recours en matière d'évaluation, | van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake |
| modifié par l'arrêté ministériel du 2 avril 2015; | evaluatie, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 april 2015; |
| Vu les désignations proposées par le Collège des Institutions | Gelet op de aanwijzingen voorgesteld door het College van de Openbare |
| publiques de Sécurité sociale le 29 octobre 2015, ainsi que par les | Instellingen van Sociale Zekerheid op 29 oktober 2015 en door de |
| organisations syndicales représentatives, | representatieve valorganisaties, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section |
Artikel 1.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Franstalige |
| d'expression française de la commission interparastatale de recours en | afdeling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie : |
| matière d'évaluation : | |
| 1° En qualité de président, Mme Anne Kirsch, administratrice générale | 1° In de hoedanigheid van voorzitter, Mevr. Anne Kirsch, adjunct- |
| adjointe de l'ONSS; | administrateur-generaal van de RSZ; |
| 2° En qualité de président suppléant, M. Marc Trifin, administrateur | 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, de heer Marc |
| général adjoint de l'INASTI; | Trifin, adjunct-administrateur-generaal van de RSVZ; |
| 3° En qualité de membres effectifs : | 3° In de hoedanigheid van effectieve leden : |
| - Mme Jocelyne Julémont, administratrice générale adjointe de l'ONVA, | - Mevr. Jocelyne Julémont, adjunct-administrateur-generaal van de RJV, |
| et, | en, |
| - Mme Sarah Scaillet, administratrice générale de l'ONP; | - Mevr. Sarah Scaillet, administrateur-generaal van de RVP; |
| 4° En qualité de membres suppléants : | 4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : |
| - Mme Anne Ottevaere, administratrice générale adjointe de FAMIFED, | - Mevr. Anne Ottevaere, adjunct-administrateur-generaal van FAMIFED, |
| et, | en, |
| - M. Eric Teunkens, administrateur général adjoint de la CAAMI. | - de heer Eric Teunkens, adjunct-administrateur-generaal van de HZIV. |
| § 2. Sont reconnus pour siéger à la section d'expression française de | § 2. Worden erkend om te zetelen in de Franstalige afdeling van de |
| la Commission interparastatale de recours en matière d'évaluation : | interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie : |
| 1° En qualité de membres effectifs désignés par les organisations | 1° In de hoedanigheid van effectieve leden aangewezen door de |
| syndicales représentatives : | representatieve vakorganisaties : |
| - pour la Centrale générale des Services publics, M. Marceau Verhaeghe | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Marceau |
| (INASTI); | Verhaege (RSVZ); |
| - pour la CSC - Services publics, M. Christian Kips; | - voor het ACV - Openbare Diensten, de heer Christian Kips; |
| - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Halit Alimani | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Halit |
| (FMP); | Alimani (FBZ); |
| 2° En qualité de membres suppléants désignés par les organisations | 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden aangewezen door de |
| syndicales représentatives : | representatieve vakorganisaties : |
| - pour la Centrale générale des Services publics, M. Claude Franc | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Claude |
| (ONEM); | Franc (RVA); |
| - pour la CSC - Services publics, Mme Isabelle Duroy; | - voor het ACV - Openbare Diensten, Mevr. Isabelle Duroy; |
| - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Laurent | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Laurent |
| Tenteniez. | Tenteniez. |
Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la section d'expression |
Art. 2.§ 1. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige |
| néerlandaise de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation : | afdeling van de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie : |
| 1° En qualité de président, Mme Claudette De Koninck, administratrice | 1° In de hoedanigheid van voorzitter, Mevr. Claudette De Koninck, |
| générale adjointe de l'ONEM; | adjunct-administrateur-generaal van de RVA, en, |
| 2° En qualité de président suppléant, M. Luc Meerkens, administrateur | 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, de heer Luc |
| général adjoint de la CAPAC; | Meerkens, adjunct-administrateur-generaal van de HVW; |
| 3° En qualité de membres effectifs : | 3° In de hoedanigheid van effectieve leden : |
| - M. Pierre Pots, administrateur général adjoint du FAT, et, | - de heer Pierre Pots, adjunct-administrateur-generaal van het FAO, en, |
| - M. Marc De Durpel, directeur général de l'ONP; | - de heer Marc De Durpel, directeur-generaal van de RVP; |
| 4° En qualité de membres suppléants : | 4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : |
| - Mme Anne Vanderstappen, administratrice générale de l'INASTI, et, | - Mevr. Anne Vanderstappen, administrateur-generaal van het RSVZ, en, |
| - M. Jona Ceuppens, conseiller ONSS. | - de heer Jona Ceuppens, adviseur ONSS. |
| § 2. Sont reconnus pour siéger à la section d'expression néerlandaise | § 2. Worden erkend om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van |
| de la Commission interparastatale de recours en matière d'évaluation : | de interparastatale beroepscommissie inzake evaluatie : |
| 1° En qualité de membres effectifs désignés par les organisations | 1° In de hoedanigheid van effectieve leden aangewezen door de |
| syndicales représentatives : | representatieve vakorganisaties : |
| - pour la Centrale générale des Services publics, M. Dirk De Ganck | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, de heer Dirk De |
| (ONSS); | Ganck (RSZ); |
| - pour la CSC - Services publics, M. Yves De Putter; | - voor het ACV - Openbare Diensten, de heer Yves De Putter; |
| - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Claude De | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Claude De |
| Waegeneire; | Waegeneire; |
| 2° En qualité de membres suppléants désignés par les organisations | 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangend leden aangewezen door de |
| syndicales représentatives : | representatieve vakorganisaties : |
| - pour la Centrale générale des Services publics, Mme Saskia Demia | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten, Mevr. Saskia Demia |
| (INAMI); | (RIZIV); |
| - pour la CSC - Services publics, Mme Martine Maertens; | - voor het ACV - Openbare Diensten, Mevr. Martine Maertens; |
| - pour le Syndicat libre de la Fonction publique, M. Rob Hillary. | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, de heer Rob Hillary. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststelling |
| de la commission interparastatale de recours en matière d'évaluation, | van de samenstelling van de interparastatale beroepscommissie inzake |
| modifié par l'arrêté ministériel du 2 avril 2015, est abrogé. | evaluatie, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 april 2015, |
| wordt opgeheven. | |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2015. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2015. |
| Bruxelles, le 16 décembre 2015. | Brussel, 16 december 2015. |
| S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |