← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW "LA CH!M'HIER - AID" als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 16 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale | erkenning van de VZW "LA CH!M'HIER - AID" als plaatselijk initiatief |
de développement de l'emploi | voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Tewerkstelling, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2007 portant l'agrément de | Gelet op het ministerieel besluit van 17 januari 2007 houdende de |
l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de | erkenning van de VZW "LA CH!M'HIER - AID" als plaatselijk initiatief |
développement de l'emploi; | voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 décembre 2010 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 13 december 2010 houdende |
l'agrément de l'ASBL LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale | hernieuwing van de erkenning van de VZW " LA CH!M'HIER - AID" als |
de développement de l'emploi; | plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 21 novembre 2014, | gegeven op 21 november 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk "LA |
lucratif LA CH!M'HIER - AID en tant qu'initiative locale de | CHOM'HIER - AID" als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van |
développement de l'emploi, pour les activités du restaurant social et | de werkgelegenheid wordt hernieuwd, voor de activiteiten van het |
du service traiteur. | sociaal restaurant en de traiteurdienst. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Bruxelles, le 16 décembre 2014. | Brussel, 16 december 2014. |
Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en |
l'incendie et l'Aide médicale urgente, | Dringende Medische Hulp, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |