← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Agence locale pour l'Emploi de Saint-Gilles en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL Agence locale pour l'Emploi de Saint-Gilles en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 16 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL Agence locale pour l'Emploi de Saint-Gilles en | erkenning van Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis |
tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
werkgelegenheid | |
La Ministre chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel |
et de la Recherche scientifique, | en Wetenschappelijk Onderzoek, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion, telle que modifiée à ce jour, les | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen, zoals tot op |
articles 9 et 12; | heden gewijzigd, de artikelen 9 en 12; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
mars 2006 portant l'agrément des ASBL Arpaije et Agence locale pour | maart 2006 houdende de erkenning van de VZW's Arpaije en Plaatselijk |
l'Emploi de Saint-Gilles en tant qu'initiatives locales de | Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis als plaatselijke |
développement de l'emploi; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté ministériel du 9 décembre 2009 portant l'agrément de | Gelet op het ministerieel besluit van 9 december 2009 houdende de |
l'ASBL Agence locale pour l'Emploi de Saint-Gilles en tant | erkenning van de VZW Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap van |
qu'initiative locale pour le développement de l'emploi; | Sint-Gillis als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
werkgelegenheid; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 27 novembre 2013, suite à l'audition des responsables de | gegeven op 27 november 2013, na auditie van de verantwoordelijken van |
l'ASBL; | de VZW; |
Considérant que l'ASBL a sollicité le renouvellement de l'agrément en | Overwegende dat de VZW een hernieuwing van erkenning als plaatselijk |
tant qu'initiative locale de développement de l'emploi pour les | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid heeft |
activités d'aide ménagère dans le cadre de l'agrément en tant | aangevraagd voor de activiteiten van huishoudhulp in het kader van de |
qu'entreprise titres-services; | erkenning als dienstenchequesonderneming; |
Considérant que les membres de la plateforme ont rendu un avis partagé | Overwegende dat de leden van het platform een verdeeld advies hebben |
composé de cinq avis défavorables, un avis favorable et une | verstrekt bestaande uit vijf adviezen tegen, één advies voor en één |
abstention; | onthouding; |
Overwegende het engagement aangegaan door het Plaatselijke | |
Considérant l'engagement pris par l'ASBL Agence Locale pour l'Emploi | Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis VZW, in zijn schrijven van |
de Saint-Gilles, dans son courrier du 16 décembre 2013, pour se mettre | 16 december 2013, om zich conform te stellen met de ordonnantie van 12 |
en conformité avec l'ordonnance du 12 avril 2012 relative à l'économie | april 2012 betreffende de sociale economie en de erkenning van |
sociale et à l'agrément des entreprises d'insertion et des initiatives | inschakelingsondernemingen en plaatselijke initiatieven voor de |
locales de développement de l'emploi en vue de l'octroi de | ontwikkeling van de werkgelegenheid met het oog op de toekenning van |
subventions, | toelagen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk |
lucratif Agence locale pour l'Emploi de Saint-Gilles ASBL en tant | Plaatselijk Werkgelegenheidsagentschap van Sint-Gillis VZW als |
qu'initiative locale de développement de l'emploi, pour les activités | plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
d'aide ménagère dans le cadre de l'agrément en tant qu'entreprise | wordt hernieuwd voor de activiteiten van huishoudhulp in het kader van |
titres-services. | de erkenning als dienstenchequesonderneming. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2014. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2014. |
Bruxelles, le 16 décembre 2013. | Brussel, 16 december 2013. |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |