← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des membres du comité consultatif des utilisateurs des données de la fondation d'utilité publique du Registre du Cancer "
Arrêté ministériel portant désignation des membres du comité consultatif des utilisateurs des données de la fondation d'utilité publique du Registre du Cancer | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van het raadgevend comité van gebruikers van de gegevens van de stichting van openbaar nut van het Kankerregister |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
16 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant désignation des membres | 16 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden |
du comité consultatif des utilisateurs des données de la fondation | van het raadgevend comité van gebruikers van de gegevens van de |
d'utilité publique du Registre du Cancer | stichting van openbaar nut van het Kankerregister |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit n° 78 van 10 november 1967 betreffende |
professions des soins de santé, l'article 45sexies; | de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel 45sexies; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en |
et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij |
la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2009 fixant la composition et le | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2009 houdende de |
fonctionnement du comité consultatif des utilisateurs des données de | samenstelling en werking van het raadgevend comité van gebruikers van |
la fondation d'utilité publique du Registre du Cancer, | de gegevens van de stichting van openbaar nut van het Kankerregister, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés pour un terme de six ans comme membres du |
Artikel 1.Worden aangewezen voor een termijn van zes jaren als leden |
comité consultatif des utilisateurs des données de la fondation | van het raadgevend comité van gebruikers van de gegevens van de |
d'utilité publique du Registre du Cancer : | stichting van openbaar nut van het Kankerregister : |
1° sur proposition du Ministre qui a la Santé publique dans ses | 1° op voorstel van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn |
attributions : | bevoegdheid heeft : |
- Saskia Van den Bogaert, fonctionnaire, comme déléguée du Service | - Saskia Van den Bogaert, ambtenaar, als afgevaardigde van de Federale |
Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement; | Leefmilieu; |
- Marc Arbyn, comme médecin épidémiologiste délégué par l'Institut | - Marc Arbyn, als afgevaardigde arts-epidemioloog van het |
scientifique de Santé publique; | Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; |
- Marc Van den Bulcke, comme délégué du Centre du Cancer établi au | - Marc Van den Bulcke, als afgevaardigde van het Kankercentrum |
sein de l'Institut scientifique de Santé publique; | opgesteld in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; |
- Marc Peeters, comme délégué du Collège d'Oncologie visé à l'article | - Marc Peeters, als afgevaardigde van het College van Oncologie, |
38 de l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le | bedoeld in artikel 38 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 |
houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor | |
programme de soins de base en oncologie et le programme de soins | oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten |
d'oncologie doivent répondre pour être agréés; | voldoen om te worden erkend; |
- Ignace Vergote, comme délégué du Collège d'Oncologie précité; | - Ignace Vergote, als afgevaardigde van het voormelde College; |
2° sur proposition du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses | 2° op voorstel van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
attributions : | bevoegheid heeft : |
- Dominique De Valeriola, comme déléguée du Service public fédéral | - Dominique De Valeriola, als afgevaardigde van de Federale |
Sécurité sociale; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid; |
- Sabine Stordeur, comme déléguée du Centre d'expertise fédéral des | - Sabine Stordeur, als afgevaardigde van het Federale Kenniscentrum |
soins de santé visé à l'article 259 de la loi-programme du 24 décembre | voor de Gezondheidszorg, bedoeld in artikel 259 van de programmawet |
2002; | van 24 december 2002; |
- Pascal Meeus, comme délégué de l'Institut national d'Assurance | - Pascal Meeus, als afgevaardigde van het Rijksinstituut voor Ziekte |
Maladie-Invalidité; | en Invaliditeit; |
3° sur proposition de leurs organisations scientifiques : | 3° op voorstel van hun wetenschappelijke organisaties : |
- Paul Goddeeris, comme médecin spécialiste en anatomie pathologique; | - Paul Goddeeris, als geneesheer-specialist in de pathologische |
- Etienne Marbaix, comme médecin spécialiste en anatomie pathologique; | anatomie; - Etienne Marbaix, als geneesheer-specialist in de pathologische anatomie; |
- Anne Sonet, comme médecin spécialiste en médecine interne porteur | - Anne Sonet, als geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde, |
également du titre professionnel particulier en hématologie clinique | die ook houder is van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de klinische |
hematologie, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 | |
visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant | november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels |
la liste des titres professionnels particuliers réservés aux | voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van |
praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire; | de tandheelkunde; |
- Karin Haustermans, comme médecin spécialiste en | - Karin Haustermans, als geneesheer-specialist in de |
radiothérapie-oncologie; | radiotherapie-oncologie; |
- Robert Paridaens, comme médecin spécialiste oncologie médicale | - Robert Paridaens, als geneesheer-specialist in medische oncologie |
- Anne Uyttebroeck, comme médecin spécialiste en pédiatrie également | - Anne Uyttebroeck, als geneesheer-specialist in de pediatrie die ook |
porteur du titre professionnel particulier en hématologie et oncologie | houder is van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de pediatrische |
pédiatriques visé à l'article 2 de l'arrêté royal précité; | hematologie en oncologie bedoeld in artikel 2 van het voormelde |
koninklijk besluit; | |
- Birgit Carly, comme médecin spécialiste en chirurgie également | - Birgit Carly, als geneesheer-specialist in de heelkunde, die |
porteur du titre professionnel particulier en oncologie visé à | beschikt over de bijzondere beroepstitel in de oncologie bedoeld in |
l'article 2 de l'arrêté royal précité; | artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit; |
- Martine Berlière, comme médecin spécialiste en gynécologie | - Martine Berlière, als geneesheer specialist in de |
obstétrique également porteur du titre professionnel particulier en | gynaecologie-verloskunde die beschikt over de bijzondere beroepstitel |
oncologie visé à l'article 2 de l'arrêté royal précité; | in de oncologie bedoeld in artikel 2 van het voormelde koninklijk |
- Bernard Tombal, comme médecin spécialiste en urologie également | besluit; - Bernard Tombal, als geneesheer specialist in de urologie die |
porteur du titre professionnel particulier en oncologie visé à | beschikt over de bijzondere beroepstitel in de oncologie bedoeld in |
l'article 2 de l'arrêté royal précité; | artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit; |
- Thierry Van der Schueren, comme médecin généraliste; | - Thierry Van der Schueren, als huisarts; |
4° sur proposition du Collège intermutualiste national : | 4° op voorstel van het Nationaal Intermutualistisch College : |
- Michiel Callens, comme médecin délégué du Collège précité; | - Michiel Callens, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
- Anne Ceuppens, comme médecin délégué du Collège précité; | - Anne Ceuppens, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
- Martine Duyck, comme médecin délégué du Collège précité; | - Martine Duyck, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
- Valérie Fabri, comme médecin délégué du Collège précité; | - Valérie Fabri, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
5° sur proposition de l'Agence intermutualiste : | 5° op voorstel van het Intermutualistisch agentschap : |
- Franck De Smet, comme médecin délégué de l'Agence précitée; | - Franck De Smet, als afgevaardigde arts van het voormelde agentschap; |
6° sur proposition de la Fondation d'utilité publique « Registre du | 6° op voorstel van de Stichting van openbaar nut "Kankerregister" : |
Cancer » : - Liesbet Van Eycken, comme déléguée de la Fondation précitée; | - Liesbet Van Eycken, als afgevaardigde van de voormelde Stichting; |
- Julie Francart, comme déléguée de la Fondation précitée; | - Julie Francart, als afgevaardigde van de voormelde Stichting; |
7° sur proposition de la Communauté flamande : | 7° op voorstel van de Vlaamse Gemeenschap : |
- Pieter Vandenbulcke, comme délégué de la Communauté flamande, à | - Pieter Vandenbulcke, als facultatief afgevaardigde van de Vlaamse |
titre facultatif; | Gemeenschap; |
- Anne Kongs, comme déléguée de la Communauté flamande, à titre | - Anne Kongs, als facultatief afgevaardigde van de Vlaamse |
facultatif; | Gemeenschap; |
8° sur proposition de la Communauté française : | 8° op voorstel van de Franse Gemeenschap : |
- Michel Candeur, comme délégué de la Communauté française, à titre | - Michel Candeur, als facultatief afgevaardigde van de Franse |
facultatif; | Gemeenschap; |
- Sabine Debled, comme déléguée de la Communauté française, à titre | - Sabine Debled, als facultatief afgevaardigde van de Franse |
facultatif; | Gemeenschap; |
9° sur proposition de la Commission communautaire commune : | 9° op voorstel van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : |
- Murielle Deguerry, comme déléguée de la Commission communautaire | - Murielle Deguerry, als facultatief afgevaardigde van de |
commune à titre facultatif; | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; |
10° sur proposition de la Communauté germanophone : | 10° op voorstel van de Duitstalige Gemeenschap : |
- Christian Jaminon, comme délégué de la Communauté germanophone à | - Christian Jaminon, als facultatief afgevaardigde van de Duitstalige |
titre facultatif; | Gemeenschap; |
11° sur proposition de la Région wallonne : | 11° op voorstel van het Waals Gewest : |
- Véronique Tellier, comme déléguée de la Région wallonne à titre | - Véronique Tellier, als facultatief afgevaardigde van het Waals |
facultatif; | Gewest; |
12° sur proposition de la Commission pour la protection de la vie | 12° op voorstel van de Commissie voor de bescherming van de |
privée : | persoonlijke levenssfeer : |
- Veerle Meynckens, comme déléguée de la Commission pour la protection | - Veerle Meynckens, als facultatief afgevaardigde van de Commissie |
de la vie privée à titre facultatif. | voor de bescherming van de persoonlijke levensfeer. |
Art. 2.Sont désignés comme suppléants des membres du comité |
Art. 2.Worden aangewezen als plaatsvervangers van de leden van het |
consultatif des utilisateurs des données de la fondation d'utilité | raadgevend comité van gebruikers van de gegevens van de stichting van |
publique du Registre du Cancer : | openbaar nut van het Kankerregister : |
1° sur proposition du Ministre qui a la Santé publique dans ses | 1° op voorstel van de Minister die de Volksgezondheid onder zijn |
attributions : | bevoegdheid heeft : |
- Joëlle Pieters, comme déléguée du Service public fédéral Santé | - Joëlle Pieters, ambtenaar, als afgevaardigde van de Federale |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
- Jean Tafforeau, comme médecin épidémiologiste délégué par l'Institut | Leefmilieu; - Jean Tafforeau, als afgevaardigde arts-epidemioloog van het |
scientifique de Santé publique; | Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; |
- Liesbeth Lenaerts, comme déléguée du Centre du Cancer établi au sein | - Liesbeth Lenaerts, als afgevaardigde van het Kankercentrum opgesteld |
de l'Institut scientifique de Santé publique; | in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid; |
- Anne Mourin, comme déléguée du Collège d'Oncologie visé à l'article | - Anne Mourin, als afgevaardigde van het College van Oncologie, |
38 de l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le | bedoeld in artikel 38 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 |
houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor | |
programme de soins de base en oncologie et le programme de soins | oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten |
d'oncologie doivent répondre pour être agréés; | voldoen om te worden erkend; |
- Kristof Cokelaere, comme délégué du Collège d'Oncologie précité; | - Kristof Cokelaere, als afgevaardigde van het voormelde college; |
2° sur proposition du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses | 2° op voorstel van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn |
attributions : | bevoegheid heeft : |
- Andy Van Rymenant, comme délégué du Service public fédéral Sécurité | - Andy Van Rymenant, als afgevaardigde van de Federale Overheidsdienst |
sociale; | Sociale Zekerheid; |
- Leonard Christian, comme délégué du Centre d'expertise fédéral des | - Leonard Christian, als afgevaardigde van het Federale Kenniscentrum |
soins de santé visé à l'article 259 de la loi-programme du 24 décembre | voor de Gezondheidszorg, bedoeld in artikel 259 van de programmawet |
2002; | van 24 december 2002; |
- Thérèse Delatte, comme déléguée de l'Institut national d'Assurance | - Thérèse Delatte, als afgevaardigde van het Rijksinstituut voor |
Maladie-Invalidité; | Ziekte en Invaliditeit; |
3° sur proposition de leurs organisations scientifiques : | 3° op voorstel van hun wetenschappelijke organisaties : |
- Paul Delrée, comme médecin spécialiste en anatomie pathologique; | - Paul Delrée, als geneesheer-specialist in de pathologische anatomie; |
- Christine Sempoux, comme médecin spécialiste en anatomie | - Christine Sempoux, als geneesheer-specialist in de pathologische |
pathologique; | anatomie; |
- André Marc, comme médecin spécialiste en médecine interne également | - André Marc, als geneesheer-specialist in de inwendige geneeskunde, |
porteur du titre professionnel particulier en hématologie clinique | die ook houder is van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de klinische |
hematologie, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 25 | |
visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant | november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels |
la liste des titres professionnels particuliers réservés aux | voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van |
praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire; | de tandheelkunde; |
- Pierre Scalliet, comme médecin spécialiste en | - Pierre Scalliet, als geneesheer-specialist in de |
radiothérapie-oncologie; | radiotherapie-oncologie; |
- Lionel Duck, comme médecin spécialiste en oncologie médicale visé à | - Lionel Duck als geneesheer-specialist in de medische oncologie |
l'article 2 du même arrêté royal du 25 novembre 1991; | bedoeld in artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit van 25 november 1991; |
- Alina Ferster, comme médecin spécialiste en pédiatrie également | - Alina Ferster, als geneesheer-specialist in de pediatrie die ook |
porteur du titre professionnel particulier en hématologie et oncologie | houder is van de bijzondere beroepsbekwaamheid in de pediatrische |
pédiatriques visé à l'article 2 de l'arrêté royal précité; | hematologie en oncologie bedoeld in artikel 2 van het voormelde |
koninklijk besluit; | |
- Joseph Weerts, comme médecin spécialiste en chirurgie également | - Joseph Weerts, als geneesheer-specialist in de heelkunde, die |
porteur du titre professionnel particulier en oncologie visé à | beschikt over de bijzondere beroepstitel in de oncologie bedoeld in |
l'article 2 de l'arrêté royal précité; | artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit; |
- Patrick Neven, comme médecin spécialiste en gynécologie-obstétrique | - Patrick Neven, als geneesheer specialist in de |
porteur du titre professionnel particulier en oncologie visé à | gynaecologie-verloskunde die beschikt over de bijzondere beroepstitel |
l'article 2 de l'arrêté royal précité; | in de oncologie bedoeld in artikel 2 van het voormelde koninklijk |
- Steven Joniau, comme médecin spécialiste en urologie porteur du | besluit; - Steven Joniau, als geneesheer specialist in de urologie die beschikt |
titre professionnel particulier en oncologie visé à l'article 2 de | over de bijzondere beroepstitel in de oncologie bedoeld in artikel 2 |
l'arrêté royal précité; | van het voormelde koninklijk besluit; |
- Guido Istas comme médecin généraliste; | - Guido Istas, als huisarts; |
4° sur proposition du Collège intermutualiste national : | 4° op voorstel van het Nationaal Intermutualistisch College : |
- Elise Rummens, comme médecin délégué du Collège précité; | - Elise Rummens, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
- Raf Van Stechelman, comme médecin délégué du Collège précité; | - Raf Van Stechelman, als afgevaardigde arts van het voormelde |
- Brigitte Van Rompaey, comme médecin délégué du Collège précité; | College; - Brigitte Van Rompaey, als afgevaardigde arts van het voormelde |
- Jean-Pierre Bronckaers, comme médecin délégué du Collège précité; | College; - Jean-Pierre Bronckaers, als afgevaardigde arts van het voormelde College; |
5° sur proposition de l'Agence intermutualiste : | 5° op voorstel van het Intermutualistisch agentschap : |
- Patrick Galloo, comme médecin délégué de l'Agence intermutualiste; | - Patrick Galloo, als afgevaardigde arts van het voormelde agentschap; |
6° sur proposition de la Fondation d'utilité publique « Registre du | 6° op voorstel van de Stichting van openbaar nut "Kankerregister" : |
Cancer » : - Julie Francart, comme déléguée de la Fondation précitée; | - Julie Francart, als afgevaardigde van de voormelde Stichting; |
- Katia Emmerechts, comme déléguée de la Fondation précitée; | - Katia Emmerechts, als afgevaardigde van de voormelde Stichting; |
7° sur proposition de la Communauté flamande : | 7° op voorstel van de Vlaamse Gemeenschap : |
- Karen Colaert, comme déléguée de la Communauté flamande, à titre | - Karen Colaert, als facultatief afgevaardigde van de Vlaamse |
facultatif; | Gemeenschap; |
- Erik Hendrickx, comme délégué de la Communauté flamande, à titre | - Erik Hendrickx, als facultatief afgevaardigde van de Vlaamse |
facultatif; | Gemeenschap; |
8° sur proposition de la Communauté française : | 8° op voorstel van de Franse Gemeenschap : |
- Laurence Gordower, comme déléguée de la Communauté française, à | - Laurence Gordower, als facultatief afgevaardigde van de Franse |
titre facultatif; | Gemeenschap; |
- Anne Liesse, comme déléguée de la Communauté française, à titre | - Anne Liesse, als facultatief afgevaardigde van de Franse |
facultatif; | Gemeenschap; |
9° sur proposition de la Commission communautaire commune : | 9° op voorstel van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : |
- David Hercot comme délégué de la Commission communautaire commune à | - David Hercot, als facultatief afgevaardigde van de |
titre facultatif; | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie; |
10° sur proposition de la Communauté germanophone : | 10° op voorstel van de Duitstalige Gemeenschap : |
- Karin Cormann, comme déléguée de la Communauté germanophone à titre | - Karin Cormann, als facultatief afgevaardigde van de Duitstalige |
facultatif; | Gemeenschap; |
11° sur proposition de la région Wallonne : | 11° op voorstel van het Waals Gewest : |
- Patrick Planche, comme délégué de la Région wallonne à titre facultatif; | - Patrick Planche, als facultatief afgevaardigde van het Waals Gewest; |
12° sur proposition de la Commission pour la protection de la vie | 12° op voorstel van de Commissie voor de bescherming van de |
privée : | persoonlijke levenssfeer : |
- Candice Junion, comme déléguée de la Commission pour la protection | - Candice Junion, als facultatief afgevaardigde van de Commissie voor |
de la vie privée à titre facultatif. | de bescherming van de persoonlijke levensfeer. |
Bruxelles, le 16 décembre 2013. | Brussel, 16 december 2013. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |