← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
16 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 16 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements | ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke |
des chiens, chats et furets | voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article | Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 15, 1° en |
15, 1° et 2°, modifié par la loi du 1er mars 2007; | 2°, gewijzigd bij de wet van 1 maart 2007; |
Vu l'arrêté royal du 1er mai 2006 relatif aux règles vétérinaires | Gelet op het koninklijk besluit van 1 mei 2006 houdende de |
régissant les mouvements des chiens, chats et furets, l'article 4, 1°, | veternairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten |
et l'article 10, § 2; | en fretten, artikel 4, 1°, en artikel 10, § 2; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires | Gelet op het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de |
régissant les mouvements des chiens, chats et furets, modifié par | veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, |
l'arrêté ministériel du 9 octobre 2006; | katten en fretten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 |
Considérant le règlement (CE) 998/2003 du Parlement européen et du | oktober 2006; Overwegende de verordening (EG) 998/2003 van het Europees Parlement en |
Conseil du 26 mai 2003 concernant les conditions de police sanitaire | de Raad van 26 mei 2003 inzake veterinairrechterlijke voorschriften |
applicables aux mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie et | voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren en houdende |
modifiant la directive 92/65/CEE du Conseil; | wijziging van de richtlijn 92/65/EEG van de Raad; |
Considérant la directive 92/65/CEE du Conseil du 13 juillet 1992 | Overwegende de richtlijn 92/65/EEG van de Raad van 13 juli 1992 tot |
définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges | vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften voor het |
et les importations dans la Communauté d'animaux, de spermes, d'ovules | handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van dieren, sperma, |
et d'embryons non soumis, en ce qui concerne les conditions de police | eicellen en embryo's waarvoor ten aanzien van de veterinairrechtelijke |
sanitaire, aux réglementations communautaires spécifiques visées à | voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving als bedoeld in |
l'annexe A, section Ire de la directive 90/425/CEE; | bijlage A, afdeling I, van richtlijn 90/425/EEG geldt; |
Considérant que l'Allemagne est indemne de rage selon la définition de | Overwegende dat Duitsland vrij is van rabiës volgens de definitie van |
l'OIE et que par conséquent les annexes I et II de l'arrêté | de OIE en bijgevolg de bijlagen I en II van het ministerieel besluit |
ministériel du 8 mai 2006 doivent être modifiées; | van 8 mei 2006 dienen gewijzigd; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 février 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
februari 2005; | |
Vu l'avis 38.336/3 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2005 et l'avis | Gelet op advies 38.336/3 van de Raad van State gegeven op 10 mei 2005 |
39.212/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 octobre 2005, en application | en advies 39.212/3 van de Raad van State, gegeven op 25 oktober 2005, |
de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le Conseil | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les annexes I et II de l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 |
Artikel 1.De bijlagen I en II van het ministerieel besluit van 8 mei |
relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, | 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer |
chats et furets sont remplacées par les annexes du présent arrêté. | van honden, katten en fretten worden vervangen door de bijlagen bij |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
dit besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekend gemaakt. |
Bruxelles, le 16 décembre 2008. La Ministre de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Annexe Ire à l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Andorre Espagne Liechtenstein France Monaco Saint-Marin Cité du Vatican Chypre Danemark Grèce Irlande Islande Italie Grand-Duché de Luxembourg Malte Norvège Portugal Pays-Bas Royaume-Uni République tchèque Suède Suisse Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 16 décembre 2008 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. La Ministre de la Santé publique, Mme L. ONKELINX Annexe II à l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets Allemagne Espagne France Chypre Danemark Grèce Irlande Italie Grand-Duché de Luxembourg Malte Portugal Pays-Bas Royaume-Uni République tchèque Suède Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 16 décembre 2008 modifiant l'arrêté ministériel du 8 mai 2006 relatif aux règles vétérinaires régissant les mouvements des chiens, chats et furets. La Ministre de la Santé publique, | Brussel, 16 december 2008. De Minister van Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX Bijlage I bij het ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honde, katten en fretten Andorra Liechtenstein Frankrijk Monaco San Marino Vaticaanstad Cyprus Denemarken Duitsland Griekenland Ierland Italië Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Noorwegen Portugal Spanje Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk IJsland Zweden Zwitserland Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 16 december 2008 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten. De Minister van Volksgezondheid, Mevr. L. ONKELINX Bijlage II bij het ministerieel besluit tit wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten Frankrijk Cyprus Denemarken Duitsland Griekenland Ierland Italië Groothertogdom Luxemburg Malta Nederland Portugal Spanje Tsjechische Republiek Verenigd Koninkrijk Zweden Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 18 december 2008 tot wijziging van het ministerieel besluit van 8 mei 2006 houdende de veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van honden, katten en fretten. De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |