Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne l'entrée en vigueur, l'arrêté ministériel du 6 juillet 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 relatif à la certification complémentaire temporaire des volailles, des bovins, des porcs et de certains de leurs produits dérivés, dans le cadre du marché intracommunautaire et de l'exportation "
Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne l'entrée en vigueur, l'arrêté ministériel du 6 juillet 1999 modifiant l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 relatif à la certification complémentaire temporaire des volailles, des bovins, des porcs et de certains de leurs produits dérivés, dans le cadre du marché intracommunautaire et de l'exportation Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de inwerkingtreding, van het ministerieel besluit van 6 juli 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 juni 1999 betreffende de tijdelijke bijkomende certificering van pluimvee, runderen en varkens en sommige producten ervan, in het intracommunautaire handelsverkeer en bij de uitvoer
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE ET MINISTERE DES MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW EN MINISTERIE VAN SOCIALE
AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne 16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat
l'entrée en vigueur, l'arrêté ministériel du 6 juillet 1999 modifiant betreft de inwerkingtreding, van het ministerieel besluit van 6 juli
l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 relatif à la certification 1999 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 juni 1999
complémentaire temporaire des volailles, des bovins, des porcs et de betreffende de tijdelijke bijkomende certificering van pluimvee,
certains de leurs produits dérivés, dans le cadre du marché runderen en varkens en sommige producten ervan, in het
intracommunautaire et de l'exportation intracommunautaire handelsverkeer en bij de uitvoer
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes; De Minister van Landbouw en Middenstand;
Le Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
Vu la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce Gelet op de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de
des viandes; vleeshandel;
Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de
poisson, des volailles, des lapins et du gibier et modifiant la loi du handel in vis, gevogelte, konijnen en wild, en tot wijziging van de
5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes; wet van 5 september 1952, betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel;
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt
l'élevage, modifiée par la loi du 5 février 1999; gewijzigd bij de wet van 5 februari 1999;
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par tuinbouw-, en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11
les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25 april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober
octobre 1995 et les lois du 5 février 1999; 1995 en de wetten van 5 februari 1999;
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
produits, notamment l'article 6bis; andere producten; inzonderheid op artikel 6bis;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1992 relatif au transport des viandes Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1992 betreffende het
fraîches, des produits à base de viande et des préparations de vervoer van vers vlees, vleesproducten en vleesbereidingen,
viandes, notamment l'article 9, modifié par l'arrêté royal du 9 inzonderheid op artikel 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9
octobre 1998; oktober 1998;
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de
vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het
intercommunautaires de certains animaux vivants et produits; intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à des mesures temporaires en producten; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 betreffende tijdelijke
matière de commerce de produits agricoles à la suite de la maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de
contamination par les dioxines; dioxinecontaminatie;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot vaststelling van
contre la contamination par les dioxines de certains produits beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van
d'origine animale destinés à la consommation animale; voor dierlijke voeding bestemde dierlijke producten;
Vu l'arrêté ministériel du 12 juin 1999 relatif à la certification Gelet op het ministerieel besluit van 12 juni 1999 betreffende de
complémentaire temporaire des volailles, des bovins, des porcs et tijdelijke bijkomende certificering van pluimvee, runderen en varkens
certains de leurs produits dérivés, dans le cadre du marché en sommige producten ervan, in het intracommunautaire handelsverkeer
intracommunautaire et de l'exportation, modifié pour la dernière fois en bij uitvoer, laatstelijk gewijzigd door het ministrerieel besluit
par l'arrêté ministériel du 28 septembre 1999; van 28 september 1999;
Vu la décision n° 1999/390/CE de la Commission du 11 juin 1999 Gelet op de beschikking nr. 1999/390/EG van de Commissie van 11 juni
concernant des mesures de protection contre la contamination par les 1999, tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot
dioxines de certains produits d'origine animale destinés à la dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie of vervoedering
consommation humaine ou animale et modifiant la décision n° bestemde producten van dierlijke oorsprong en tot wijziging van
1999/363/CE et la décision n° 1999/389/CE; beschikking 1999/363/EG en beschikking 1999/368/EG;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est nécessaire de rectifier sans délai la date Overwegende dat de datum van inwerkingtreding van het voornoemd
d'entrée en vigueur de l'arrêté ministériel du 6 juillet 1999 ministerieel besluit van 6 juli 1999 onverwijld moet worden aangepast
susmentionné et d'en fixer la durée; en dat de duur ervan moet worden vastgelegd;
Arrêtent : Besluiten
Article unique. L'article 5 de l'arrêté ministériel du 6 juillet 1999 Enig artikel. Artikel 5 van het ministerieel besluit van 6 juli 1999
modifiant l'arrêté ministériel du 12 juin relatif à la certification tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 juni 1999
complémentaire temporaire des volailles, des bovins, des porcs et betreffende de tijdelijke bijkomende certificering van pluimvee,
certains de leurs produits dérivés, dans le cadre du marché runderen en varkens en sommige producten ervan, in het
intracommunautaire et de l'exportation est remplacé par la disposition intracommunautaire handelsverkeer en bij de uitvoer wordt vervangen
suivante : door volgende bepaling :
«

Article 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 juin 1999 et

«

Artikel 5.Dit besluit treedt in werking op 12 juni 1999 en treedt

cesse d'être en vigueur le 9 juillet 1999 ». buiten werking op 9 juli 1999 ».
Bruxelles, le 16 décembre 1999. Brussel, 16 december 1999.
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, De Minister van Landbouw en Middenstand,
J. GABRIELS J. GABRIELS
La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu,
et de l'Environnement,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^