Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché de détail de certains artifices de gros calibre "
Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché de détail de certains artifices de gros calibre Ministerieel besluit houdende het uit de kleinhandel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van bepaald vuurwerk van groot kaliber
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché de détail de certains artifices de gros calibre La Ministre de la Protection de la Consommation, Le Ministre de l'Economie, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de kleinhandel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van bepaald vuurwerk van groot kaliber De Minister van Consumentenzaken, De Minister van Economie,
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de
notamment l'article 5; consumenten, inzonderheid op artikel 5;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant d'une part que l'importation et l'offre en vente d'artifices de divertissement destinés au réveillon de l'an 2000 ont fortement augmenté et d'autre part, que l'utilisation par des particuliers d'artifices dont le type et/ou le calibre sont normalement destinés aux professionnels est de nature à occasionner des accidents graves et que de tels accidents se sont déjà produits; Considérant que le consommateur encourt un danger grave et immédiat et qu'il importe de prendre des mesures adéquates afin d'éviter que d'autres accidents se produisent, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende enerzijds dat de invoer en het te koop aanbieden van vermaakvuurwerk bestemd voor oudejaarsnacht sterk toegenomen zijn en, anderzijds, dat het gebruik door particulieren van vuurwerk waarvan het type en/of het kaliber normaal bestemd zijn voor professionelen, van dien aard is dat het tot zware ongevallen kan leiden en dat dergelijke ongevallen reeds gebeurd zijn; Overwegende dat de consument een ernstig en onmiddellijk gevaar loopt en dat gepaste maatregelen nodig zijn om te vermijden dat andere ongevallen gebeuren,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.La mise sur le marché de détail des artifices de divertissement agréé,

Artikel 1.Het in de kleinhandel brengen van vermaakvuurwerk erkend,

- soit en France et rangés dans les groupes K3 et K4, - hetzij in Frankrijk en ondergebracht in de groepen K3 en K4,
- soit en Allemagne et rangés dans la classe BAM IV, - hetzij in Duitsland en ondergebracht in de klasse BAM IV,
est suspendue pour une période d'un an. wordt geschorst voor een periode van één jaar.

Art. 2.Est également suspendue pour une période d'un an, la mise sur

Art. 2.Wordt eveneens geschorst voor de periode van één jaar, het in

le marché de détail des artifices de divertissement définis ci-après : de kleinhandel brengen van het hierna bepaald vermaakvuurwerk :
a) les bombes de tous calibres (artifices à lancer à l'aide d'un mortier); a) bommen van alle kalibers (vuurwerk af te schieten met een mortier);
b) les fusées dont le poids net, baguettes comprises, excède 250 g b) vuurpijlen waarvan het nettogewicht, stokjes inbegrepen, 250 gr
(deux cent cinquante grammes) par engin; (tweehonderd vijftig gram) per voorwerp overschrijdt;
c) les chandelles romaines, les fontaines et les feux de bengale dont c) Romeinse kaarsen, fonteinen en Bengaals vuurwerk waarvan het
le poids net par engin excède 500 g (cinq cents grammes); nettogewicht per voorwerp 500 gr (vijfhonderd gram) overschrijdt;
d) les batteries de tous types (batteries de pot à feu, de chandelles d) allerlei batterijen (batterijen voor vuurpotten, Romeinse kaarsen,
romaines, de fontaines,...) dont le poids net excède 3.000 g (trois fonteinen,...) waarvan het nettogewicht 3.000 gr (drieduizend gram)
mille grammes); overschrijdt;
e) les pétards dont le poids net excède : e) petarden waarvan het nettogewicht meer bedraagt dan :
- 5 g (cinq grammes) pièce s'ils sont munis d'un dispositif de mise à - 5 gr (vijf gram) per stuk wanneer ze voorzien zijn van een
feu à friction; wrijvingsinrichting;
- 15 g (quinze grammes) pièce s'ils sont munis d'une mèche de mise à - 15 gr (vijftien gram) per stuk wanneer ze voorzien zijn van een
feu; aanstekingslont;
- 1.200 g (mille deux cents grammes) s'il s'agit de rouleaux ou de - 1.200 gr (duizend tweehonderd gram) wanneer het gaat om rolletjes of
réglettes de pétards limités eux-mêmes comme ci-dessus; liniaaltjes met petarden die zelf beperkt zijn zoals hierboven
f) les artifices de tous types avec mèche d'allumage, non accompagnés beschreven; f) allerlei vuurwerk met ontstekingslont, zonder bijgevoegde
d'un mode d'emploi libellé dans la langue ou les langues de la région gebruiksaanwijzing opgesteld in de taal of talen van de betrokken
concernée. regio.

Art. 3.Les produits mentionnés aux articles 1er et 2 doivent être

Art. 3.De producten vermeld in de artikelen 1 en 2 moeten worden uit

retirés du marché de détail. de kleinhandel genomen.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 16 décembre 1999. Brussel, 16 december 1999.
La Ministre de la Protection de la Consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^