← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les membres de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du Ministère de la Fonction publique "
Arrêté ministériel désignant les membres de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du Ministère de la Fonction publique | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de overheid en hun plaatsvervangers in Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken |
---|---|
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE | MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN |
16 DECEMBRE 1999. - Arrêté ministériel désignant les membres de | 16 DECEMBER 1999. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden |
l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du Ministère de la Fonction publique | van de overheid en hun plaatsvervangers in Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken |
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'Administration | De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van Openbaar Bestuur |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid |
autorités, notamment l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet | artikel 10, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
1983; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par la loi du 17 juillet 1997; | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij |
modifié par les arrêtés royaux des 17 juillet 1985, 7 octobre 1987, 29 | de koninklijke besluiten van 17 juli 1985, 7 oktober 1987, 29 mei |
mai 1989, 2 juin 1989, 2 août 1990, 31 octobre 1990, 10 septembre | 1989, 2 juni 1989, 2 augustus 1990, 31 oktober 1990, 10 september |
1991, 18 novembre 1991, 25 mai 1992, 10 avril 1995, 25 septembre 1995, | 1991, 18 november 1991, 25 mei 1992, 10 april 1995, 25 september 1995, |
20 octobre 1995, 16 septembre 1997, 17 juillet 1998, 20 avril 1999, 27 | 20 oktober 1995, 16 september 1997, 17 juli 1998, 20 april 1999, 27 |
mai 1999 et 13 juin 1999; | mei 1999 en 13 juni 1999; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1995 portant création d'un | Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1995 houdende |
Comité de concertation de base pour le Ministère de la Fonction | oprichting van een Basisoverlegcomité voor het Ministerie van |
publique, modifié par l'arrêté ministériel du 26 janvier 1998, | Ambtenarenzaken, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 januari 1998, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Outre le président, la délégation de l'autorité se |
Artikel 1.Behalve de voorzitter bestaat de afvaardiging van de |
compose des membres effectifs suivants : | overheid uit de volgende effectieve leden : |
a) M. Désiré De Saedeleer, directeur général; | a) de heer Désiré De Saedeleer, directeur-generaal; |
b) M. Frans Delie, conseiller général; | b) de heer Frans Delie, adviseur-generaal; |
c) M. Guy Parmentier, conseiller; | c) de heer Guy Parmentier, adviseur; |
d) Mme Joanna Van den Berghe, conseillère; | d) Mevr Joanna Van den Berghe, adviseur; |
e) Mme Agnès Segers, conseillère; | e) Mevr. Agnès Segers, adviseur; |
f) Mme Marion Delanghe, conseillère adjointe aux marchés publics. | f) Mevr. Marion Delanghe, adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten. |
Art. 2.Les suppléants des membres désignés à l'article 1er sont |
Art. 2.De plaatsvervangers van de in artikel 1 aangewezen leden zijn |
respectivement : | respectievelijk : |
a) M. André Warin, conseiller; | a) de heer André Warin, adviseur; |
b) M. Jacques Druart, conseiller; | b) de heer Jacques Druart, adviseur; |
c) Mme Claudette De Vries, conseillère; | c) Mevr. Claudette De Vries, adviseur; |
d) Mme Tania Dekens, conseillère adjointe; | d) Mevr. Tania Dekens, adjunct-adviseur; |
e) M. Marcel Van Den Bossche, administrateur général; | e) de heer Marcel Van Den Bossche, administrateur-generaal; |
f) Mme Sophie Sokolowski, conseillère adjointe aux marchés publics. | f) Mevr. Sophie Sokolowski, adjunct-adviseur voor overheidsopdrachten. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 9 février 1999 modifiant l'arrêté |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 9 februari 1999 tot wijziging van |
ministériel du 9 février 1996 désignant les membres de l'autorité et | het ministerieel besluit van 9 februari 1996 tot aanwijzing van de |
leden van de overheid en hun plaatsvervangers in het | |
leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base 400 du | Basisoverlegcomité 400 van het Ministerie van Ambtenarenzaken wordt |
Ministère de la Fonction publique est abrogé. | opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 16 décembre 1999. | Brussel, 16 december 1999. |
L.VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |