Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 16/12/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté royal du 5 février 1993 imposant la communication de données pour le calcul de l'indice des prix à la consommation "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté royal du 5 février 1993 imposant la communication de données pour le calcul de l'indice des prix à la consommation Ministerieel besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 februari 1993 tot verplichte mededeling van de gegevens voor de berekening van het indexcijfer der consumptieprijzen
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 16 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté royal du 5 février 1993 imposant la communication de données pour le calcul de l'indice des prix à la consommation Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 4 juillet 1962 autorisant le Gouvernement à procéder à des investigations statistiques et autres sur la situation démographique, économique et sociale du pays, modifiée par la loi du 1er MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 16 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 februari 1993 tot verplichte mededeling van de gegevens voor de berekening van het indexcijfer der consumptieprijzen De Minister van Economie, Gelet op de wet van 4 juli 1962 waarbij de Regering gemachtigd wordt statistische en andere onderzoeken te doen naar de demografische, economische en sociale toestand van het land, gewijzigd door de wet
août 1985, notamment les articles 1er, 5 à 8, 16, 17, littera a et b, van 1 augustus 1985, meer bepaald de artikelen 1, 5 tot 8, 16, 17,
et 18 à 23; littera a en b, en 18 tot 23;
Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'EURO, notamment l'article 8; Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de EURO, inzonderheid op artikel 8;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant institution d'une Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 tot oprichting
"Commission de l'Indice" modifié par l'arrêté royal du 20 juillet 1985 van een "Indexcommissie", gewijzigd door het koninklijk besluit van 20
et notamment l'article 2; juli 1985, meer bepaald artikel 2;
Gelet op het model van het formulier gevoegd bij het koninklijk
Vu le modèle de formulaire annexé à l'arrêté royal du 5 février 1993 besluit van 5 februari 1993 tot verplichte mededeling van de gegevens
imposant la communication de données pour le calcul de l'indice des voor de berekening van het indexcijfer der consumptieprijzen;
prix à la consommation;
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1998 portant attribution au Ministre Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1998 tot opdracht aan
de l'Economie et au Ministre chargé de l'Energie du pouvoir d'adapter de Minister van Economie en aan de Minister belast met Energie van de
à l'euro des modèles de formulaires; bevoegdheid modellen van formulieren aan te passen aan de euro;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'euro sera introduit le omstandigheid dat de euro wordt ingevoerd op 1 januari 1999; dat zo
1er janvier 1999; que dès que possible, les formulaires requis pour la snel mogelijk de formulieren moeten worden aangepast die vereist zijn
bonne application des lois précitées, doivent être adaptés; voor de goede toepassing van de voormelde wetten;
Considérant les délais requis pour l'impression et la diffusion Gelet op de termijnen vereist voor het drukken en het verspreiden van
desdits formulaires, ainsi que la nécessité d'informer en temps utile deze formulieren en de noodzaak om de personen die ze moeten invullen
les personnes appelées à les remplir, tijdig te informeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les annexes I et II de l'arrêté royal du 5 février 1993

Artikel 1.De bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 5

imposant la communication de données pour le calcul de l'indice des februari 1993 tot verplichte mededeling van de gegevens voor de
prix à la consommation sont remplacées respectivement par les annexes berekening van het indexcijfer der consumptieprijzen worden
I et II au présent arrêté. respectievelijk vervangen door de bijlagen I en II van dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Bruxelles, le 16 décembre 1998. Brussel, 16 december 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
Annexes Bijlagen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^