Arrêté ministériel octroyant une subvention à l'évaluation de l'indicateur de besoin en soins pour mineurs | Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor testing van het zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 15 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel octroyant une subvention à l'évaluation de l'indicateur de besoin en soins pour mineurs Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 15 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor testing van het zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
la Cour des comptes, notamment les articles 11 à 14 inclus ; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot |
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée | en met 14; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap », notamment l'article 8, 4° ; | voor Personen met een Handicap, artikel 8, 4° ; |
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle |
contrôle par la Cour des Comptes, notamment les articles 53 à 57 | op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 53 |
inclus ; | tot en met 57; |
Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015, | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
notamment l'article budgétaire GB0/1-GG-D-2-Y/IS, allocation de base GB0/1-GG-D-2-Y/IS ; | 2015, begrotingsartikel GB0/1-GG-D-2-Y/IS, basisallocatie GG000 4141; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 |
règles générales en matière de subventionnement ; | betreffende de algemene regels inzake subsidiëring; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
du Gouvernement flamand du 17 octobre 2014 ; | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2014; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 avril 2015, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 april 2015, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention d'au maximum 250.000 euros (deux cent |
Artikel 1.Een subsidie van maximaal 250.000 euro (tweehonderdvijftig |
duizend euro) wordt toegekend voor testing van het | |
cinquante mille euros) est octroyée à l'évaluation de l'indicateur de | zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen door de inschalers |
besoin en soins pour mineurs par les mesureurs sélectionnés suite à | geselecteerd na de projectoproep van het Vlaams Agentschap voor |
l'appel à projets de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een | Personen met een Handicap. |
Handicap ». Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, se rapporte à la période |
Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de |
du 1er avril 2015 au 30 juin 2016 inclus. | periode van 1 april 2015 tot en met 30 juni 2016. |
Art. 3.La subvention, visée à l'article 1er, constitue l'aide |
Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële |
financière en vue de la réalisation pendant la période, visée à | ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2, |
l'article 2, des activités suivantes : | van de volgende activiteiten: |
1° suivre une formation sur le mode d'utilisation de l'indicateur | 1° opleiding volgen over de wijze van afname van het experimentele |
expérimental de besoin en soins pour mineurs ; | zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen; |
2° mesurer le besoin en soins de mineurs handicapés avec l'indicateur | 2° inschaling van de zorgzwaarte bij minderjarige personen met een |
expérimental de besoin en soins pour mineurs ; | handicap met het experimentele zorgzwaarte-instrument voor |
minderjarigen; | |
3° transmettre par voie numérique les résultats de mesure au service | 3° digitaal bezorgen van de inschalingsresultaten aan de studiecel van |
d'études de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; | het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; |
4° coopérer au développement scientifique de l'indicateur expérimental | 4° medewerking verlenen aan de wetenschappelijke ontwikkeling van het |
experimentele zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen door het geven | |
de besoin en soins pour mineurs en commentant sur les résultats de | van feedback op de inschalingsresultaten. |
mesure. Art. 4.La réalisation des activités visées à l'article 3, contribue à |
Art. 4.Door de realisatie van de activiteiten, vermeld in artikel 3, |
l'objectif suivant de l'Autorité flamande : | wordt bijgedragen tot de volgende doelstelling van de Vlaamse |
1° développer un indicateur de besoin en soins pour enfants et jeunes | overheid: 1° de ontwikkeling van een zorgzwaarte-instrument voor kinderen en |
handicapés, servant à déterminer le soutien requis ; | jongeren met een handicap waarmee de ondersteuningsnood bepaald wordt; |
2° réaliser un financement personnalisé pour les personnes | 2° de realisatie van persoonsvolgende financiering voor personen met |
handicapées. | een handicap. |
Art. 5.§ 1er. La subvention, visée à l'article 1er, est payée de la |
Art. 5.§ 1. De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt als volgt |
manière suivante : | uitbetaald: |
- Le mesureur transmet les résultats de mesure obtenus avec | - De inschaler bezorgt de resultaten van de afname van het |
l'indicateur de besoin en soins pour mineurs au service d'études de la | zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen aan de studiecel van het |
« Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; | Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; |
- Le mesureur transmet ses commentaires sur les résultats de mesure au | - De inschaler bezorgt de feedback bij de inschalingsresultaten aan de |
service d'études de la « Vlaams Agentschap voor Personen met een | studiecel van het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; |
Handicap » ; - Le mesureur présente sa créance à la « Vlaams Agentschap voor | - De inschaler bezorgt de schuldvordering in bij het Vlaams Agentschap |
Personen met een Handicap » à l'aide du modèle mis à disposition à cet | voor Personen met een Handicap, volgens het hiervoor ter beschikking |
effet ; | gestelde model; |
- Après contrôle de la créance la « Vlaams Agentschap voor Personen | - Na controle van de schuldvordering betaalt het Vlaams Agentschap |
met een Handicap » paie le montant de 310,17 euros par mesurage. | voor Personen met een Handicap het bedrag van 310,17 euro per inschaling. |
§ 2. Lorsque l'évaluation fait apparaître que l'exécution des | § 2. Als uit de evaluatie blijkt dat de uitvoering van de activiteiten |
activités est insuffisante, le « Vlaams Agentschap voor Personen met | onvoldoende is, kan het Vlaams Agentschap voor Personen met een |
een Handicap » peut décider de ne pas payer ou de recouvrer une partie | Handicap beslissen een deel van de subsidie niet uit te betalen of |
de la subvention. | terug te vorderen. |
Art. 6.La justification fonctionnelle de la subvention, visée à |
Art. 6.De functionele verantwoording van de subsidie, vermeld in |
l'article 1er, démontrant le degré de réalisation des activités | artikel 1, waarbij de mate van realisatie van de bovenstaande |
susmentionnées, comprend : | activiteiten wordt aangetoond, bestaat uit: |
1° l'enregistrement des présences à la formation sur le mode | 1° registratie aanwezigheid opleiding over de wijze van afname van het |
d'utilisation de l'indicateur expérimental de besoin en soins pour | experimentele zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen; |
mineurs ; 2° les résultats de mesure obtenus avec l'indicateur de besoin en | 2° de op elektronische wijze bezorgde resultaten van de afname van het |
soins pour mineurs, transmis par voie numérique ; | zorgzwaarte-instrument voor minderjarigen; |
3° les commentaires sur les résultats de mesure, transmis par voie | 3° de op elektronische wijze bezorgde feedback bij de |
numérique. | inschalingsresultaten. |
Art. 7.La justification financière de la subvention, visée à |
Art. 7.De financiële verantwoording van de subsidie, vermeld in |
l'article 1er, comprend : | artikel 1, bestaat uit: |
1° un compte de résultats reprenant tous les frais et revenus ayant | 1° een resultatenrekening waarin alle kosten en opbrengsten met |
trait à la période subventionnée pour les activités subventionnées ; | betrekking tot de gesubsidieerde periode zijn opgenomen voor de |
2° les pièces justificatives relatives à la subvention à justifier. | gesubsidieerde activiteiten; 2° de verantwoordingsstukken die betrekking hebben op de te |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2015. |
verantwoorden subsidie. Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2015. |
Bruxelles, le 15 septembre 2015. | Brussel, 15 september 2015. |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |