← Retour vers "Arrêté ministériel portant radiation d'agréation d'une société coopérative "
Arrêté ministériel portant radiation d'agréation d'une société coopérative | Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning van een coöperatieve vennootschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
15 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel portant radiation d'agréation | 15 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning |
d'une société coopérative | van een coöperatieve vennootschap |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, l'article 5; | Raad voor de Coöperatie, artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van | |
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | coöperative vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, |
coopératives, modifié par les arrêtés royaux des 24 septembre 1986, 25 | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 september 1986, 25 |
février 1996 et 10 novembre 1996; | februari 1996 en 10 november 1996; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er juillet 2011 portant agréation de | Gelet op het ministerieel besluit van 1 juli 2011 tot erkenning van |
groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | nationale groeperingen van coöperative vennootschappen en van |
coopératives; | coöperatieve vennootschappen; |
Considérant que la société coopérative Cuma Saint-Jean a changé de | Overwegende dat de coöperatieve vennootschap Cuma Saint-Jean veranderd |
forme juridique en date du 9 mars 2012 pour adopter la forme d'une | is van rechtsvorm op 9 maart 2012 om de vorm aan te nemen van een |
société en nom collectif et qu'elle ne remplit donc plus les | vennootschap onder firma en bijgevolgd niet meer voldoet aan de |
conditions pour être agréée, | voorwaarden om erkend te zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agréation mentionnée à l'article 2, § 3, de l'arrêté |
Artikel 1.De erkenning vermeld in artikel 2, § 3, van het |
ministériel du 1er juillet 2011 portant agréation de groupements | ministerieel besluit van 1 juli 2011 tot erkenning van nationale |
nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives, est | groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve |
supprimée pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor : |
1698 | 1698 |
Cuma Saint-Jean SC | Cuma Saint-Jean SC |
A Fauvillers | A Fauvillers |
Numéro d'entreprise : 0467.651.846 | Numéro d'entreprise : 0467.651.846 |
Ondernemingsnummer : | Ondernemingsnummer : |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 mars 2012. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 maart 2012. |
Bruxelles, le 15 octobre 2012. | Brussel, 15 oktober 2012. |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |