Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/03/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel portant radiation d'agrément de sociétés coopératives "
Arrêté ministériel portant radiation d'agrément de sociétés coopératives Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning van coöperatieve vennootschappen
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
15 MARS 2023. - Arrêté ministériel portant radiation d'agrément de 15 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning van
sociétés coopératives coöperatieve vennootschappen
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale
de la Coopération, de l'Entrepreunariat social et de l'entreprise Raad voor de Coöperatie, het Sociaal Ondernemerschap en de
Agricole, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet Landbouwonderneming, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van
2013 et modifié par la loi du 23 mars 2019 ; 12 juli 2013 en gewijzigd bij de wet van 23 maart 2019;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling
van de voorwaarden tot erkenning van de groeperingen van coöperatieve
des groupements de sociétés coopératives et des sociétés coopératives, vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, artikel 7,
l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 24 mars 2015 et modifié vervangen bij het koninklijk besluit van 24 maart 2015 en gewijzigd
par l'arrêté royal du 4 mai 2016, et l'article 9, remplacé par bij het koninklijk besluit van 4 mei 2016, en artikel 9, vervangen bij
l'arrêté royal du 24 mars 2015 ; het koninklijk besluit van 24 maart 2015;
Considérant l'arrêté ministériel du 4 mars 2011 portant agréation de Overwegende het ministerieel besluit van 4 maart 2011 tot erkenning
quatre sociétés coopératives ; van vier coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant agréation de Overwegende het ministerieel besluit van 20 mei 2011 tot erkenning van
deux sociétés coopératives ; twee coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 1er juillet 2011 portant agréation Overwegende het ministerieel besluit van 1 juli 2011 tot erkenning van
de groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van
coopératives ; coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 portant agréation Overwegende het ministerieel besluit van 19 november 2012 tot
de deux sociétés coopératives ; erkenning van twee coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 22 novembre 2013 portant agréation Overwegende het ministerieel besluit van 22 november 2013 tot
de deux sociétés coopératives ; erkenning van twee coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 6 mars 2015 portant agréation de Overwegende het ministerieel besluit van 6 maart 2015 tot erkenning
sept sociétés coopératives ; van zeven coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 6 juin 2016 portant agrément de Overwegende het ministerieel besluit van 6 juni 2016 tot erkenning van
deux sociétés coopératives ; twee coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017 portant agrément Overwegende het ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot erkenning
de cinq sociétés coopératives ; van vijf coöperatieve vennootschappen;
Considérant l'arrêté ministériel du 10 mars 2020 portant agrément de Overwegende het ministerieel besluit van 10 maart 2020 tot erkenning
deux sociétés coopératives, van twee coöperatieve vennootschappen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté

Artikel 1.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel

ministériel du 4 mars 2011 portant agréation de quatre sociétés besluit van 4 maart 2011 tot erkenning van vier coöperatieve
coopératives, est supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
KUMI KUMI
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0466.763.802. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0466.763.802.

Art. 2.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 2.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel besluit

du 20 mai 2011 portant agréation de deux sociétés coopératives, est van 20 mei 2011 tot erkenning van twee coöperatieve vennootschappen,
supprimé pour : wordt geschrapt voor:
DEVRIPOM DEVRIPOM
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0864.509.035. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0864.509.035.

Art. 3.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 3.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel besluit

du 1er juillet 2011 portant agréation de groupements nationaux de van 1 juli 2011 tot erkenning van nationale groeperingen van
sociétés coopératives et des sociétés coopératives, est supprimé pour coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen,
: wordt geschrapt voor:
OPTICO OPTICO
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer : 0475.153.807. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer : 0475.153.807.

Art. 4.L'agrément mentionné à l'article 2 du même arrêté est supprimé

Art. 4.De erkenning vermeld in artikel 2 van hetzelfde besluit wordt

pour : geschrapt voor:
SOCIETE DE L'EPI SOCIETE DE L'EPI
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0440.919.537; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0440.919.537;
GENIN de MORNIMONT GENIN de MORNIMONT
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.950.766; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.950.766;
GERNY GERNY
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0462.522.823; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0462.522.823;
MANCHOT MANCHOT
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0465.864.571; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0465.864.571;
LA BELLE EQUIPE LA BELLE EQUIPE
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0464.414.917; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0464.414.917;
CUMA MIAVOYE CUMA MIAVOYE
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.786.890; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.786.890;
LA FERME DE VRIESE - OBIN LA FERME DE VRIESE - OBIN
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0477.334.822; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0477.334.822;
MILCOBEL DAIRY MILCOBEL DAIRY
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0870.017.447; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0870.017.447;
ENAGRI ENAGRI
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.237.124; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.237.124;
AGRI DECONINCK AGRI DECONINCK
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0880.107.427. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0880.107.427.

Art. 5.L'agrément mentionné à l'article 3 du même arrêté est supprimé

Art. 5.De erkenning vermeld in artikel 3 van hetzelfde besluit wordt

pour : geschrapt voor:
VLOERBEDRIJF FLAMEY VLOERBEDRIJF FLAMEY
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.085.835; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.085.835;
TIMMERWERKEN DE GROOTE TIMMERWERKEN DE GROOTE
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.385.545. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.385.545.

Art. 6.L'agrément mentionné à l'article 4 du même arrêté est supprimé

Art. 6.De erkenning vermeld in artikel 4 van hetzelfde besluit wordt

pour : geschrapt voor:
CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET DE L'INDUSTRIE DE BELGIQUE CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET DE L'INDUSTRIE DE BELGIQUE
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.052.066; Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.052.066;
DIEREN ONDER DAK DIEREN ONDER DAK
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0427.590.846. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0427.590.846.

Art. 7.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du

Art. 7.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit

19 novembre 2012 portant agréation de deux sociétés coopératives, est van 19 november 2012 tot erkenning van twee coöperatieve
supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
ATELIER PUUR BOUWEN ATELIER PUUR BOUWEN
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0844.018.081. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0844.018.081.

Art. 8.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du

Art. 8.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit

22 novembre 2013 portant agréation de deux sociétés coopératives, est van 22 november 2013 tot erkenning van twee coöperatieve
supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
TVW EXPLOITATION TVW EXPLOITATION
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0417.716.147. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0417.716.147.

Art. 9.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du

Art. 9.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit

6 mars 2015 portant agréation de sept sociétés coopératives, est van 6 maart 2015 tot erkenning van zeven coöperatieve vennootschappen,
supprimé pour : wordt geschrapt voor:
PROFISI PROFISI
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0505.695.147. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0505.695.147.

Art. 10.L'agrément mentionné à l'article 4 du même arrêté est

Art. 10.De erkenning vermeld in artikel 4 van hetzelfde besluit wordt

supprimé pour : geschrapt voor:
DEWIT PRO DEWIT PRO
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0568.696.548. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0568.696.548.

Art. 11.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 11.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel

du 6 juin 2016 portant agrément de deux sociétés coopératives, est besluit van 6 juni 2016 tot erkenning van twee coöperatieve
supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
MARVELS MARVELS
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0537.990.902. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0537.990.902.

Art. 12.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 12.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel

du 16 octobre 2017 portant agrément de cinq sociétés coopératives, est besluit van 16 oktober 2017 tot erkenning van vijf coöperatieve
supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
DE LOCHTENIERS DE LOCHTENIERS
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0653.849.284. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0653.849.284.

Art. 13.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel

Art. 13.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel

du 10 mars 2020 portant agrément de deux sociétés coopératives, est besluit van 10 maart 2020 tot erkenning van twee coöperatieve
supprimé pour : vennootschappen, wordt geschrapt voor:
VDH PARTICIPATIONS VDH PARTICIPATIONS
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0738.742.793. Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0738.742.793.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 14.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 mars 2023. Brussel, 15 maart 2023.
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^