Arrêté ministériel portant radiation d'agrément de sociétés coopératives | Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning van coöperatieve vennootschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
15 MARS 2023. - Arrêté ministériel portant radiation d'agrément de | 15 MAART 2023. - Ministerieel besluit tot schrapping van erkenning van |
sociétés coopératives | coöperatieve vennootschappen |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, de l'Entrepreunariat social et de l'entreprise | Raad voor de Coöperatie, het Sociaal Ondernemerschap en de |
Agricole, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet | Landbouwonderneming, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van |
2013 et modifié par la loi du 23 mars 2019 ; | 12 juli 2013 en gewijzigd bij de wet van 23 maart 2019; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
van de voorwaarden tot erkenning van de groeperingen van coöperatieve | |
des groupements de sociétés coopératives et des sociétés coopératives, | vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, artikel 7, |
l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 24 mars 2015 et modifié | vervangen bij het koninklijk besluit van 24 maart 2015 en gewijzigd |
par l'arrêté royal du 4 mai 2016, et l'article 9, remplacé par | bij het koninklijk besluit van 4 mei 2016, en artikel 9, vervangen bij |
l'arrêté royal du 24 mars 2015 ; | het koninklijk besluit van 24 maart 2015; |
Considérant l'arrêté ministériel du 4 mars 2011 portant agréation de | Overwegende het ministerieel besluit van 4 maart 2011 tot erkenning |
quatre sociétés coopératives ; | van vier coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant agréation de | Overwegende het ministerieel besluit van 20 mei 2011 tot erkenning van |
deux sociétés coopératives ; | twee coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 1er juillet 2011 portant agréation | Overwegende het ministerieel besluit van 1 juli 2011 tot erkenning van |
de groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van |
coopératives ; | coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 19 novembre 2012 portant agréation | Overwegende het ministerieel besluit van 19 november 2012 tot |
de deux sociétés coopératives ; | erkenning van twee coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 22 novembre 2013 portant agréation | Overwegende het ministerieel besluit van 22 november 2013 tot |
de deux sociétés coopératives ; | erkenning van twee coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 6 mars 2015 portant agréation de | Overwegende het ministerieel besluit van 6 maart 2015 tot erkenning |
sept sociétés coopératives ; | van zeven coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 6 juin 2016 portant agrément de | Overwegende het ministerieel besluit van 6 juni 2016 tot erkenning van |
deux sociétés coopératives ; | twee coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 16 octobre 2017 portant agrément | Overwegende het ministerieel besluit van 16 oktober 2017 tot erkenning |
de cinq sociétés coopératives ; | van vijf coöperatieve vennootschappen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 10 mars 2020 portant agrément de | Overwegende het ministerieel besluit van 10 maart 2020 tot erkenning |
deux sociétés coopératives, | van twee coöperatieve vennootschappen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté |
Artikel 1.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel |
ministériel du 4 mars 2011 portant agréation de quatre sociétés | besluit van 4 maart 2011 tot erkenning van vier coöperatieve |
coopératives, est supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
KUMI | KUMI |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0466.763.802. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0466.763.802. |
Art. 2.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Art. 2.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel besluit |
du 20 mai 2011 portant agréation de deux sociétés coopératives, est | van 20 mei 2011 tot erkenning van twee coöperatieve vennootschappen, |
supprimé pour : | wordt geschrapt voor: |
DEVRIPOM | DEVRIPOM |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0864.509.035. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0864.509.035. |
Art. 3.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Art. 3.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel besluit |
du 1er juillet 2011 portant agréation de groupements nationaux de | van 1 juli 2011 tot erkenning van nationale groeperingen van |
sociétés coopératives et des sociétés coopératives, est supprimé pour | coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen, |
: | wordt geschrapt voor: |
OPTICO | OPTICO |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer : 0475.153.807. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer : 0475.153.807. |
Art. 4.L'agrément mentionné à l'article 2 du même arrêté est supprimé |
Art. 4.De erkenning vermeld in artikel 2 van hetzelfde besluit wordt |
pour : | geschrapt voor: |
SOCIETE DE L'EPI | SOCIETE DE L'EPI |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0440.919.537; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0440.919.537; |
GENIN de MORNIMONT | GENIN de MORNIMONT |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.950.766; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.950.766; |
GERNY | GERNY |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0462.522.823; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0462.522.823; |
MANCHOT | MANCHOT |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0465.864.571; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0465.864.571; |
LA BELLE EQUIPE | LA BELLE EQUIPE |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0464.414.917; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0464.414.917; |
CUMA MIAVOYE | CUMA MIAVOYE |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.786.890; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.786.890; |
LA FERME DE VRIESE - OBIN | LA FERME DE VRIESE - OBIN |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0477.334.822; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0477.334.822; |
MILCOBEL DAIRY | MILCOBEL DAIRY |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0870.017.447; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0870.017.447; |
ENAGRI | ENAGRI |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.237.124; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0456.237.124; |
AGRI DECONINCK | AGRI DECONINCK |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0880.107.427. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0880.107.427. |
Art. 5.L'agrément mentionné à l'article 3 du même arrêté est supprimé |
Art. 5.De erkenning vermeld in artikel 3 van hetzelfde besluit wordt |
pour : | geschrapt voor: |
VLOERBEDRIJF FLAMEY | VLOERBEDRIJF FLAMEY |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.085.835; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.085.835; |
TIMMERWERKEN DE GROOTE | TIMMERWERKEN DE GROOTE |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.385.545. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0472.385.545. |
Art. 6.L'agrément mentionné à l'article 4 du même arrêté est supprimé |
Art. 6.De erkenning vermeld in artikel 4 van hetzelfde besluit wordt |
pour : | geschrapt voor: |
CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET DE L'INDUSTRIE DE BELGIQUE | CHAMBRE FRANÇAISE DE COMMERCE ET DE L'INDUSTRIE DE BELGIQUE |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.052.066; | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0463.052.066; |
DIEREN ONDER DAK | DIEREN ONDER DAK |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0427.590.846. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0427.590.846. |
Art. 7.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du |
Art. 7.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit |
19 novembre 2012 portant agréation de deux sociétés coopératives, est | van 19 november 2012 tot erkenning van twee coöperatieve |
supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
ATELIER PUUR BOUWEN | ATELIER PUUR BOUWEN |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0844.018.081. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0844.018.081. |
Art. 8.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du |
Art. 8.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit |
22 novembre 2013 portant agréation de deux sociétés coopératives, est | van 22 november 2013 tot erkenning van twee coöperatieve |
supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
TVW EXPLOITATION | TVW EXPLOITATION |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0417.716.147. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0417.716.147. |
Art. 9.L'agrément mentionné à l'article 2 de l'arrêté ministériel du |
Art. 9.De erkenning vermeld in artikel 2 van het ministerieel besluit |
6 mars 2015 portant agréation de sept sociétés coopératives, est | van 6 maart 2015 tot erkenning van zeven coöperatieve vennootschappen, |
supprimé pour : | wordt geschrapt voor: |
PROFISI | PROFISI |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0505.695.147. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0505.695.147. |
Art. 10.L'agrément mentionné à l'article 4 du même arrêté est |
Art. 10.De erkenning vermeld in artikel 4 van hetzelfde besluit wordt |
supprimé pour : | geschrapt voor: |
DEWIT PRO | DEWIT PRO |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0568.696.548. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0568.696.548. |
Art. 11.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Art. 11.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel |
du 6 juin 2016 portant agrément de deux sociétés coopératives, est | besluit van 6 juni 2016 tot erkenning van twee coöperatieve |
supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
MARVELS | MARVELS |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0537.990.902. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0537.990.902. |
Art. 12.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Art. 12.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel |
du 16 octobre 2017 portant agrément de cinq sociétés coopératives, est | besluit van 16 oktober 2017 tot erkenning van vijf coöperatieve |
supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
DE LOCHTENIERS | DE LOCHTENIERS |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0653.849.284. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0653.849.284. |
Art. 13.L'agrément mentionné à l'article 1er de l'arrêté ministériel |
Art. 13.De erkenning vermeld in artikel 1 van het ministerieel |
du 10 mars 2020 portant agrément de deux sociétés coopératives, est | besluit van 10 maart 2020 tot erkenning van twee coöperatieve |
supprimé pour : | vennootschappen, wordt geschrapt voor: |
VDH PARTICIPATIONS | VDH PARTICIPATIONS |
Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0738.742.793. | Numéro d'entreprise/Ondernemingsnummer: 0738.742.793. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 15 mars 2023. | Brussel, 15 maart 2023. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |