← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes "
| Arrêté ministériel modifiant la composition de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes | Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 15 MARS 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la | 15 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de |
| sous-commission de concertation sur l'information des jeunes | samenstelling van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie |
| Le Ministre de la Jeunesse, | De Minister van Jeugd, |
| Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden |
| et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- |
| d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs | en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun |
| fédérations, l'article 43, modifié par le décret du 9 mai 2008; | federaties, artikel 43, gewijzigd bij het decreet van 9 mei 2008; |
| Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
| équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
| 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, l'article | juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering, artikel 13, § |
| 13, § 1er, 10°, a); | 1, 10°, a); |
| Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming |
| membres de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes; | van de leden van de subcommissie voor overleg over jongereninformatie; |
| Considérant la demande du 26 février 2019 de l'asbl CJD, qui sollicite | Gelet op de aanvraag van 26 februari 2019 van de vzw CJD, waarbij de |
| la nomination de M. Roger DUSHIME au titre de représentant suppléant | benoeming van de heer Roger DUSHIME als plaatsvervangend |
| de cette association au sein de la sous-commission de concertation sur | vertegenwoordiger van deze vereniging binnen de subcommissie voor |
| l'information des jeunes; | overleg over jongereninformatie wordt aangevraagd; |
| Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté | Dat, derhalve, het voornoemd ministerieel besluit van24 oktober 2017 |
| ministériel du 24 octobre 2017 précité, | gewijzigd moet worden, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 3° (sous « CJD ») de l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 1, 3° (onder "CJD") van het ministerieel besluit |
| ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la | van 24 oktober 2017 tot benoeming van de leden van de subcommissie |
| sous-commission de concertation sur l'information des jeunes, modifié | voor overleg over jongereninformatie, gewijzigd bij de ministeriële |
| par les arrêtés ministériels du 20 décembre, du 24 octobre 2018, du 20 | besluiten van 20 december 2018, 24 oktober 2018, 20 augustus 2018, 19 |
| août 2018, du 19 juillet 2018, du 28 mars 2018, du 30 novembre 2017, | juli 2018, 28 maart 2018, 30 november 2017, worden de woorden "de heer |
| les mots « M. Roger DUSHIME, Rue de la Vignette 179, 1160 BRUXELLES » sont ajoutés. | Roger DUSHIME, rue de la vignette, 179, 1160 Bruxelles" toegevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Bruxelles, le 15 mars 2019. | Brussel, 15 maart 2019. |
| R. MADRANE | R. MADRANE |