Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/03/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel portant les modalités relatives à la désignation des bénéficiaires des allocations familiales et au paiement des allocations dans le cadre de la politique familiale "
Arrêté ministériel portant les modalités relatives à la désignation des bénéficiaires des allocations familiales et au paiement des allocations dans le cadre de la politique familiale Ministerieel besluit houdende de nadere regels voor de aanwijzing van de begunstigden van de gezinsbijslagen en de uitbetaling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 15 MARS 2019. - Arrêté ministériel portant les modalités relatives à la désignation des bénéficiaires des allocations familiales et au paiement des allocations dans le cadre de la politique familiale LE MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 15 MAART 2019. - Ministerieel besluit houdende de nadere regels voor de aanwijzing van de begunstigden van de gezinsbijslagen en de uitbetaling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de Bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu le décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de Gelet op het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in
la politique familiale, l'article 64, § 6, l'article 65, § 6, het kader van het gezinsbeleid, artikel 64, § 6, artikel 65, § 6
l'article 68, § 2, l'article 69, § 3, l'article 70, § 4, l'article 71, artikel 68, § 2 en artikel 69, § 3, artikel 70, § 4, artikel 71, § 6,
§ 6, l'article 72, § 6, l'article 73, § 7, et l'article 76, alinéa 2 ; artikel 72, § 6, artikel 73, § 7 en artikel 76, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2018 portant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2018 houdende
modalités relatives à la désignation des bénéficiaires des allocations nadere regels betreffende de aanwijzing van de begunstigden van de
familiales et au paiement des allocations dans le cadre de la gezinsbijslagen en de uitbetaling van de toelagen in het kader van het
politique familiale, l'article 8, alinéa 3, et l'article 13, § 1er, alinéa 2 ; gezinsbeleid, artikel 8, derde lid, en artikel 13, § 1, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 13 décembre 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 december 2018;
Vu l'avis 65.308/1 du Conseil d'Etat, rendu le 4 mars 2019, en Gelet op advies 65.308/1 van de Raad van State, gegeven op 4 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Définitions HOOFDSTUK 1. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° agence : l'agence, telle que visée à l'article 3, § 1er, 4°, du 1° agentschap: het agentschap, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 4°,
décret du 27 avril 2019 ; van het decreet van 27 april 2019;
2° arrêté du 29 juin 2018 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 2° besluit van 29 juni 2018: het besluit van de Vlaamse Regering van
juin 2019 portant les modalités relatives à la désignation des 29 juni 2018 houdende nadere regels betreffende de aanwijzing van de
bénéficiaires des allocations familiales et au paiement des begunstigden van de gezinsbijslagen en de uitbetaling van de toelagen
allocations dans le cadre de la politique familiale ; in het kader van het gezinsbeleid;
3° décret du 27 avril 2018 : le décret du 27 avril 2018 réglant les 3° decreet van 27 april 2018: het decreet van 27 april 2018 tot
allocations dans le cadre de la politique familiale. regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid.
CHAPITRE 2. - Modalités relatives à l'application de la clé de HOOFDSTUK 2. - Nadere regels voor de toepassing van de verdeelsleutel
répartition en cas de placement d'un enfant bénéficiaire tel que visé in geval van plaatsing van een rechtgevend kind als vermeld in artikel
à l'article 8, alinéa 1er, de l'arrêté du 29 juin 2018 8, eerste lid, van het besluit van 29 juni 2018

Art. 2.Les bénéficiaires du tiers, visé à l'article 8, alinéa 1er, de

Art. 2.De begunstigden van het een derde, vermeld in artikel 8,

l'arrêté du 29 juin 2018, sont les bénéficiaires d'avant le placement, eerste lid, van het besluit van 29 juni 2018, zijn de begunstigden van
voor de plaatsing, vermeld in boek 2, deel 4, titel 1, hoofdstuk 1,
visé au livre 2, partie 4, titre 1er, chapitre 1er, du décret du 27 van het decreet van 27 april 2018, tenzij er een andersluidende
avril 2018, sauf décision contraire du tribunal de la jeunesse ou de beslissing van de jeugdrechtbank of de plaatsende overheid is.
l'autorité de placement. CHAPITRE 3. - Modalités relatives au paiement des allocations HOOFDSTUK 3. - Nadere regels voor de betaling van gezinsbijslagen als
familiales si les bénéficiaires ne peuvent pas prouver leur identité, begunstigden hun identiteit niet kunnen aantonen, vermeld in artikel
visées à l'article 13, § 1er, de l'arrêté du 29 juin 2018 13, § 1, van het besluit van 29 juni 2018

Art. 3.§ 1er. Pour faire payer les allocations familiales visées au

Art. 3.§ 1. Om de gezinsbijslagen, vermeld in boek 2, deel 1, van het

livre 2, partie 1 du décret du 27 avril 2018 en leur nom sur le compte decreet van 27 april 2018, voor hun rekening te laten betalen op een
bancaire d'une autre personne physique, d'une association à but social bankrekening van een andere natuurlijke persoon, een vereniging met
ou d'une institution publique, conformément à l'article 13, § 1er, de sociaal oogmerk of een openbare instelling, conform artikel 13, § 1,
l'arrêté du 29 juin 2018, les bénéficiaires introduisent une demande écrite à l'aide du formulaire mis à disposition à cet effet par l'agence. La demande visée à l'alinéa 1er est datée et signée par les bénéficiaires et par la personne physique ou un représentant de l'association à but social ou de l'institution publique, visées à l'alinéa 1er. L'agence détermine la manière dont la personne physique, l'association à but social ou l'institution publique, visées à l'alinéa 1er, sont identifiées. § 2. La personne physique, l'association à but social ou l'institution publique visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, est titulaire du compte bancaire sur lequel les allocations familiales sont versées conformément à l'article 13, § 1er, de l'arrêté du 29 juin 2018. Le compte bancaire est contrôlé sur la base d'un formulaire mis à disposition par l'agence. van het besluit van 29 juni 2018, dienen de begunstigden een schriftelijke aanvraag in met het formulier dat het agentschap daarvoor ter beschikking stelt. De aanvraag, vermeld in het eerste lid, wordt gedagtekend en ondertekend door de begunstigden en door de natuurlijke persoon of een vertegenwoordiger van de vereniging met sociaal oogmerk of de openbare instelling, vermeld in het eerste lid. Het agentschap bepaalt de wijze waarop de natuurlijke persoon, de vereniging met sociaal oogmerk of de openbare instelling, vermeld in het eerste lid, geïdentificeerd wordt. § 2. De natuurlijke persoon, de vereniging met sociaal oogmerk of de openbare instelling, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, is titularis van de bankrekening waarop de gezinsbijslagen conform artikel 13, § 1, van het besluit van 29 juni 2018 worden betaald. De bankrekening wordt gecontroleerd op basis van een formulier dat het agentschap ter beschikking stelt.
§ 3. Au plus tard trente jours après la date à laquelle l'acteur de § 3. Uiterlijk dertig dagen na de dag waarop de uitbetalingsactor de
paiement reçoit la demande complète visée au paragraphe 1er, tout volledige aanvraag, vermeld in paragraaf 1, ontvangt, wordt elke
paiement des allocations familiales à la personne physique, à betaling van de gezinsbijslagen aan de natuurlijke persoon, de
l'association à but social ou à l'institution publique, visées au vereniging met sociaal oogmerk of de openbare instelling, vermeld in
paragraphe 1er, alinéa 1er, est effectué. paragraaf 1, eerste lid, verricht.
CHAPITRE 4. - Disposition finale HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Bruxelles, le 15 mars 2019. Brussel, 15 maart 2019.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^