← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal météorologique de Belgique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut royal météorologique de Belgique | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
15 MARS 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 15 MAART 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
20 octobre 2006 désignant les membres de la délégation de l'autorité | ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing van de leden |
et leurs suppléants au sein du Comité de concertation de base de | van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het |
l'Institut royal météorologique de Belgique | Basisoverlegcomité van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België |
La Ministre de la Politique scientifique, | De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
notamment l'article 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 8 mai | artikel 34, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei |
2001 et l'article 42, § 1er, alinéa 2; | 2001 en op artikel 42, § 1, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er octobre 1986 portant création et | Gelet op het ministerieel besluit van 1 oktober 1986 houdende |
composition des comités de concertation de base et d'un comité de | oprichting en samenstelling van de basisoverlegcomités en van een |
concertation intermédiaire dans les établissements scientifiques de | tussenoverlegcomité in de wetenschappelijke instellingen van de Staat |
l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het |
attributions, modifié par les arrêtés ministériels des 10 août 1987 et | Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van |
27 septembre 2006; | 10 augustus 1987 en 27 september 2006; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 désignant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 tot aanwijzing |
délégation de l'autorité et leurs suppléants au sein du Comité de | van de leden van de overheidsdelegatie en hun plaatsvervangers in het |
concertation de base de l'Institut royal météorologique de Belgique; | Basisoverlegcomité van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van |
Vu les propositions formulées par le Directeur général de l'Institut | België; Gelet op de voorstellingen geformuleerd door de Algemeen Directeur van |
royal météorologique de Belgique, | het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 20 octobre 2006 |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 20 oktober 2006 |
désignant les membres de la délégation de l'autorité et leurs | tot aanwijzing van de leden van de overheidsdelegatie en hun |
suppléants au sein du Comité de concertation de base de l'Institut | plaatsvervangers in het Basisoverlegcomité van het Koninklijk |
royal météorologique de Belgique est remplacé par ce qui suit : | Meteorologisch Instituut van België wordt vervangen als volgt : |
« Article 1er.La délégation de l'autorité au sein du Comité de |
« Artikel 1.De overheidsdelegatie in het Basisoverlegcomité van het |
concertation de base de l'Institut royal météorologique de Belgique se | Koninklijk Meteorologisch Instituut van België is samengesteld als |
compose de : | volgt : |
M. H. Malcorps, directeur général, président; | De heer H. Malcorps, algemeen directeur, voorzitter; |
M. J. Rasson, chef de département a.i., président suppléant; | De heer J. Rasson, departementshoofd a.i., vervangend voorzitter; |
M. C. Tricot, chef de section, membre effectif; | De heer C. Tricot, afdelingshoofd, effectief lid; |
M. P. Termonia, chef de département a.i., suppléant; | De heer P. Termonia, departementshoofd a.i., vervanger; |
M. D. Gellens, chef de département a.i., membre effectif; | De heer D. Gellens, departementshoofd a.i., effectief lid; |
M. S. Dewitte, chef de département a.i., suppléant. » | De heer S. Dewitte, departementshoofd a.i., vervanger. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 15 mars 2010. | besluit. Brussel, 15 maart 2010. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |