← Retour vers  "Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique | Ministerieel besluit tot bepaling van het modelformulier voor de opmaak van de balans van aardolieproducten en de aangifte van biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van biologische oorsprong | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | 
| 15 MAI 2018. - Arrêté ministériel déterminant le modèle de formulaire | 15 MEI 2018. - Ministerieel besluit tot bepaling van het | 
| destiné à l'établissement de la balance des produits pétroliers et la | modelformulier voor de opmaak van de balans van aardolieproducten en | 
| déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits | de aangifte van biobrandstoffen, minerale oliën en hun | 
| de substitution d'origine biologique | substitutieproducten van biologische oorsprong | 
| La Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, | 
| Vu la Constitution, l'article108 ; | Gelet op de Grondwet, artikel 108; | 
| Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de | 
| l'électricité, l'article 29octies, § 1er, inséré par la loi du 16 | elektriciteitsmarkt, artikel 29octies, § 1, ingevoegd bij de wet van | 
| juillet 2001 et modifié par les lois des 27 juillet 2005 et 8 janvier | 16 juli 2001 en gewijzigd bij de wetten van 27 juli 2005 en 8 januari | 
| 2012 ; | 2012; | 
| Vu la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux de | Gelet op de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes | 
| biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes de | duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen, | 
| carburants fossiles mis annuellement à la consommation, l'article 10, | die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten, | 
| § 1er ; | artikel 10, § 1; | 
| Vu l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de | Gelet op het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de | 
| déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits | rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun | 
| de substitution d'origine biologique, l'article 8, alinéa 1er ; | substitutieproducten van biologische oorsprong, artikel 8, eerste lid; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 janvier 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | 
| januari 2018; | |
| Vu l'avis 62.998/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 mars 2018, en | Gelet op advies 62.998/1 van de Raad van State gegeven op 16 maart | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | 
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article unique. Les données visées à l'article 3 de l'arrêté royal du | Enig artikel. De gegevens bedoeld in artikel 3 van het koninklijk | 
| 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, | besluit van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van | 
| d'huiles minérales et de leurs produits de substitution d'origine | biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van | 
| biologique sont transmises à l'aide du formulaire dont le modèle est | biologische oorsprong worden bezorgd met behulp van het formulier | 
| défini dans l'annexe au présent arrêté. | waarvan het model in de bijlage bij dit besluit wordt bepaald. | 
| Bruxelles, le 15 mai 2018. | Brussel, 15 mei 2018. | 
| M. C. MARGHEM | M. C. MARGHEM | 
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |