← Retour vers "Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice | Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangend assessor van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 15 MAI 2006. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un assesseur suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice La Ministre de la Justice, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 15 MEI 2006. - Ministerieel besluit houdende vervanging van een plaatsvervangend assessor van de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van Justitie, |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; | bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, notamment l'article 84 et les arrêtés royaux qui l'ont | statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 84 en op de |
modifié; | koninklijke besluiten tot wijziging ervan; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 octobre 2003 désignant ou agréant les | Gelet op het ministerieel besluit van 3 oktober 2003 tot aanwijzing of |
erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, | |
assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les | en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de |
greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la | plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Departementale Raad van |
Chambre de recours départementale près le Service public fédéral | Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie, gewijzigd bij het |
Justice, modifié par l'arrêté ministériel du 14 septembre 2005; | Ministerieël besluit van 14 september 2005; |
Considérant qu'un poste d'assesseur suppléant est à conférer suite à | Overwegende dat een mandaat van plaatsvervangend assessor vacant is |
la désignation de son titulaire comme assesseur effectif, | gelet op de benoeming van de titularis tot assessor; |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. M. Wim Depreeuw, Conseiller à la Direction générale | Enig artikel. De heer Wim Depreeuw, adviseur bij het |
Exécution des Peines et Mesures, est désigné en tant qu'assesseur | Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen, wordt |
suppléant au sein de la section d'expression néerlandaise de la | aangewezen als plaatsvervangend assessor van de Nederlandstalige |
Chambre de recours départementale du Service public fédéral Justice en | afdeling van de Departementale Raad van Beroep bij de Federale |
remplacement de Mme Martine Perpet, devenue assesseur effectif. | Overheidsdienst Justitie ter vervanging van Mevr. Martine Perpet, die |
assessor is geworden. | |
Bruxelles, le 15 mai 2006. | Brussel, 15 mei 2006. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |