← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 novembre 1981 pris en exécution de l'article 10 de l'arrêté royal du 12 août 1981 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter le matériel électrique, utilisable en atmosphère explosible, ainsi que les prises de courant à usage domestique et les dispositifs d'alimentation de clôtures électriques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 novembre 1981 pris en exécution de l'article 10 de l'arrêté royal du 12 août 1981 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter le matériel électrique, utilisable en atmosphère explosible, ainsi que les prises de courant à usage domestique et les dispositifs d'alimentation de clôtures électriques | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 november 1981 genomen in uitvoering van artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1981 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen die het elektrisch materieel, bestemd voor gebruik in explosieve omgeving, evenals de stopcontacten voor huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen voor elektrische afsluitingen moeten bieden |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
15 JUIN 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 15 JUNI 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
17 novembre 1981 pris en exécution de l'article 10 de l'arrêté royal | ministerieel besluit van 17 november 1981 genomen in uitvoering van |
du 12 août 1981 déterminant les garanties de sécurité que doivent | artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1981 tot |
présenter le matériel électrique, utilisable en atmosphère explosible, | vaststelling van de veiligheidswaarborgen die het elektrisch |
ainsi que les prises de courant à usage domestique et les dispositifs | materieel, bestemd voor gebruik in explosieve omgeving, evenals de |
d'alimentation de clôtures électriques | stopcontacten voor huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen |
voor elektrische afsluitingen moeten bieden | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 11 juillet 1961 relative aux garanties de sécurité et de | Gelet op de wet van 11 juli 1961 betreffende de waarborgen welke de |
salubrité que doivent présenter les machines, les parties de machines, | machines, de onderdelen van machines, het materieel, de werktuigen, de |
le matériel, les outils, les appareils, les récipients et les | toestellen, de recipiënten en de beschermingsmiddelen inzake |
équipements de protection, notamment l'article 1er, § 1er, modifié par | veiligheid en gezondheid moeten bieden, inzonderheid op artikel 1, § |
la loi du 7 juillet 1994, et l'article 2, alinéa 1er, modifié par la | 1, gewijzigd bij de wet van 7 juli 1994, en artikel 2, eerste lid, |
loi du 22 décembre 1989; | gewijzigd bij de wet van 22 december 1989; |
Vu l'arrêté royal du 12 août 1981 déterminant les garanties de | Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 1981 tot vaststelling |
sécurité que doivent présenter le matériel électrique, utilisable en | van de veiligheidswaarborgen die het elektrisch materieel bestemd voor |
atmosphère explosible, ainsi que les prises de courant à usage | gebruik in explosieve omgeving evenals de stopcontacten voor |
domestique et les dispositifs d'alimentation de clôtures électriques, | huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen voor elektrische |
notamment l'article 10; | afsluitingen moeten bieden, inzonderheid op artikel 10; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 novembre 1981 pris en exécution de | Gelet op het ministerieel besluit van 17 november 1981 genomen in |
uitvoering van artikel 10 van het koninklijk besluit van 12 augustus | |
l'article 10 de l'arrêté royal du 12 août 1981 déterminant les | 1981 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen die het elektrisch |
garanties de sécurité que doivent présenter le matériel électrique | materieel bestemd voor gebruik in explosieve omgeving evenals de |
utilisable en atmosphère explosible, ainsi que les prises de courant à | stopcontacten voor huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen |
usage domestique et les dispositifs d'alimentation de clôtures | voor elektrische afsluitingen moeten bieden, gewijzigd bij de |
électriques, modifié par les arrêtés ministériels des 4 décembre 1984, | ministeriële besluiten van 4 december 1984, 26 februari 1990, 26 juli |
26 février 1990, 26 juillet 1991 et 25 avril 1995; | 1991 en 25 april 1995; |
Vu la directive 76/117/CEE du Conseil du 18 décembre 1975 concernant | Gelet op de richtlijn 76/117/EEG van de Raad van 18 december 1975 |
le rapprochement des législations des Etats membres relatives au | inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten |
matériel électrique utilisable en atmosphère explosible; | betreffende elektrisch materieel bestemd voor gebruik in explosieve |
Vu la directive 79/196/CEE du Conseil du 6 février 1979 concernant le | omgeving; Gelet op de richtlijn 79/196/EEG van de Raad van 6 februari 1979 |
rapprochement des législations des Etats membres relatives au matériel | inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten |
électrique utilisable en atmosphère explosible mettant en oeuvre | betreffende elektrisch materieel bestemd voor gebruik in explosieve |
certains modes de protection, modifiée par les directives 84/47/CEE du | omgeving dat aan bepaalde beveiligingswijzen voldoet, gewijzigd bij de |
16 janvier 1984, 88/571/CEE du 10 novembre 1988, 88/665/CEE du 21 | richtlijnen 84/47/EEG van 16 januari 1984, 88/571/EEG van 10 november |
décembre 1988, 90/487/CEE du 17 septembre 1990, 94/26/CE du 15 juin | 1988, 88/665/EEG van 21 december 1988, 90/487/EEG van 17 september |
1994 et 97/53/CE du 11 septembre 1997; | 1990, 94/26/EG van 15 juni 1994 en 97/53/EG van 11 september 1997; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de |
Vu l'urgence motivée par la nécessité d'assurer la sécurité, | verplichting voor de veiligheid te zorgen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, alinéa 1er de l'arrêté ministériel du 17 |
Artikel 1.Artikel 1, 1e lid, van het ministerieel besluit van 17 |
novembre 1981 pris en exécution de l'article 10 de l'arrêté royal du | november 1981 genomen in uitvoering van artikel 10 van het koninklijk |
12 août 1981 déterminant les garanties de sécurité que doivent | besluit van 12 augustus 1981 tot vaststelling van de |
présenter le matériel électrique utilisable en atmosphère explosible, | veiligheidswaarborgen die het elektrisch materieel, bestemd voor |
gebruik in explosieve omgeving, evenals de stopcontacten voor | |
ainsi que les prises de courant à usage domestique et les dispositifs | huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen voor elektrische |
d'alimentation de clôtures électriques, modifié par les arrêtés | afsluitingen moeten bieden, gewijzigd bij de ministeriële besluiten |
ministériels des 4 décembre 1984, 26 février 1990, 26 juillet 1991 et | van 4 december 1984, 26 februari 1990, 26 juli 1991 en 25 april 1995, |
25 avril 1995, est remplacé par l'alinéa suivant : | wordt vervangen door het volgende lid : |
« Article 1er.Les normes harmonisées de construction du matériel |
« Artikel 1.De geharmoniseerde normen voor de vervaardiging van het |
électrique relatives à la protection contre les risques d'explosion en | elektrisch materieel met betrekking tot de bescherming tegen het |
atmosphère explosible, visées au point 4 de l'article 4 de l'arrêté | ontploffingsrisico in explosieve omgeving, bedoeld bij punt 4 van |
royal du 12 août 1981 déterminant les garanties de sécurité que | artikel 4 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1981 tot |
doivent présenter le matériel électrique utilisable en atmosphère | vaststelling van de veiligheidswaarborgen die het elektrisch materieel |
explosible, ainsi que les prises de courant à usage domestique et les | bestemd voor gebruik in explosieve omgeving, evenals de stopcontacten |
dispositifs d'alimentation de clôtures électriques, sont les suivantes | voor huishoudelijk gebruik en de voedingsinrichtingen voor elektrische |
: Pour la consultation du tableau, voir image | afsluitingen moeten bieden, zijn de volgende : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté ministériel est complété par |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde ministerieel besluit wordt aangevuld |
l'alinéa suivant : | met het volgende lid : |
Tot 30 juni 2003 blijven de hiernavolgende geharmoniseerde normen van | |
toepassing op het elektrisch materieel, waarvan de overeenstemming met | |
Jusqu'au 30 juin 2003, les normes harmonisées ci-après restent | die normen blijkt uit de afgifte, vóór 30 september 1998, van het |
applicables au matériel électrique dont la conformité à ces normes est | |
justifiée par la délivrance, avant le 30 septembre 1998 du certificat | certificaat van overeenstemming bedoeld in artikel 6 van het |
de conformité visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 12 août 1981. | koninklijk besluit van 12 augustus 1981. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Bruxelles, le 15 juin 1998. | Brussel, 15 juni 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |