Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/07/2024
← Retour vers "Arrêté ministériel portant modification de divers arrêtés ministériels relatifs à l'opérationnalisation du Régulateur flamand des services d'utilité publique"
Arrêté ministériel portant modification de divers arrêtés ministériels relatifs à l'opérationnalisation du Régulateur flamand des services d'utilité publique Ministerieel besluit houdende wijziging van diverse ministeriële besluiten met betrekking tot de operationalisering van de Vlaamse Nutsregulator
15 JUILLET 2024. - Arrêté ministériel portant modification de divers arrêtés ministériels relatifs à l'opérationnalisation du Régulateur flamand des services d'utilité publique Environnement et amenagement du territoire Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : 15 JULI 2024. - Ministerieel besluit houdende wijziging van diverse ministeriële besluiten met betrekking tot de operationalisering van de Vlaamse Nutsregulator Omgeving Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 20 et article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 instellingen, artikel 20 en artikel 87, § 1, gewijzigd bij de
juillet 1993 ; bijzondere wet van 16 juli 1993;
- le décret du 19 avril 2024 relatif à l'opérationnalisation d'un - het decreet van 19 april 2024 houdende de operationalisering van een
Régulateur flamand des services d'utilité publique, articles 194 et Vlaamse Nutsregulator, artikel 194 en 195;
195 ; - l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 juin 2024 portant - het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2024 houdende
modification de divers arrêtés relatifs à l'opérationnalisation du wijziging van diverse besluiten met betrekking tot de
Régulateur flamand des services d'utilité publique, article 141. operationalisering van de Vlaamse Nutsregulator, artikel 141;
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- l'Inspection des Finances a rendu un avis le 4 avril 2024 ; - de Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 4 april 2024;
- le 8 juillet 2024, une demande d'avis dans les trente jours a été - er werd op 8 juli 2024 bij de Raad van State advies aangevraagd
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § binnen dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid,
1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
janvier 1973. Le Conseil d'Etat a décidé le 10 juillet 2024 de ne pas 1973. De Raad van State heeft op 10 juli 2024 beslist geen advies te
rendre d'avis, en application de l'article 84, § 5, des lois sur le geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
LA MINISTRE FLAMANDE DE LA JUSTICE ET DU MAINTIEN, DE L'ENVIRONNEMENT, DE VLAAMSE MINISTER VAN JUSTITIE EN HANDHAVING, OMGEVING, ENERGIE EN
DE L'ENERGIE ET DU TOURISME ARRETE : TOERISME BESLUIT:
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté ministériel du 23 février HOOFDSTUK 1. - Wijziging aan het ministerieel besluit van 23 februari
2005 relatif au rapportage des données de prélèvement par les 2005 inzake de rapportering van afnamegegevens door de beheerders van
gestionnaires des réseaux de gaz naturel et d'électricité, et des de aardgas- en elektriciteitsnetten en van productiegegevens door de
données de production par les exploitants des installations d'énergie exploitanten van hernieuwbare energie-installaties met
renouvelable à production thermique, des installations de cogénération warmteproductie, van warmtekracht- en van zelfopwekkingsinstallaties
et d'autoproduction

Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté ministériel du 23 février

Artikel 1.In artikel 6 van het ministerieel besluit van 23 februari

2005 relatif au rapportage des données de prélèvement par les 2005 inzake de rapportering van afnamegegevens door de beheerders van
gestionnaires des réseaux de gaz naturel et d'électricité, et des de aardgas- en elektriciteitsnetten en van productiegegevens door de
données de production par les exploitants des installations d'énergie exploitanten van hernieuwbare energie-installaties met
renouvelable à production thermique, des installations de cogénération warmteproductie, van warmtekracht- en van zelfopwekkingsinstallaties,
et d'autoproduction, modifié par les arrêtés ministériels des 19 gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 19 december 2020 en 4 mei
décembre 2020 et 4 mai 2022, les mots « Régulateur flamand des marchés 2022, worden de woorden "Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en
du gaz et de l'électricité » sont chaque fois remplacés par les mots « Gasmarkt" telkens vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".
Régulateur flamand des services d'utilité publique ». HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 1 juni
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté ministériel du 1er juin 2016 2016 houdende bepalingen in het kader van de tariefregulering van de
contenant des dispositions dans le cadre de la réglementation des
tarifs de la facture d'eau potable intégrale integrale drinkwaterfactuur

Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 1er juin 2016

Art. 2.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 1 juni 2016

contenant des dispositions dans le cadre de la réglementation des houdende bepalingen in het kader van de tariefregulering van de
tarifs de la facture d'eau potable intégrale, modifié par l'arrêté integrale drinkwaterfactuur, gewijzigd bij het ministerieel besluit
ministériel du 10 décembre 2018, le membre de phrase « WaterRegulator van 10 december 2018, wordt het woord "WaterRegulator" telkens
» est chaque fois remplacé par les mots « Régulateur flamand des vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".
services d'utilité publique ».

Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté ministériel, modifié par

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij

l'arrêté ministériel du 10 décembre 2018, le membre de phrase « het ministerieel besluit van 10 december 2018, wordt het woord
WaterRegulator » est chaque fois remplacé par les mots « Régulateur "WaterRegulator" telkens vervangen door de woorden "Vlaamse
flamand des services d'utilité publique ». Nutsregulator".

Art. 4.Dans l'article 5, § 3, du même arrêté ministériel, inséré par

Art. 4.In artikel 5, § 3 van hetzelfde ministerieel besluit,

l'arrêté ministériel du 10 décembre 2018, le membre de phrase « toegevoegd bij het ministerieel besluit van 10 december 2018, wordt
WaterRegulator » est chaque fois remplacé par les mots « Régulateur het woord "WaterRegulator" vervangen door de woorden "Vlaamse
flamand des services d'utilité publique ». Nutsregulator".
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté ministériel du 23 décembre HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 23
2016 portant programmation des centres d'aide sociale générale december 2016houdende de programmatie van de centra voor algemeen welzijnswerk

Art. 5.Dans l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 23 décembre 2016

Art. 5.In bijlage 1 van het ministerieel besluit van 23 december 2016

portant programmation des centres d'aide sociale générale, modifié par houdende de programmatie van de centra voor algemeen welzijnswerk,
l'arrêté ministériel du 10 janvier 2019, les mots « Régulateur flamand gewijzigd bij het ministerieel besluit van 10 januari 2019, worden de
des marchés du gaz et de l'électricité (VREG) » sont remplacés par les woorden "Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG)"
mots « Régulateur flamand des services d'utilité publique ». vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".

Art. 6.Dans l'annexe 4 du même arrêté ministériel, modifié par

Art. 6.In bijlage 4 van hetzelfde ministerieel besluit, gewijzigd bij

l'arrêté ministériel du 10 janvier 2019, le membre de phrase « het ministerieel besluit van 10 januari 2019, worden de woorden
Régulateur flamand des marchés du gaz et de l'électricité (VREG) » est "Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG)"
remplacé par les mots « Régulateur flamand des services d'utilité vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".
publique ». CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté ministériel du 20 décembre HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 20
2017 fixant les règles de paiement des indemnités pour le rachat des december 2017 houdende de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor
certificats de cogénération par les gestionnaires de réseaux de de opkoop van warmte-krachtcertificaten door de
distribution d'électricité, figurant à l'article 6.4.14/3 de l'arrêté elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/3
relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 van het Energiebesluit van 19 november 2010

Art. 7.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2017

Art. 7.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 20 december 2017

fixant des règles de paiement des indemnités pour le rachat des houdende de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop van
certificats de cogénération par les gestionnaires de réseaux de warmte-krachtcertificaten door de
distribution d'électricité, figurant à l'article 6.4.14/3 de l'arrêté elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/3
relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, le mot « VREG » est chaque van het Energiebesluit van 19 november 2010 wordt het woord "VREG"
fois remplacé par les mots « Régulateur flamand des services d'utilité publique ». telkens vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".

Art. 8.Dans l'article 4, § 1er, du même arrêté ministériel, le mot «

Art. 8.In artikel 4, § 1 van hetzelfde ministerieel besluit wordt het

VREG » est chaque fois remplacé par les mots « Régulateur flamand des woord "VREG" telkens vervangen door de woorden "Vlaamse
services d'utilité publique ». Nutsregulator".
CHAPITRE 5. - Modifications de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2022 HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 28 oktober
accordant une exemption de l'application de la réglementation des 2022 tot toekennen van een ontheffing van de toepassing van de
tarifs de la facture d'eau potable intégrale à l'égard de Brabant tariefregulering van de integrale drinkwaterfactuur ten aanzien van
Water NV et fixant les accords en vertu desquels l'exemption est Brabant Water NV en tot vastlegging van de afspraken waaronder de
autorisée ontheffing wordt toegestaan

Art. 9.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2022

Art. 9.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 28 oktober 2022

accordant une exemption de l'application de la réglementation des tot toekennen van een ontheffing van de toepassing van de
tarifs de la facture d'eau potable intégrale à l'égard de Brabant tariefregulering van de integrale drinkwaterfactuur ten aanzien van
Water NV et fixant les accords en vertu desquels l'exemption est Brabant Water NV en tot vastlegging van de afspraken waaronder de
autorisée, le membre de phrase « WaterRegulator » est chaque fois ontheffing wordt toegestaan wordt het woord "WaterRegulator" telkens
remplacé par les mots « Régulateur flamand des services d'utilité publique ». vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".

Art. 10.Dans l'annexe 1re du même arrêté ministériel, le membre de

Art. 10.In bijlage 1 van hetzelfde ministerieel besluit wordt de

phrase « WaterRegulator » (waterregulator@vmm.be) » est chaque fois zinsnede "de WaterRegulator (waterregulator@vmm.be)" telkens vervangen
remplacé par les mots « Régulateur flamand des services d'utilité door de woorden de "Vlaamse Nutsregulator".
publique ». CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté ministériel du 18 novembre HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen aan het ministerieel besluit van 18
2022 relatif aux règles de paiement des indemnités pour le rachat des november 2022 over de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de
certificats d'électricité verte par les gestionnaires de réseaux de opkoop van groenestroomcertificaten door de
distribution d'électricité, figurant à l'article 6.4.14/2 de l'arrêté elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2
relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 van het Energiebesluit van 19 november 2010

Art. 11.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 18 novembre 2022

Art. 11.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 18 november

relatif aux règles de paiement des indemnités pour le rachat des 2022 over de uitbetalingsregels voor de vergoedingen voor de opkoop
certificats d'électricité verte par les gestionnaires de réseaux de van groenestroomcertificaten door de
distribution d'électricité, figurant à l'article 6.4.14/2 de l'arrêté elektriciteitsdistributienetbeheerders, vermeld in artikel 6.4.14/2
relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, le mot « VREG » est chaque van het Energiebesluit van 19 november 2010 wordt het woord "VREG"
fois remplacé par les mots « Régulateur flamand des services d'utilité publique ». telkens vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".

Art. 12.Dans l'article 4, § 2, du même arrêté ministériel, le mot «

Art. 12.In artikel 4, § 2 van hetzelfde ministerieel besluit wordt

VREG » est remplacé par les mots « Régulateur flamand des services het woord "VREG" vervangen door de woorden "Vlaamse Nutsregulator".
d'utilité publique ».
CHAPITRE 7. - Disposition finale HOOFDSTUK 7. - Slotbepaling

Art. 13.Le présent arrêté ministériel entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 13.Dit ministerieel besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

Bruxelles, le 15 juillet 2024. Brussel, 15 juli 2024.
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
^