Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/01/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 octobre 2001 portant délégation à certains fonctionnaires de l'Administration des Pouvoirs locaux "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 octobre 2001 portant délégation à certains fonctionnaires de l'Administration des Pouvoirs locaux Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren van het Bestuur der Plaatselijke Besturen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 JANVIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 15 JANUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 3 octobre 2001 portant délégation à certains fonctionnaires de ministerieel besluit van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan
l'Administration des Pouvoirs locaux bepaalde ambtenaren van het Bestuur der Plaatselijke Besturen
Le Ministre-Président, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-Voorzitter, bevoegd voor Plaatselijke Besturen,
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine et de Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en
la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 69, modifié par la loi du 16 juillet 1993; instellingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 16
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions juli 1993; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, notamment l'article 48, modifié par la loi du 16 juillet 1993; Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 48, gewijzigd bij de wet van 16 juli 1993;
Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998 houdende regeling van het
sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale; administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5, f); ondertekening van de akten van de Regering, inzonderheid op artikel 5, f);
Gelet op het besluit van de Minister bevoegd voor Plaatselijke
Vu l'arrêté du Ministre chargé des Pouvoirs locaux du 3 octobre 2001 Besturen van 3 oktober 2001 houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren
van het Bestuur der Plaatselijke Besturen;
portant délégation à certains fonctionnaires de l'administration des Overwegende dat de kennisgeving waarbij de toezichthoudende overheid
Pouvoirs locaux;
Considérant que la notification par laquelle l'autorité de tutelle een gemeente meedeelt dat een beraadslaging onderworpen aan het
informe une commune qu'une délibération soumise à la tutelle générale algemeen toezicht geen aanleiding tot bezwaar geeft geen
ne soulève pas d'objection ne constitue pas un acte administratif administratieve akte met juridische gevolgen uitmaakt, is er geen
emportant des effets juridiques, il n'y a pas lieu de réserver la reden om de bevoegdheid tot het ondertekenen van deze kennisgevingen
compétence de signer ces notificatons au seul Ministre chargé des te beperken tot de Minister belast met Plaatselijke Besturen, de
Pouvoirs locaux, au Directeur général de l'Administration des Pouvoirs Directeur-Generaal van het Bestuur der Plaatselijke Besturen of de
locaux ou à la personne qui le remplace en cas d'absence, persoon die deze bij afwezigheid vervangt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4 de l'arrêté ministériel du 3 octobre 2001

Artikel 1.Artikel 4 van het ministerieel besluit van 3 oktober 2001

portant délégation à certains fonctionnaires de l'Administration des houdende delegatie aan bepaalde ambtenaren van het Bestuur der
Pouvoirs locaux est abrogé. Plaatselijke Besturen wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 15 janvier 2002. Brussel, 15 januari 2002.
F.-X. de DONNEA F.-X. de DONNEA
^