← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale JLINE en tant qu'entreprise d'insertion "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale JLINE en tant qu'entreprise d'insertion | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van JLINE CVBA met een sociaal oogmerk als inschakelingsonderneming |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de la SCRL à finalité sociale JLINE en tant qu'entreprise d'insertion Le Ministre de l'Emploi, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van JLINE CVBA met een sociaal oogmerk als inschakelingsonderneming De Minister van Tewerkstelling, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2006 portant l'agrément | Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2006 houdende de |
d'entreprises d'insertion ou d'initiatives locales de développement de l'emploi; | erkenning van inschakelingsondernemingen of plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 16 novembre 2017, | gegeven op 16 november 2017, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La SCRL JLINE est agréée en tant qu'entreprise |
Artikel 1.De CVBA JLINE wordt erkend als inschakelingsonderneming, |
d'insertion pour les activités d`étude et de réalisation, en | voor de activiteiten van onderzoek en uitvoering, in onderaanneming, |
sous-traitance, de travaux d'installations photovoltaïques, de pompes | van werken inzake fotovoltaïsche installaties, warmtepompen en het |
à chaleur, de pose de lampe LED et de travaux d'isolation de toiture | plaatsen van LED-verlichting, en van dakisolatiewerken aan de binnen- |
par l'intérieur et l'extérieur. | en buitenkant. |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2017. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2017. |
Bruxelles, le 15 décembre 2017. | Brussel, 15 december 2017. |
Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, en Brandbestrijding |
et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, | en Dringende Medische Hulp, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |