← Retour vers "Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de DOUCHEFLUX ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
| Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de DOUCHEFLUX ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van DOUCHEFLUX VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de DOUCHEFLUX ASBL en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi Le Ministre chargé de l'Emploi, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit houdende de weigering van de erkenning van DOUCHEFLUX VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid De Minister belast met Tewerkstelling, |
| Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
| financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
| des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
| décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
| relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
| développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
| inschakelingsondernemingen; | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
| juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
| signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
| l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
| Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
| donné le 16 novembre 2017; | gegeven op 16 november 2017; |
| Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de | |
| Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004 | ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de |
| relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de |
| développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément | financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van |
| en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être | de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden |
| accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie | gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; |
| sociale; Considérant que l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 | Overwegende dat artikel 2, 8° van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
| précise que l'initiative locale de développement de l'emploi est la | preciseert dat een plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de |
| personne morale constituée sous la forme d'une association sans but | werkgelegenheid een rechtspersoon is die opgericht is in de vorm van |
| een vereniging zonder winstoogmerk en waarvan het maatschappelijk doel | |
| lucratif ayant comme-but social l'insertion socioprofessionnelle de | bestaat in de socio-professionele inschakeling van moeilijk te |
| demandeurs d'emploi difficiles à placer par la prestation de services | plaatsen werkzoekenden door het verlenen van diensten of de productie |
| ou la production de biens, à destination des habitants, des | van goederen voor de inwoners, de collectiviteiten, de ondernemingen. |
| collectivités, des entreprises. | Overwegende dat in het oogmerk en de activiteiten die beschreven |
| Considérant que, dans le but et les activités repris dans les statuts | worden in de statuten van de vzw DOUCHEFLUX, gepubliceerd in het |
| de DOUCHEFLUX ASBL publiés au Moniteur belge du 29 novembre 2011, | Belgisch Staatsblad op 29 november 2011 geen melding gemaakt wordt van |
| l'insertion socioprofessionnelle de demandeurs d'emploi difficiles à | socio-professionele inschakeling van moeilijk te plaatsen |
| placer par la prestation de services ou la production de biens n'est | werkzoekenden door het verlenen van diensten of de productie van |
| pas mentionnée. | goederen. |
| Considérant que l'ASBL ne rencontre donc pas la condition précitée à | Overwegende dat de vzw bijgevolg niet voldoet aan de bovenvermelde |
| l'article 2, 8°, de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément | voorwaarde die vervat is in artikel 2, 8° van de ordonnantie van 18 |
| maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de | |
| et au financement des initiatives locales de développement de l'emploi | plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
| et des entreprises d'insertion. | en de inschakelingsondernemingen. |
| Considérant que, par conséquent, l'association ne répond pas aux | Overwegende dat de vereniging bijgevolg niet aan de |
| conditions d'agrément en tant qu'initiative locale de développement de | erkenningsvoorwaarden voldoet als plaatselijk initiatief voor de |
| l'emploi, | ontwikkeling van de werkgelegenheid, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. L'ASBL DOUCHEFLUX n'est pas agréée en tant | Enig artikel. De VZW DOUCHEFLUX wordt niet erkend als plaatselijk |
| qu'initiative locale de développement de l'emploi. | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid. |
| Bruxelles, le 15 décembre 2017. | Brussel, 15 december 2017. |
| Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur | De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, |
| et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, | en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |