← Retour vers "Arrêté ministériel fixant pour les centres de soins de jour les projections démographiques visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité "
Arrêté ministériel fixant pour les centres de soins de jour les projections démographiques visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité | Ministerieel besluit houdende voor de dagverzorgingscentra de vastlegging van bevolkingsprojecties als vermeld in artikel 2 in het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel fixant pour les centres de soins de jour les projections démographiques visées à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le Décret sur les Soins résidentiels du 13 mars 2009, l'article 58, § 1er, alinéas 1er et 2 ; Vu l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, l'article 3 ; | VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 15 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende voor de dagverzorgingscentra de vastlegging van bevolkingsprojecties als vermeld in artikel 2 in het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 58 § 1, eerste en tweede lid; Gelet op bijlage IX, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2016 ; | laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei |
Considérant que l'article 3 de l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement | 2016; Overwegende dat overeenkomstig artikel 3 van de bijlagen IX bij het |
flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions | besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de |
d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins | programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
résidentiels et d'associations d'usagers et d'intervenants de | woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, |
proximité prévoit que le Ministre flamand ayant l'assistance aux | de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, de |
personnes dans ses attributions arrête les projections démographiques | |
en vue de fixer les chiffres de programmation pour ces structures de | bevolkingsprojecties moet vastleggen voor de bepaling van de |
soins résidentiels ; | programmacijfers voor deze woonzorgvoorzieningen; |
Considérant que l'article 3 de l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement | Overwegende dat artikel 3 van de bijlage IX bij het besluit van de |
flamand précité du 24 juillet 2009 stipule les conditions minimales | Vlaamse Regering van 24 juli 2009, voornoemd, bepaalt aan welke |
auxquelles les résultats de la projection démographique doivent | voorwaarden de resultaten van de bevolkingsprojectie minstens moeten |
satisfaire ; | voldoen; |
Considérant que la projection démographique telle que contenue dans | Overwegende dat de bevolkingsprojectie zoals vervat in de |
les « Projections du SEGF de la population et des ménages pour les | "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse steden |
villes et communes flamandes, 2015-2030 » établies par le Service | en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de Vlaamse |
d'Etude du Gouvernement flamand, fournit des résultats pour chaque | Regering werd uitgevoerd, resultaten levert voor de afzonderlijke |
année civile de 2022 à 2026 ; que ces résultat sont spécifiques à la | kalenderjaren 2022 tot en met 2026, die specifiek berekend zijn voor |
région de langue néerlandaise ; qu'ils sont différentiés jusqu'au | het Nederlandse taalgebied, die regionaal tot op het niveau van de |
niveau des communes en région de langue néerlandaise ; qu'ils | gemeenten binnen het Nederlandse taalgebied gedifferentieerd zijn en |
concernent les groupes d'âge 65 à 69 ans, 70 à 79 ans, 80 à 89 ans et | die opgesteld zijn voor de leeftijdsgroepen 65 tot 69 jaar, 70 tot 79 |
90 ans et plus ; | jaar, 80 tot 89 jaar en 90 jaar en ouder; |
Considérant que ces résultats pour la région de langue néerlandaise | Overwegende dat die resultaten voor het Nederlandse taalgebied voldoen |
répondent aux conditions visées à l'article 3 de l'annexe IX à | aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van de bijlage IX bij het |
l'arrêté du Gouvernement flamand précité du 24 juillet 2009 ; | besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, voornoemd; |
Considérant que les résultats des projections démographiques contenus | Overwegende dat de resultaten van de bevolkingsprojecties vermeld in |
dans la « Présentation des Perspectives de population 2007-2060 » de | "Bevolkingsvooruitzichten 2007-2060" van het Nationaal Instituut voor |
l'Institut national de la Statistique et du Bureau fédéral du Plan | de Statistiek en het Federaal Planbureau opgesteld zijn voor de |
portent sur chaque année civile de 2022 à 2026 ; que ces résultats | afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, specifiek berekend |
sont spécifiques à la région bilingue de Bruxelles-Capitale; qu'ils | zijn voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, en opgesteld zijn |
portent sur les groupes d'âge 65 à 69 ans, 70 à 79 ans, 80 à 89 ans et | voor de leeftijdsgroepen 65 tot 69 jaar, 70 tot 79 jaar, 80 tot 89 |
90 ans et plus ; | jaar en 90 jaar en ouder; |
Considérant que ces résultats pour la région bilingue de | Overwegende dat die resultaten voor het tweetalige gebied |
Bruxelles-Capitale répondent aux conditions visées à l'article 3 de | Brussel-Hoofdstad voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van |
l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement flamand précité du 24 juillet | de bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli |
2009 ; | 2009, voornoemd; |
Considérant que les résultats ainsi obtenus doivent être liés au | Overwegende dat de aldus bekomen resultaten moeten gerelateerd worden |
nombre d'habitants néerlandophones de la région bilingue de | aan het aantal Nederlandstalige inwoners van het tweetalige gebied |
Bruxelles-Capitale ; | Brussel-Hoofdstad; |
Considérant que le nombre d'habitants néerlandophones de la région | Overwegende dat het aantal Nederlandstalige inwoners van het |
bilingue de Bruxelles-Capitale peut être estimé à 30% ; | tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad kan geschat worden op 30% van de |
Considérant que l'approbation du Plan général coordinateur et | totale bevolking van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; |
Overwegende dat bij de goedkeuring van het Algemeen Zorgstrategisch | |
stratégique en matière de soins pour Bruxelles le 24 décembre 2008 se | Koepelpan Brussel (AZK) op 24 december 2008 werd aangenomen dat 70% |
base sur l'hypothèse que 70% de ces habitants néerlandophones habitent | van deze Nederlandstalige inwoners in de noordelijke gemeenten van het |
dans les communes de la partie nord de la région bilingue de | |
Bruxelles-Capitale, à savoir la zone nord-est comprenant les communes | tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woont, namelijk de zone Noord-Oost |
de Schaerbeek, Evere, Saint-Josse-ten-Noode, Haren et la zone dite | met de gemeenten Schaarbeek, Evere, Sint-Joost-ten-Node, Haren en de |
charnière de Neder-over-Heembeek, la zone nord-ouest comprenant les | zogenaamde scharnierzone Neder-over-Heembeek, de zone Noord-West met |
communes de Berchem-Sainte-Agathe, Ganshoren, Jette et Laeken y | de gemeenten Sint-Agatha-Berchem, Ganshoren, Jette en Laken met als |
compris les communes de Koekelberg et Molenbeek-Saint-Jean, et la zone | verlengstuk de gemeenten Koekelberg en Sint-Jans-Molenbeek, en tot |
sud-ouest comprenant la commune d'Anderlecht ; | slot de zone Zuid-West met de gemeente Anderlecht; |
Considérant qu'il convient d'éviter une programmation trop élevée par | Overwegende dat het niet zinvol is te voorzien in een irreëel hoge |
rapport à la réalité pour les logements dans les centres de soins | programmatie voor woongelegenheden in woonzorgcentra in het tweetalige |
résidentiels en région bilingue de Bruxelles-Capitale, ce qui | gebied Brussel-Hoofdstad waardoor de programmaruimte voor Vlaanderen |
menacerait le volume de programmation pour la Flandre; qu'il convient | bedreigd wordt en dat het wenselijk is om 70% van de |
dès lors d'assigner 70% du volume de programmation pour la région | programmatieruimte voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad toe te |
bilingue de Bruxelles-Capitale aux zones susmentionnées de cette | wijzen aan bovenvermelde zones van het tweetalige gebied |
région, où habitent 70% des habitants néerlandophones, et les 30% | Brussel-Hoofdstad waar 70% van de Nederlandstalige inwoners woont, en |
restants du volume de programmation aux autres communes de la région | om de overige 30 % van de programmaruimte toe te wijzen aan de overige |
bilingue de Bruxelles-Capitale, | gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour la région de langue néerlandaise les résultats de |
Artikel 1.Voor het Nederlandse taalgebied worden de resultaten voor |
chaque année civile de 2022 à 2026, tels que contenus dans les « | de afzonderlijke kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in |
Projections du SEGF de la population et des ménages pour les villes et | de "SVR-projecties van de bevolking en de huishoudens voor Vlaamse |
steden en gemeenten, 2015-2030" die door de Studiedienst van de | |
communes flamandes, 2015-2030 » établies par le Service d'Etude du | Vlaamse Regering werd uitgevoerd, vastgelegd voor de toepassing voor |
Gouvernement flamand, servent de base à l'application aux années 2017 | de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, vermeld in |
à 2021 des chiffres de programmation, visés à l'article 3 de l'annexe | artikel 3 van de bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse Regering |
IX à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la | van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations | en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van |
d'usagers et d'intervenants de proximité. | gebruikers en mantelzorgers. |
Art. 2.Pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale un pourcentage |
Art. 2.Voor het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad wordt 30% van de |
de 30% des résultats des projections démographiques pour chaque année | resultaten van de bevolkingsprojectie voor de afzonderlijke |
civile de 2022 à 2026, contenus dans la « Présentation des | kalenderjaren 2022 tot en met 2026, zoals vervat in |
Perspectives de population 2007-2060 » de l'Institut national de la | "Bevolkingsvooruitzichten 2007-2060" van het Nationaal Instituut voor |
Statistique et du Bureau fédéral du Plan, sert de base à l'application | de Statistiek en het Federaal Planbureau, vastgelegd voor de |
aux années 2017 à 2021 des chiffres de programmation, visés à | toepassing voor de jaren 2017 tot en met 2021 van de programmacijfers, |
l'article 3 de l'annexe IX à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 | vermeld in artikel 3 van de bijlage IX bij het besluit van de Vlaamse |
juillet 2009, visé à l'article 1er. | Regering van 24 juli 2009, vermeld in artikel 1. |
70% du volume de programmation de la région bilingue de | Van de aldus berekende programmaruimte voor het tweetalige gebied |
Bruxelles-Capitale ainsi calculé est assigné aux trois zones suivantes | Brussel-Hoofdstad wordt 70% toegewezen aan volgende drie zones van het |
de cette région : | tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad : |
1° la zone nord-est comprenant les communes de Schaerbeek, Evere, | 1° de zone Noord-Oost met de gemeenten Schaarbeek, Evere, |
Saint-Josse-ten-Noode, Haren et la zone dite charnière de | Sint-Joost-ten-Node, Haren en de zogenaamde scharnierzone |
Neder-over-Heembeek, | Neder-over-Heembeek, |
2° la zone nord-ouest comprenant les communes de Berchem-Sainte-Agathe, Ganshoren, Jette et Laeken y compris les | 2° de zone Noord-West met de gemeenten Sint-Agatha-Berchem, Ganshoren, |
communes de Koekelberg et Molenbeek-Saint-Jean, | Jette en Laken en de gemeenten Koekelberg en Sint-Jans-Molenbeek, |
3° la zone sud-ouest comprenant la commune d'Anderlecht. | 3° de zone Zuid-West met de gemeente Anderlecht. |
Les 30% restants du volume de programmation de la région bilingue de | De overige 30% van de aldus berekende programmaruimte van het |
Bruxelles-Capitale ainsi calculés sont assignés aux autres communes de | tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt toegewezen aan de overige |
cette région. | gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Bruxelles, le 15 décembre 2016. | Brussel, 15 december 2016. |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |