Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 15/12/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une statistique mensuelle de la production dans l'industrie de l'eau "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une statistique mensuelle de la production dans l'industrie de l'eau Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 mei 1946 waarbij een maandelijkse statistiek van de voortbrenging in de waternijverheid wordt voorgeschreven
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
15 DECEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 15 DECEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une statistique mensuelle de ministerieel besluit van 21 mei 1946 waarbij een maandelijkse
la production dans l'industrie de l'eau statistiek van de voortbrenging in de waternijverheid wordt
voorgeschreven
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek,
modifiée par la loi du 1er août 1985 et la loi du 21 décembre 1994, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en de wet van 21 december
notamment l'article 1er; 1994, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une Gelet op het ministerieel besluit van 21 mei 1946 waarbij een
statistique mensuelle de la production dans l'industrie de l'eau; maandelijkse statistiek van de voortbrenging in de waternijverheid
wordt voorgeschreven;
Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 25 novembre Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 25
1998; november 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3 § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'euro sera introduit le omstandigheid dat de euro wordt ingevoerd op 1 januari 1999; dat het
1er janvier 1999; que le formulaire requis pour la bonne application formulier vereist voor de goede toepassing van het voormeld
de l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 précité doit être adapté; ministerieel besluit van 21 mei 1946 moet worden aangepast;
Considérant les délais requis pour l'impression et la diffusion dudit Gelet op de termijnen vereist voor het drukken en het verspreiden van
formulaire, ainsi que la nécessité d'informer en temps utile les dit formulier en de noodzaak om de personen die het moeten invullen
personnes appelées à le remplir, tijdig te informeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le questionnaire dont le modèle est établi en annexe de

Artikel 1.De vragenlijst waarvan het model vastgesteld is in de

l'arrêté ministériel du 21 mai 1946 ordonnant l'élaboration d'une bijlage van het ministerieel besluit van 21 mei 1946 waarbij een
statistique mensuelle de la production dans l'industrie de l'eau, est maandelijkse statistiek van de voortbrenging in de waternijverheid
remplacé par le questionnaire annexé au présent arrêté. wordt voorgeschreven, wordt vervangen door de vragenlijst in bijlage

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

bij dit besluit.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Bruxelles, le 15 décembre 1998. Brussel, 15 december 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 15 décembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 15
december 1998.
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^