← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL ART2WORK en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi "
Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL ART2WORK en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van ART2WORK VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement de | 15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
l'agrément de l'ASBL ART2WORK en tant qu'initiative locale de | erkenning van ART2WORK VZW als plaatselijk initiatief voor de |
développement de l'emploi | ontwikkeling van de werkgelegenheid |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Tewerkstelling, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
Vu l'arrêté ministériel du 14 avril 2008 portant l'agrément de l'ASBL | inschakelingsondernemingen; Gelet op het ministerieel besluit van 14 april 2008 houdende de |
ART2WORK en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi; | erkenning van de VZW ART2WORK als plaatselijk initiatief voor de |
ontwikkeling van de werkgelegenheid; | |
Vu l'arrêté ministériel du 6 avril 2012 portant renouvellement de | Gelet op het ministerieel besluit van 6 april 2012 houdende |
l'agrément de l'ASBL ART2WORK en tant qu'initiative locale de | hernieuwing van de erkenning van de VZW ART2WORK VZW als plaatselijk |
développement de l'emploi; | initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, | ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden |
l'article 5, 24° ; | gewijzigd, artikel 5, 24° ; |
Vu l'avis de la plate-forme de concertation de l'économie sociale, | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie, |
donné le 16 mars 2016, | gegeven op 16 maart 2016, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est renouvelé, l'agrément de l'association sans but |
Artikel 1.De erkenning van de vereniging zonder winstoogmerk ART2WORK |
lucratif ART2WORK en tant qu'initiative locale de développement de | als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
l'emploi, pour les activités effectuées par des collaborateurs front | wordt hernieuwd, voor de activiteiten van de "front-office" |
office, notamment l'accueil et l'accompagnement du public, la vente de | medewerkers, met name het onthaal en de begeleiding van het publiek, |
tickets, la gestion et le suivi de bases de données, la vente de | de verkoop van tickets, het beheer en de opvolging van databanken, de |
certains produits et la gestion du vestiaire, ainsi que pour des | verkoop van bepaalde producten en het beheer van de vestiaire, evenals |
activités effectuées par des collaborateurs techniques, notamment | wat betreft activiteiten van technische medewerkers, namelijk het |
l'entretien et la gestion technique et logistique de bâtiments, et le | onderhoud en het technisch en logistiek beheer van gebouwen en de |
soutien à la réalisation technique de projets et événements. | ondersteuning bij de technische verwezenlijking van projecten en |
Art. 2.Le présent agrément est accordé pour une durée de quatre ans. |
evenementen. Art. 2.Deze erkenning wordt verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1e avril 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2016. |
Bruxelles, le 15 avril 2016. | Brussel, 15 april 2016. |
Le Ministre de l'Economie et de l'Emploi, | De Minister van Economie en Tewerkstelling, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |