← Retour vers "Arrêté ministériel désignant pour le service public fédéral Sécurité sociale la personne de confiance d'intégrité "
| Arrêté ministériel désignant pour le service public fédéral Sécurité sociale la personne de confiance d'intégrité | Ministerieel besluit tot aanstelling bij de federale overheidsdienst Sociale zekerheid van de vertrouwenspersoon integriteit |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 15 AOUT 2015. - Arrêté ministériel désignant pour le service public fédéral Sécurité sociale la personne de confiance d'intégrité La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 15 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling bij de federale overheidsdienst Sociale zekerheid van de vertrouwenspersoon integriteit De Minister van Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une | Gelet op de wet van 15 september 2013 betreffende de melding van een |
| atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative | veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve |
| fédérale par un membre de son personnel; | overheden door haar personeelsleden; |
| Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2014 portant exécution de l'article 3, | Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2014 tot uitvoering van |
| § 2, de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une | artikel 3, § 2, van de wet van 15 september 2013 betreffende de |
| atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative | melding van een veronderstelde integriteitsschending in de federale |
| fédérale par un membre de son personnel, article 6, § 2, | administratieve overheden door haar personeelsleden, artikel 6, § 2, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désignée comme personne de confiance d'intégrité pour |
Artikel 1.Wordt aangesteld als vertrouwenspersoon integriteit bij de |
| le service public fédéral Sécurité sociale pour une période de six | federale overheidsdienst Sociale Zekerheid voor een periode van zes |
| ans, Mme Mia Honinckx pour le rôle linguistique néerlandais. | jaar, Mevr. Mia Honinckx voor de Nederlandse taalrol. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 15 août 2015. | Brussel, 15 augustus 2015. |
| Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |