← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la commission des musiques instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres de la commission des musiques instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de leden van de Muziekcommissie ingesteld bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 14 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 5 août 2020 portant nomination des membres de la commission des | ministerieel besluit van 5 augustus 2020 houdende benoeming van de |
musiques instituée par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | leden van de Muziekcommissie ingesteld bij het decreet van 28 maart |
gouvernance culturelle | 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur |
La Ministre de la Culture, | De minister van Cultuur, |
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 ter bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de |
modifié par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 28 maart 2019 betreffende |
culturelle ; | het nieuwe cultuurbestuur; |
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle | Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe |
modifié par le décret du 25 juin 2020, les articles 3, 4, 60, 61 et 71 ; | cultuurbestuur, gewijzigd bij het decreet van 25 juni 2020, de artikelen 3, 4, 60, 61 en 71; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une | juni 2014 tot uitvoering van het decreet van 3 april 2014 ter |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en |
consultatifs ; | vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende |
gouvernance culturelle ; | het nieuwe cultuurbestuur; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 août 2020 portant nomination des membres | Gelet op het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 tot benoeming |
de la Commission des Musiques instituée par le décret du 28 mars 2019 | van de leden van de Muziekcommissie ingesteld bij het decreet van 28 |
sur la nouvelle gouvernance culturelle ; | maart 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur; |
Considérant l'appel complémentaire à candidatures publié le 29 mars | Overwegende de op 29 maart 2022 bekendgemaakte aanvullende oproep tot |
2022 en vue de compléter les organes consultatifs instaurés en | kandidaatstelling met het oog op de aanvulling van de adviesorganen |
application du décret du 28 mars 2019 susmentionné ; | die krachtens het bovengenoemde decreet van 28 maart 2019 zijn |
Considérant les candidatures de Mesdames DECLOUX Barbara et VAN DER | ingesteld; Overwegende de kandidaatstelling van mevrouw DECLOUX Barbara en |
STEGEN Sophie ; | mevrouw VAN DER STEGEN Sophie; |
Considérant que ces candidatures ont été introduites dans le délai | |
prévu par l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Overwegende dat deze aanvragen zijn ingediend binnen de in artikel 6 |
van voornoemd besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 8 | |
française du 8 mai 2019 susmentionné ; | mei 2019 vastgestelde termijn; |
Qu'elles sont recevables en ce qu'elles répondent au prescrit de | Dat zij ontvankelijk zijn voor zover zij aan de vereisten voldoen van |
l'article 5 § 4 dudit arrêté ; | artikel 5, § 4, van genoemd besluit; |
Considérant l'analyse des titres et mérites des candidates effectuée | Overwegende de analyse van de kwalificaties en de verdiensten van de |
par les services du Gouvernement conformément au prescrit de l'article | kandidaten door de diensten van de Regering overeenkomstig de |
7 § 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 | voorschriften van artikel 7 § 1 van het besluit van de Regering van de |
mai 2019, ainsi que les avis remis par les fédérations | Franse Gemeenschap van 8 mei 2019, alsook de adviezen van de erkende |
professionnelles reconnues conformément à l'article 7 § 2 de ce même arrêté ; | beroepsfederaties overeenkomstig artikel 7 § 2 van datzelfde besluit; |
Considérant que les candidates remplissent les conditions pour être | Overwegende dat de kandidaten voldoen aan de voorwaarden om in de |
désignées au sein de la commission des musiques ; | Muziekcommissie te worden benoemd; |
Considérant par ailleurs que Messieurs Anthony CONSIGLIO et Max MELI | Trouwens overwegende dat de heren Anthony CONSIGLIO en Max MELI |
ayant été absents, sans en avoir averti au préalable le secrétariat, à | tijdens het jaar 2022 ten minste drie vergaderingen niet hebben |
au moins trois réunions au cours de l'année 2022, ils sont réputés | bijgewoond zonder het secretariaat daarvan vooraf in kennis te hebben |
démissionnaires d'office en application de l'article 7 § 1er, 5° du | gesteld, en dat zij, bijgevolg, zij overeenkomstig artikel 7, § 1, 5° |
décret du 28 mars 2019 susmentionné ; | van voornoemd decreet van 28 maart 2019 geacht worden van rechtswege |
te zijn afgetreden; | |
Considérant dès lors que, faute d'avoir reçu de nouvelles candidatures | Overwegende dat,aangezien er geen nieuwe kandidaturen zijn ontvangen |
correspondant au profil recherché, à savoir `expert en musique | die beantwoorden aan het gezochte profiel, -namelijk "deskundige op |
hip-hop', la seule possibilité de pourvoir au poste effectif | het gebied van hiphopmuziek"-, de enige mogelijkheid is, om te |
précédemment occupé par Monsieur CONSIGLIO est de titulariser Monsieur | voorzien in het werkend ambt dat initieel door de heer CONSIGLIO werd |
Simon RAKET, initialement désigné en tant que suppléant de Madame Imen | vervuld, tot de benoeming van de heer Simon RAKET, die aanvankelijk |
was aangewezen als plaatsvervanger van mevrouw Imen SEGNI over te | |
SEGNI ; | gaan; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 5 août 2020 |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 5 augustus 2020 |
portant nomination des membres de la commission des musiques instituée | houdende benoeming van de leden van de Muziekcommissie ingesteld bij |
par le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle | het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe cultuurbestuur |
est remplacé par : | wordt vervangen door: |
« Sont nommés membres de la commission des musiques pour une durée de | "Tot lid van de Muziekcommissie worden benoemd voor een periode van |
trois ans : | drie jaar: |
Effectifs | Werkende leden |
Suppléants | Plaatsvervangende leden |
1° en qualité d'experts en musique classique, en particulier dans | 1° als deskundigen op het gebied van klassieke muziek, inzonderheid in |
l'exercice d'une activité d'interprète, de programmateur, de critique | de uitoefening van een activiteit als uitvoerder, programmeur, |
musical ou d'enseignant de la musique classique : | muziekcriticus of onderwijzer klassieke muziek: |
Isabelle Bodson | Isabelle Bodson |
Sabine de Ville | Sabine de Ville |
Emmanuelle Soupart | Emmanuelle Soupart |
Marine Falque-Vert | Marine Falque-Vert |
Michel Bero Daniel Weissmann | Michel Bero Daniel Weissmann |
Philippe Gérard | Philippe Gérard |
Jean-Marie Marchal | Jean-Marie Marchal |
Margaret Hermant | Margaret Hermant |
Charlotte de Saint-Moulin | Charlotte de Saint-Moulin |
Catherine Janssens | Catherine Janssens |
Vincenzo Casale | Vincenzo Casale |
Sophie Gosselin | Sophie Gosselin |
Véronique Ravier | Véronique Ravier |
Sophie Van Der Stegen | Sophie Van Der Stegen |
Nicolas Achten | Nicolas Achten |
2° en qualité d'experts en musique contemporaine, en particulier dans | 2° als deskundigen op het gebied van hedendaagse muziek, inzonderheid |
l'exercice d'une activité d'interprète, de programmateur, de | in de uitoefening van een activiteit als uitvoerder, programmeur, |
compositeur, de critique musical ou d'enseignant de musique | componist, muziekcriticus of onderwijzer hedendaagse muziek, waaronder |
contemporaine, dont au moins deux experts pour chacune des activités suivantes : | ten minste twee deskundigen voor elk van de volgende activiteiten: |
a) musique purement instrumentale et vocale | a) zuiver instrumentale en vocale muziek |
Thérèse Malengreau | Thérèse Malengreau |
Claude Ledoux | Claude Ledoux |
Thomas Van Haeperen | Thomas Van Haeperen |
Anne-Gabrielle Lia-Aragnouet | Anne-Gabrielle Lia-Aragnouet |
Benjamin Maneyrol | Benjamin Maneyrol |
Vincent Hepp | Vincent Hepp |
b) musique mixte | b) gemengde muziek |
Sarah Wery | Sarah Wery |
Stijn Boeve | Stijn Boeve |
Claire Bourdet | Claire Bourdet |
Jean-Paul Dessy | Jean-Paul Dessy |
c) musique électroacoustique et acousmatique | c) elektro-akoestische en akoestische muziek |
Elisabeth Anderson | Elisabeth Anderson |
Bruno Letort | Bruno Letort |
Annette Vande Gorne | Annette Vande Gorne |
/ | / |
Todor Todoroff | Todor Todoroff |
Marie-Jeanne Wyckmans | Marie-Jeanne Wyckmans |
3° en qualité d'experts en musiques actuelles, en particulier dans | 3° als deskundigen op het gebied van hedendaagse muziek, inzonderheid |
l'exercice d'une activité d'interprète, de programmateur, de | in de uitoefening van een activiteit als uitvoerder, programmeur, |
compositeur, de critique musical ou d'enseignant de musiques | componist, muziekcriticus of onderwijzer hedendaagse muziek, waaronder |
actuelles, dont au moins deux experts pour chacune des activités suivantes : | ten minste twee deskundigen voor elk van de volgende activiteiten: |
a) jazz | a) jazz |
Julie BISSOT | Julie BISSOT |
Marie-Christine JOTTARD | Marie-Christine JOTTARD |
Jean-Pierre GOFFIN | Jean-Pierre GOFFIN |
Angela LIA | Angela LIA |
b) chanson, en ce compris la chanson pour enfants : | b) zang, met inbegrip van kinderliedjes: |
Christophe LOYEN | Christophe LOYEN |
Céline MAGAIN | Céline MAGAIN |
Michaël CONTENT | Michaël CONTENT |
Florent LEDUC | Florent LEDUC |
c) musiques traditionnelles ou du monde | c) traditionele of wereldmuziek |
Emmanuelle GREINDL | Emmanuelle GREINDL |
Peter VAN ROMPAEY | Peter VAN ROMPAEY |
Frédérique DAWANS | Frédérique DAWANS |
Nicolas WIEERS | Nicolas WIEERS |
d) pop/rock | d) pop/rock |
Frédéric MARECHAL | Frédéric MARECHAL |
Gretalinda VECCHIO | Gretalinda VECCHIO |
Edwige LEJEUNE | Edwige LEJEUNE |
Camille MORTIER | Camille MORTIER |
e) hip hop : | e) hip hop : |
Imen SEGNI | Imen SEGNI |
Simon RAKET | Simon RAKET |
f) musiques électroniques : | f) elektronische muziek : |
Cyrille de HAES | Cyrille de HAES |
Pierre NOISIEZ | Pierre NOISIEZ |
Jean-Yves REUMONT | Jean-Yves REUMONT |
Barbara DECLOUX | Barbara DECLOUX |
Alix HAMMOND-MERCHANT | Alix HAMMOND-MERCHANT |
Olivier VANHALST | Olivier VANHALST |
Alexandre DAVIDSON | Alexandre DAVIDSON |
Camille LEFEVRE | Camille LEFEVRE |
Art. 2.Le présent arrêté prend effet à la date de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit wordt van kracht op de datum van ondertekening. |
Bruxelles, le 14 septembre 2022. | Brussel, 14 september 2022. |
B. LINARD | B. LINARD |