← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL Réseau d'Aide aux Toxicomanes en vue de l'organisation d'un colloque international « Entre ombre et lumière : les addictions. Culture d'addicts : Transmission ? Ritualisation ? Impasse ? » en collaboration avec le Laboratoire d'Anthropologie prospective de l'UCL "
Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL Réseau d'Aide aux Toxicomanes en vue de l'organisation d'un colloque international « Entre ombre et lumière : les addictions. Culture d'addicts : Transmission ? Ritualisation ? Impasse ? » en collaboration avec le Laboratoire d'Anthropologie prospective de l'UCL | Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage aan de VZW « Réseau d'Aide aux Toxicomanes » met het oog op de organisatie van een internationaal colloquium « Entre ombre et lumière : les addictions. Culture d'addicts : Transmission ? Ritualisation ? Impasse ? » in samenwerking met het Laboratorium voor Prospectieve Antropologie van de UCL |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
14 OCTOBRE 2013. - Arrêté ministériel octroyant un subside à l'ASBL | 14 OKTOBER 2013. - Ministerieel besluit tot toekenning van een toelage |
Réseau d'Aide aux Toxicomanes en vue de l'organisation d'un colloque | aan de VZW « Réseau d'Aide aux Toxicomanes » met het oog op de |
international « Entre ombre et lumière : les addictions. Culture | organisatie van een internationaal colloquium « Entre ombre et lumière |
d'addicts : Transmission ? Ritualisation ? Impasse ? » en | : les addictions. Culture d'addicts : Transmission ? Ritualisation ? |
collaboration avec le Laboratoire d'Anthropologie prospective de l'UCL | Impasse ? » in samenwerking met het Laboratorium voor Prospectieve Antropologie van de UCL |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 24 juin 2013 relative au premier ajustement du budget | Gelet op de wet van 24 juni 2013 houden de eerste aanpassing van de |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2013; | algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013; |
Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1974 modifiant l'arrêté royal du 2 | Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1974 tot wijziging van |
janvier 1964, accordant au Ministre de la Santé publique délégation | het koninklijk besluit van 2 januari 1964, waardoor aan de Minister |
van Volksgezondheid overdracht van bevoegdheid inzake | |
relative aux subventions; | subsidietoekenning wordt verleend; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, l'article 15, § 1er, 4°, c), | administratieve en begrotingscontrole, artikel 15, § 1, 4°, c); |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention de mille euros ( 1.000), inscrite sur |
Artikel 1.Een toelage van duizend euro ( 1.000) ingeschreven op |
l'article 52/14.33.00.01 du budget du Service public fédéral Santé | artikel 52/14.33.00.01, van de begroting van de Federale |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, année | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
budgétaire 2013, est allouée à l'ASBL Réseau d'Aide aux Toxicomanes, | Leefmilieu, begrotingsjaar 2013, wordt toegekend aan de VZW Réseau |
rue de la Victoire 17, 1060 Bruxelles, numéro d'entreprise | d'Aide aux Toxicomanes, Overwinningsstraat 17, 1060 Brussel, |
444.964.338, BE82 0682 2135 8168, en vue de l'organisation d'un | ondernemingsnummer 444.964.338, BE82 0682 2135 8168, met het oog op de |
colloque international qui se tiendra du 22 au 23 novembre 2013. | organisatie van een internationaal colloquium van 22 tot 23 november |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution de l'objet précité seront |
2013. Art. 2.De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde |
remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des | terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van deze kosten |
pièces justificatives (avant le 23 février 2014, date limite) auprès | voorgelegd worden (uiterlijk vóór 23 februari 2014) aan de Federale |
du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
alimentaire et Environnement, à concurrence du montant mentionné à | Leefmilieu, dit binnen de perken van het in artikel 1 vermelde bedrag. |
l'article 1er. Seront pris en considération, les frais de | De volgende kosten worden in aanmerking genomen : werkingkosten of |
fonctionnement ou de personnel, générés par l'activité subsidiée, | personeelskosten voortvloeiend uit de gesubsidieerde activiteit, met |
notamment, les salaires, les frais de déplacement, les petits frais de | name lonen, reiskosten, kleine kosten met betrekking tot kantoor |
bureau (téléphone, correspondance....) ou de fourniture (ayant un | (telefoon, briefwisseling,...) of leveringen (die rechtstreeks verband |
rapport direct avec l'activité précitée et encourus en 2013). Les | houden met de bovenvermelde actie en zich hebben voorgedaan in 2013). |
frais d'investissement et d'emprunt ne seront pas remboursables. | De investerings- en leningskosten zullen niet terugbetaald worden. |
Art. 3.Une copie des actes éventuellement publiés ainsi que deux |
Art. 3.Een kopie van de eventueel gepubliceerde notulen en twee |
invitations à participer à la journée seront envoyés au Service public | uitnodigingen voor het evenement worden toegezonden aan de Federale |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
Environnement, place Victor Horta 40/10, 1060 Bruxelles - Direction | Leefmilieu, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel - |
générale Soins de Santé. | Directoraat-generaal Gezondheidszorg. |
Bruxelles, le 14 octobre 2013. | Brussel, 14 oktober 2013. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |