← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait de deux sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole"
Arrêté ministériel portant retrait de deux sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole | Ministerieel besluit tot schrapping van twee vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming |
---|---|
14 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel portant retrait de deux | 14 NOVEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot schrapping van twee |
sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme | vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 | erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het |
août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
agréées comme entreprise sociale ou agricole | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
onderneming of als landbouwonderneming | |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | Gelet op de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het Wetboek van |
associations et portant des dispositions diverses, l'article 42, §§ 1er et 4 ; | vennootschappen en verenigingen en houdende diverse bepalingen, artikel 42, §§ 1 en 4; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 portant exécution de l'article 42, § | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot uitvoering van |
4, de la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | artikel 42, § 4, van de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het |
associations et portant des dispositions diverses concernant la | Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende diverse |
présomption d'agrément comme entreprise agricole et comme entreprise | bepalingen inzake het vermoeden van erkenning als landbouwonderneming |
sociale, les articles 3, § 1er, 4°, et 4 ; | en als sociale onderneming, de artikelen 3, § 1, 4°, en 4; |
Considérant l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les | Overwegende het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de |
listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als |
sociale ou agricole; | sociale onderneming of als landbouwonderneming; |
Overwegende dat de in artikel 1 bedoelde twee vennootschappen | |
Considérant que les deux sociétés visées à l'article 1er sont reprises | opgenomen zijn in de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
dans la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het |
sociale visée à l'annexe 1rede l'arrêté ministériel du 27 août 2019 | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
établissant les listes de sociétés qui sont présumées agréées comme | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
entreprise sociale ou agricole ; | onderneming of als landbouwonderneming; |
Considérant que ces deux sociétés ne rencontrent pas les conditions | Overwegende dat deze twee vennootschappen niet voldoen aan de |
pour être agréées comme entreprise sociale, en raison de la clôture de | voorwaarden om als sociale onderneming te worden erkend, omdat zij |
leur liquidation ou de leur faillite ; | zijn stopgezet na hun vereffening of hun faillissement; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mention dans l'annexe 1rede l'arrêté ministériel du 27 |
Artikel 1.De vermelding in bijlage 1 van het ministerieel besluit van |
août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden |
agréées comme entreprise sociale ou agricole, est supprimée pour : | vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming, wordt geschrapt voor: |
SHARED VALUE(S) | SHARED VALUE(S) |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0551.871.602 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0551.871.602 |
FLANDERS HORSE EVENT | FLANDERS HORSE EVENT |
Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0471.711.394 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0471.711.394 |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 novembre 2024. | Brussel, 14 november 2024. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |