← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait de deux sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole"
| Arrêté ministériel portant retrait de deux sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise sociale ou agricole | Ministerieel besluit tot schrapping van twee vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming |
|---|---|
| 14 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel portant retrait de deux | 14 NOVEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot schrapping van twee |
| sociétés de la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme | vennootschappen uit de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
| entreprise sociale visée à l'annexe 1re de l'arrêté ministériel du 27 | erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het |
| août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
| agréées comme entreprise sociale ou agricole | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
| onderneming of als landbouwonderneming | |
| Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
| Vu la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | Gelet op de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het Wetboek van |
| associations et portant des dispositions diverses, l'article 42, §§ 1er et 4 ; | vennootschappen en verenigingen en houdende diverse bepalingen, artikel 42, §§ 1 en 4; |
| Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 portant exécution de l'article 42, § | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 tot uitvoering van |
| 4, de la loi du 23 mars 2019 introduisant le Code des sociétés et des | artikel 42, § 4, van de wet van 23 maart 2019 tot invoering van het |
| associations et portant des dispositions diverses concernant la | Wetboek van vennootschappen en verenigingen en houdende diverse |
| présomption d'agrément comme entreprise agricole et comme entreprise | bepalingen inzake het vermoeden van erkenning als landbouwonderneming |
| sociale, les articles 3, § 1er, 4°, et 4 ; | en als sociale onderneming, de artikelen 3, § 1, 4°, en 4; |
| Considérant l'arrêté ministériel du 27 août 2019 établissant les | Overwegende het ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de |
| listes des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | lijsten van vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als |
| sociale ou agricole; | sociale onderneming of als landbouwonderneming; |
| Overwegende dat de in artikel 1 bedoelde twee vennootschappen | |
| Considérant que les deux sociétés visées à l'article 1er sont reprises | opgenomen zijn in de lijst van vennootschappen die worden vermoed |
| dans la liste des sociétés qui sont présumées agréées comme entreprise | erkend te zijn als sociale onderneming bedoeld in bijlage 1 van het |
| sociale visée à l'annexe 1rede l'arrêté ministériel du 27 août 2019 | ministerieel besluit van 27 augustus 2019 houdende de lijsten van |
| établissant les listes de sociétés qui sont présumées agréées comme | vennootschappen die worden vermoed erkend te zijn als sociale |
| entreprise sociale ou agricole ; | onderneming of als landbouwonderneming; |
| Considérant que ces deux sociétés ne rencontrent pas les conditions | Overwegende dat deze twee vennootschappen niet voldoen aan de |
| pour être agréées comme entreprise sociale, en raison de la clôture de | voorwaarden om als sociale onderneming te worden erkend, omdat zij |
| leur liquidation ou de leur faillite ; | zijn stopgezet na hun vereffening of hun faillissement; |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mention dans l'annexe 1rede l'arrêté ministériel du 27 |
Artikel 1.De vermelding in bijlage 1 van het ministerieel besluit van |
| août 2019 établissant les listes des sociétés qui sont présumées | 27 augustus 2019 houdende de lijsten van vennootschappen die worden |
| agréées comme entreprise sociale ou agricole, est supprimée pour : | vermoed erkend te zijn als sociale onderneming of als landbouwonderneming, wordt geschrapt voor: |
| SHARED VALUE(S) | SHARED VALUE(S) |
| Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0551.871.602 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0551.871.602 |
| FLANDERS HORSE EVENT | FLANDERS HORSE EVENT |
| Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0471.711.394 | Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise: 0471.711.394 |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 14 novembre 2024. | Brussel, 14 november 2024. |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |