Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/11/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation d'un comité de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la fonction de directeur de l'analyse de la Sûreté de l'Etat "
Arrêté ministériel portant désignation d'un comité de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la fonction de directeur de l'analyse de la Sûreté de l'Etat Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de post van directeur van de analyse van de Veiligheid van de Staat
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
14 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant désignation d'un comité 14 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een
de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la fonction selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de
de directeur de l'analyse de la Sûreté de l'Etat post van directeur van de analyse van de Veiligheid van de Staat
Le ministre de la Justice, De minister van Justitie,
Vu la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignements Gelet op de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de
et de sécurité; inlichtingen- en veiligheidsdienst;
Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2006, relatif à l'administration Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2006 betreffende het
générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat, les articles algemeen bestuur en de ondersteuningscel van de Veiligheid van de
Staat, de artikelen 4bis tot 4sexies, ingevoegd bij het koninklijk
4bis à 4sexies, insérés par l'arrêté royal du 4 septembre 2014 et besluit van 4 september 2014 en gewijzigd bij het koninklijk besluit
modifiés par l'arrêté royal du 10 juillet 2016; van 10 juli 2016; Gelet op de oproep tot de kandidaten voor de vacante post van
Vu l'appel aux candidats pour l'emploi vacant de directeur de directeur van de analyse van de Veiligheid van de Staat, gepubliceerd
l'analyse de la Sûreté de l'Etat publié au Moniteur belge 10 novembre in het Belgisch Staatsblad van 10 november 2016;
2016; Overwegende dat het artikel 4quater van bovengenoemd koninklijk
Considérant que l'article 4quater de l'arrêté royal du 5 décembre 2006 besluit van 5 december 2006 de voorwaarden voor toelaatbaarheid van de
précité précise les conditions de recevabilité des candidatures; qu'il kandidaturen preciseert; dat het noodzakelijk is om de vereiste
s'impose d'évaluer objectivement les connaissances et les aptitudes beroepskennis en -vaardigheden van de kandidaten alsook hun
professionnelles et managériales requises des candidats; managementgeschiktheid op een objectieve manier te kunnen evalueren;
Considérant qu'à cet effet, l'article 11 de l'arrêté royal du 5 Overwegende dat hiertoe het artikel 11 van het voornoemde koninklijk
décembre 2006, précité, prévoit la création d'un comité de sélection besluit van 5 december 2006 de oprichting voorziet van een
chargé de rendre un avis circonstancié au Ministre de la Justice sur selectiecomité, belast met het afleveren aan de Minister van Justitie
les différentes candidatures; que sur la base de ces propositions, le van een omstandig advies omtrent de verschillende kandidaturen; dat de
Ministre de la Justice procède à la désignation du directeur de Minister van de Justitie op grond van deze voorstellen zal overgaan
l''analyse de la Sûreté de l'Etat, tot het aanwijzen van de stafdirecteur bij de Veiligheid van de Staat,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est créé un comité de sélection, chargé de donner un

Artikel 1.Er wordt een selectiecomité opgericht belast met het geven

avis circonstancié au Ministre de la Justice sur les candidatures au van een omstandig advies aan de Minister van Justitie omtrent de
poste de directeur de l'analyse de la Sûreté de l'Etat. kandidaturen voor de post van stafdirecteur van de Veiligheid van de Staat.

Art. 2.Le comité de sélection est composé comme suit :

Art. 2.Het selectiecomité is samengesteld als volgt:

1. L' administrateur délégué du SELOR, ou son remplaçant président. 1. De afgevaardigd bestuurder van SELOR of zijn plaatsvervanger, voorzitter.
2. M. J. Raes, administrateur général de la Sûreté de l'Etat. 2. De heer J. Raes, administrateur generaal van de Veiligheid van de
3. M. P. Pétry, administrateur général adjoint de la Sûreté de l'Etat. Staat. 3. De heer P. Pétry, adjunct-administrateur generaal van de Veiligheid van de Staat.
4. M. P. Van Tichelt, directeur de l'OCAM. 4. De heer P. Van Tichelt, Directeur van het OCAD.
5. M. E. Kalajzic, Colonel (GS). 5. De heer E. Kalajzic, Kolonel (GS).

Art. 3.Le comité de sélection est chargé d'élaborer une grille de

Art. 3.Het selectiecomité wordt belast met het opmaken van een geheel

critères pour apprécier la qualité des candidatures et fait rapport au van criteria om de kwaliteit van de kandidaturen te beoordelen en
Ministre de la Justice. rapporteert aan de Minister van Justitie.
Le rapport comprend : Dit rapport omvat :
- la liste des candidatures jugées irrecevables et la motivation de - de lijst van de kandidaturen die niet-ontvankelijk zijn verklaard en
ces irrecevabilités; de motivering van de onontvankelijkheid;
- la liste des candidatures jugées recevables; - de lijst van de ontvankelijke kandidaturen;
- une appréciation objective des aptitudes professionnelles et - de objectieve appreciatie van de professionele en
managériales de chaque candidat dont la candidature est jugée managementgeschiktheid van elke kandidaat wiens kandidatuur
recevable. ontvankelijk werd verklaard.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 14 novembre 2016. Brussel, 14 november 2016.
K. GEENS K. GEENS
^