Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/11/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 "
Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari 1968, A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april 1984, A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17 oktober 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
14 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés 14 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot opheffing van de
ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari 1968,
1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april 1984,
novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17 oktober
juillet 1995 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995
La Ministre de la Mobilité, De Minister van Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° 03250/156 du 5 février 1968; Gelet op het ministerieel besluit nr. 03250/156 van 5 februari 1968;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/04524/156 du 20 mars 1984; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/04524/156 van 20 maart 1984;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/04524bis/156 du 6 avril 1984; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/04524bis/156 van 6 april
Vu l'arrêté ministériel n° A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987; 1984; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987;
Vu l'arrêté ministériel n° A1/08762/156 du 17 octobre 1990; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/08762/156 van 17 oktober
Vu l'arrêté ministériel n° A1/95118/156 du 24 juillet 1995; 1990; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/95118/156 van 24 juli 1995;
Considérant que l'arrêté ministériel du 5 février 1968 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 5 februari 1968
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 39bis op
n° 39bis sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Mariembourg - de spoorlijn nr. 156, baanvak Mariembourg - Chimay, gelegen te
Chimay, situé à Mariembourg; Mariembourg;
Considérant que l'arrêté ministériel du 20 mars 1984 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 20 maart 1984 de
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s
1 à 20 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies (frontière) veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 1 tot 20 op de
- Chimay; spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies (grens) - Chimay;
Considérant que l'arrêté ministériel du 6 avril 1984 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 6 april 1984 de
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s
21 à 39 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Chimay à Mariembourg; veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 21 tot 39 op
de spoorlijn nr. 156, baanvak Chimay - Mariembourg;
Considérant que l'arrêté ministériel du 16 novembre 1987 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 16 november 1987
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé
n° 30 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies (frontière) - de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 30 op de
Mariembourg, situé à Couvin; spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies (grens) - Mariembourg, gelegen te Couvin;
Considérant que l'arrêté ministériel du 17 octobre 1990 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 17 oktober 1990
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s
1 à 39 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies Mariembourg; de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 1 tot 39 op
de spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies - Mariembourg;
Considérant que l'arrêté ministériel du 24 juillet 1995 mentionné Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 24 juli 1995 van
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 20, 20bis
20, 20bis et 20ter sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies en 20ter op de spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies - Mariembourg,
- Mariembourg, situés à Chimay; gelegen te Chimay;
Considérant que la ligne ferroviaire a été démontée, Overwegende dat de spoorlijn opgebroken wordt,
Arrête : Besluit :
Article unique. Les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février Enig Artikel. De ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari
1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, 1968, A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april
A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1984, A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17
1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 sont abrogés. oktober 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995 worden opgeheven.
Bruxelles, le 14 novembre 2014. Brussel, 14 november 2014.
J. GALANT J. GALANT
^