← Retour vers "Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 "
Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 | Ministerieel besluit tot opheffing van de ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari 1968, A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april 1984, A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17 oktober 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
14 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel abrogeant les arrêtés | 14 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot opheffing van de |
ministériels nos 03250/156 du 5 février 1968, A1/04524/156 du 20 mars | ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari 1968, |
1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, A1/07358/156BB/IIC du 16 | A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april 1984, |
novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre 1990 et A1/95118/156 du 24 | A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17 oktober |
juillet 1995 | 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995 |
La Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° 03250/156 du 5 février 1968; | Gelet op het ministerieel besluit nr. 03250/156 van 5 februari 1968; |
Vu l'arrêté ministériel n° A1/04524/156 du 20 mars 1984; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/04524/156 van 20 maart 1984; |
Vu l'arrêté ministériel n° A1/04524bis/156 du 6 avril 1984; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/04524bis/156 van 6 april |
Vu l'arrêté ministériel n° A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987; | 1984; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987; |
Vu l'arrêté ministériel n° A1/08762/156 du 17 octobre 1990; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/08762/156 van 17 oktober |
Vu l'arrêté ministériel n° A1/95118/156 du 24 juillet 1995; | 1990; Gelet op het ministerieel besluit nr. A1/95118/156 van 24 juli 1995; |
Considérant que l'arrêté ministériel du 5 février 1968 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 5 februari 1968 |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé | de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 39bis op |
n° 39bis sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Mariembourg - | de spoorlijn nr. 156, baanvak Mariembourg - Chimay, gelegen te |
Chimay, situé à Mariembourg; | Mariembourg; |
Considérant que l'arrêté ministériel du 20 mars 1984 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 20 maart 1984 de |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s | |
1 à 20 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies (frontière) | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 1 tot 20 op de |
- Chimay; | spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies (grens) - Chimay; |
Considérant que l'arrêté ministériel du 6 avril 1984 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 6 april 1984 de |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s | |
21 à 39 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Chimay à Mariembourg; | veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 21 tot 39 op |
de spoorlijn nr. 156, baanvak Chimay - Mariembourg; | |
Considérant que l'arrêté ministériel du 16 novembre 1987 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 16 november 1987 |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité du passage à niveau privé | |
n° 30 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies (frontière) - | de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de privé-overweg nr. 30 op de |
Mariembourg, situé à Couvin; | spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies (grens) - Mariembourg, gelegen te Couvin; |
Considérant que l'arrêté ministériel du 17 octobre 1990 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 17 oktober 1990 |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s | |
1 à 39 sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies Mariembourg; | de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 1 tot 39 op |
de spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies - Mariembourg; | |
Considérant que l'arrêté ministériel du 24 juillet 1995 mentionné | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit van 24 juli 1995 van |
ci-dessus fixe les dispositifs de sécurité des passages à niveau n° s | de veiligheidsinrichtingen vaststelt van de overwegen nrs. 20, 20bis |
20, 20bis et 20ter sur la ligne ferroviaire n° 156, tronçon Momignies | en 20ter op de spoorlijn nr. 156, baanvak Momignies - Mariembourg, |
- Mariembourg, situés à Chimay; | gelegen te Chimay; |
Considérant que la ligne ferroviaire a été démontée, | Overwegende dat de spoorlijn opgebroken wordt, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Les arrêtés ministériels nos 03250/156 du 5 février | Enig Artikel. De ministeriële besluiten nrs. 03250/156 van 5 februari |
1968, A1/04524/156 du 20 mars 1984, A1/04524bis/156 du 6 avril 1984, | 1968, A1/04524/156 van 20 maart 1984, A1/04524bis/156 van 6 april |
A1/07358/156BB/IIC du 16 novembre 1987, A1/08762/156 du 17 octobre | 1984, A1/07358/156BB/IIC van 16 november 1987, A1/08762/156 van 17 |
1990 et A1/95118/156 du 24 juillet 1995 sont abrogés. | oktober 1990 en A1/95118/156 van 24 juli 1995 worden opgeheven. |
Bruxelles, le 14 novembre 2014. | Brussel, 14 november 2014. |
J. GALANT | J. GALANT |