Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/11/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance et subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique « réseau de lecture publique de Hesbaye » "
Arrêté ministériel portant reconnaissance et subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique « réseau de lecture publique de Hesbaye » Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie « Réseau de lecture publique de Hesbaye » beheert
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
14 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant reconnaissance et 14 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring
subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een
une collection encyclopédique « réseau de lecture publique de Hesbaye encyclopedische collectie « Réseau de lecture publique de Hesbaye »
» beheert
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook
la Cour des Comptes; voor de organisatie van de controle door het Rekenhof;
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare
bibliothèques publiques; lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken;
Vu le décret du 20 décembre 2011 contenant le budget des voies et Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende de
moyens de la Communauté française pour l'année budgétaire 2012; middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 octobre 2012; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
1997 classant des bibliothèques publiques, article 3, et son arrêté oktober 1997 tot rangschikking van de openbare bibliotheken, artikel
modificatif du 22 décembre 2000; 3, en zijn wijzigingsbesluit van 22 december 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het
de la lecture et les bibliothèques publiques; Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare
Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur,
6 juillet 2012; uitgebracht op 6 juli 2012;
Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques rendu le 25 juillet 2012; Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 25 juli 2012;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 septembre 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24
Considérant la convention signée le 1er juillet 2012 par la Ville de september 2012; Gelet op de overeenkomst gesloten op 1 juli 2012 door de Stad
Waremme, l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes Borgworm, de ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye en de
de Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse; gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt en Saint-George-sur-Meuse;
Considérant la demande introduite par le Réseau de Lecture publique de Gelet op de aanvraag ingediend door het Réseau de Lecture publique de
Hesbaye le 30 avril 2012; Hesbaye op 30 april 2012;
Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 14 mai 2012; Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 14 mei 2012
Considérant que la bibliothèque organisée par la Ville de Waremme, kennis werd gegeven; Overwegende dat de door de Stad Borgworm, de ASBL Bibliothèque
l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes de publique libre de Hesbaye en de gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye,
Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse remplit Remicourt en Saint-George-sur-Meuse georganiseerde bibliotheek de
les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur voorwaarden vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator -
direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique de plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie van
catégorie 3; categorie 3 beheert;
Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de Stad
Ville de Waremme et les Communes de Berloz, Crisnée, Donceel, Faimes, Borgworm en de Gemeentes Berloz, Crisnée, Donceel, Faimes,
Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Oreye, Remicourt et Fexhe-le-Haut-Clocher, Geer, Oreye, Remicourt en
Saint-Georges-sur-Meuse dont le nombre d'habitants se situe entre 50 Saint-George-sur-Meuse is, waarvan het aantal inwoners tussen 50 000
000 et 80 000; en 80 000 ligt;
Considérant que, pour la gestion de la collection encyclopédique, le Overwegende dat, voor het beheer van de encyclopedische collectie, het
territoire de compétence de cet opérateur est élargi aux Communes de bevoegdheidsgebied van deze operator uitgebreid wordt tot de Gemeentes
Hannut et Lincent, Hannuit en Lincent,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La bibliothèque organisée par la Ville de Waremme, l'ASBL

Artikel 1.De door de Stad Borgworm, de ASBL Bibliothèque publique

Bibliothèque publique libre de Hesbaye et les Communes de Berloz, libre de Hesbaye en de Gemeentes Berloz, Crisnée, Oreye, Remicourt en
Crisnée, Oreye, Remicourt et Saint-Georges-sur-Meuse est reconnue en Saint-George-sur-Meuse georganiseerde bibliotheek wordt erkend als
qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een
encyclopédique de catégorie 3. encyclopedische collectie van categorie 3 beheert.

Art. 2.Elle bénéficie, par année complète, au titre d'opérateur

Art. 2.Ze geniet, per volledig jaar, als rechtstreekse operator -

direct - bibliothèque locale, de 10 (dix) subventions forfaitaires au plaatselijke bibliotheek, 10 (tien) forfaitaire subsidies als
titre d'intervention dans la rémunération des permanents, soit 200.000 tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente leden, d.w.z.
(deux cent mille) euros, et d'une subvention forfaitaire de 200.000 (tweehonderdduizend) euro, en een forfaitaire werkings- en
fonctionnement et d'activités de 60.000 (soixante mille) euros. Les activiteitensubsidie van 60.000 (zestigduizend) euro. De subsidies
subventions sont réparties, conformément à la convention liant les parties, de la manière suivante : worden verdeeld als volgt overeenkomstig de gesloten overeenkomst :
- 5 (cinq) subventions au titre d'intervention dans la rémunération - 5 (vijf) subsidies als tegemoetkoming in de bezoldiging van de
des permanents, soit 232.308,72 euros (deux cent trente-deux mille permanente leden, d.w.z. 232.308,72 (tweehonderdtweeëndertigduizend
trois cent huit euros septante-deux centimes) pour l'année 2012, sont driehonderd en acht euro en tweeënzeventig cent) euro worden voor het
versées à l'ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye; jaar 2012 aan de ASBL Bibliothèque publique libre de Hesbaye gestort;
- 2,68 (deux virgule soixante-huit) subventions au titre - 2,68 (twee komma achtenzestig) subsidies als tegemoetkoming in de
d'intervention dans la rémunération des permanents, soit 53.600 bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 53.600
(cinquante-trois mille six cents) euros, sont versées à la Ville de (drieënvijftigduizend zeshonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan
Waremme; de Stad Borgworm gestort;
- 0,32 (trente-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention - 0,32 (tweeëndertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de
dans la rémunération des permanents, soit 6.400 (six mille quatre bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 6.400 (zesduizend
cents) euros, sont versés à la Commune de Berloz; vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Berloz
- 0,32 (trente-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention gestort; - 0,32 (tweeëndertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de
dans la rémunération des permanents, soit 6.400 (six mille quatre bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 6.400 (zesduizend
cents) euros, sont versés à la Commune de Crisnée; vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Crisnée
- 0,36 (trente-six centièmes) de subvention au titre d'intervention gestort; - 0,36 (zesendertig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de
dans la rémunération des permanents, soit 7.200 (sept mille deux bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 7.200 (zevenduizend
cents) euros, sont versés à la Commune d'Oreye; tweehonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Oreye
- 0,6 (soixante centièmes) de subvention au titre d'intervention dans gestort; - 0,6 (zestig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de
la rémunération des permanents, soit 12.000 (douze mille) euros, sont bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 12.000 (twaalfduizend)
versés à la Commune de Remicourt; euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente Remicourt gestort;
- 0,72 (septante-deux centièmes) de subvention au titre d'intervention - 0,72 (tweeënzeventig honderdsten) subsidies als tegemoetkoming in de
dans la rémunération des permanents, soit 14.400 (quatorze mille bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. 14.400 (veertienduizend
quatre cents) euros, sont versés à la Commune de vierhonderd) euro worden voor het jaar 2012 aan de Gemeente
Saint-Georges-sur-Meuse; Saint-George-sur-Meuse gestort;
-la subvention de fonctionnement et d'activités est versée à la Ville - de werkings- en activiteitensubsidie wordt aan de Stad Borgworm
de Waremme. gestort.

Art. 3.Elle bénéficie, par année complète, au titre de bibliothèque

Art. 3.Ze geniet, per volledig jaar, als plaatselijke bibliotheek die

locale gérant une collection encyclopédique, de 2 (deux) subventions een encyclopedische collectie beheert, 2 (twee) forfaitaire subsidies
forfaitaires au titre d'intervention dans la rémunération des als tegemoetkoming in de bezoldiging van twee permanente leden, d.w.z.
permanents, soit 40.000 (quarante mille) euros, versées, conformément 40.000 (veertigduizend euro) euro, gestort, overeenkomstig de gesloten
à la convention liant les parties, à la Ville de Waremme. overeenkomst, aan de Stad Borgworm.

Art. 4.Pendant les 4 premières années de la reconnaissance, la

Art. 4.Gedurende de eerste vier jaar van de erkenning wordt de

subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités est versée forfaitaire werkings- en activiteitensubsidie uitbetaald op grond van
selon les paliers de progressivité suivants : de volgende progressieve schijven:
- 60 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2012 au - 60 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2012 tot 30 juni
30 juin 2013; 2013;
- 70 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2013 au - 70 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2013 tot 30 juni
30 juin 2014; 2014;
- 80 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2014 au - 80 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2014 tot 30 juni
30 juin 2015; 2015;
- 90 % de la subvention pour la période allant au 1er juillet 2015 au - 90 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2015 tot 30 juni
30 juin 2016; 2016;
- la moitié de 100 % de la subvention pour la période allant du 1er - de helft van 100% van de subsidie voor de periode van 1 juli tot 31
juillet au 31 décembre 2016. december 2016.

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30

Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30

octobre 1997 classant des bibliothèques publiques est abrogé en ce qui oktober 1997 tot rangschikking van de openbare bibliotheek wordt
concerne sont article 3, ainsi que son arrêté modificatif du 22 opgeheven wat betreft artikel 3, alsook zijn wijzigingsbepaling van 22
décembre 2000. december 2000.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2012.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2012.

Bruxelles, le 14 novembre 2012. Brussel, 14 november 2012.
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^