Arrêté ministériel portant reconnaissance et subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique de Bruxelles | Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie van Brussel beheert |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
14 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant reconnaissance et | 14 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot erkenning en subsidiëring |
subventionnement de l'opérateur direct - bibliothèque locale gérant | van de rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een |
une collection encyclopédique de Bruxelles | encyclopedische collectie van Brussel beheert |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables | Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene |
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des | bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies |
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de | en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook |
la Cour des comptes; | voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; |
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van |
de lecture organisé par le réseau public de la lecture et les | leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare |
bibliothèques publiques; | lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken; |
Vu le décret du 20 décembre 2011 contenant le budget des voies et | Gelet op het decreet van 20 december 2011 houdende de |
moyens de la Communauté française pour l'année budgétaire 2012; | middelenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar |
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 1999 | 2012; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
portant reconnaissance des bibliothèques publiques locales de | juni 1999 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheken van |
Bruxelles; | Brussel; |
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin 1999 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
portant reconnaissance des bibliothèques publiques principales de Bruxelles; | juni 1999 tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheken van Brussel; |
Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au | juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 |
développement des pratiques de lecture organisé par le réseau public | betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het |
de la lecture et les bibliothèques publiques; | Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare |
Vu l'avis du Service général de l'Inspection pour la Culture, rendu le | bibliotheken; Gelet op het advies van de Algemene Dienst Inspectie voor Cultuur, |
19 juillet 2012; | uitgebracht op 19 juli 2012; |
Vu l'avis du Conseil des Bibliothèques publiques rendu le 25 juillet 2012; | Gelet op het advies van de Raad voor Openbare Bibliotheken, uitgebracht op 25 juli 2012; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 24 septembre 2012; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 september 2012; |
Considérant la convention signée par la Ville de Bruxelles et les ASBL | Overwegende dat de overeenkomst gesloten tussen de Stad Brussel en de |
Centre de Traumatologie et de Réadaptation; Bibliothèque du | ASBL Centre de Traumatologie et de Réadaptation, Bibliothèque du |
Christ-Roi; Club de Jeunesse Action Educative; Bibliothèque spéciale | Christ-Roi, Club de Jeunesse Action Educative, Bibliothèque spéciale |
pour la Jeunesse et Centre culturel maghrébin Espace Magh; | pour la Jeunesse et Centre culturel maghrébin Espace Magh; |
Considérant la demande introduite par la Ville de Bruxelles le 30 avril 2012; Considérant la recevabilité du dossier notifiée le 1er juin 2012; Considérant que la bibliothèque organisée par la Ville de Bruxelles et les ASBL précitées remplit les conditions pour pouvoir être reconnue en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une collection encyclopédique de catégorie 3; Considérant que cette bibliothèque a comme territoire de compétence la Ville de Bruxelles dont le nombre d'habitants se situe entre 140.000 et 170.000; | Gelet op de aanvraag ingediend door de Stad Brussel op 30 april 2012; Gelet op de ontvankelijkheid van het dossier, waarvan op 1 juni 2012 kennis werd gegeven; Overwegende dat de door de Stad Brussel en de voornoemde vzw's georganiseerde bibliotheek de voorwaarden vervult om erkend te worden als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een encyclopedische collectie van categorie 3 beheert; Overwegende dat het bevoegdheidsgebied van die bibliotheek de Stad Brussel is, waarvan het aantal inwoners tussen 140.000 en 170.000 ligt; |
Considérant que, pour la gestion de la collection encyclopédique, le | Overwegende dat, voor het beheer van de encyclopedische collectie, het |
territoire de compétence de cette bibliothèque est élargi à d'autres | bevoegdheidsgebied van deze operator uitgebreid wordt tot andere |
communes de la region de Bruxelloises-Capitale; | gemeentes van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La bibliothèque organisée par la Ville de Bruxelles et |
Artikel 1.De door de Stad Brussel en de ASBL Centre de Traumatologie |
les ASBL Centre de Traumatologie et de Réadaptation; Bibliothèque du | et de Réadaptation, Bibliothèque du Christ-Roi, Club de Jeunesse |
Christ-Roi; Club de Jeunesse Action Educative; Bibliothèque spéciale | Action Educative, Bibliothèque spéciale pour la Jeunesse et Centre |
pour la Jeunesse et Centre culturel maghrébin Espace Magh est reconnue | culturel maghrébin Espace Magh georganiseerde bibliotheek wordt erkend |
en qualité d'opérateur direct - bibliothèque locale gérant une | als rechtstreekse operator - plaatselijke bibliotheek die een |
collection encyclopédique de catégorie 3. | encyclopedische collectie van categorie 3 beheert. |
Art. 2.Elle bénéficie, par année complète, au titre d'opérateur |
Art. 2.Ze geniet, per volledig jaar, als rechtstreekse operator - |
direct - bibliothèque locale, de 19 (dix-neuf) subventions | plaatselijke bibliotheek, 19 (negentien) forfaitaire subsidies als |
forfaitaires au titre d'intervention dans la rémunération des | tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente leden, d.w.z. |
permanents, soit 380.000 (trois cent quatre-vingt mille) euros, et | 380.000 (driehonderdtachtigduizend) euro, en een forfaitaire werkings- |
d'une subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités de | |
70.000 (septante mille) euros. Les subventions sont intégralement | en activiteitensubsidie van 70.000 (zeventigduizend) euro. |
versées à la Ville de Bruxelles, conformément à la convention liant | |
les parties. Art. 3.Elle bénéficie, par année complète, au titre de bibliothèque |
Art. 3.Ze geniet, per volledig jaar, als plaatselijke bibliotheek die |
locale gérant une collection encyclopédique, de 18 (dix-huit) | een encyclopedische collectie beheert, 18 (achttien) forfaitaire |
subventions forfaitaires au titre d'intervention dans la rémunération | subsidies als tegemoetkoming in de bezoldiging van twee permanente |
des permanents, soit 360.000 (trois cent soixante mille) euros, | leden, d.w.z. 360.000 (driehonderdzestigduizend euro) euro, gestort, |
versées, conformément à la convention liant les parties, à la Ville de Bruxelles. | overeenkomstig de gesloten overeenkomst, aan de Stad Brussel. |
Art. 4.Pendant les 4 premières années de la reconnaissance, la |
Art. 4.Gedurende de eerste vier jaar van de erkenning wordt de |
subvention forfaitaire de fonctionnement et d'activités est versée | forfaitaire werkings- en activiteitensubsidie uitbetaald op grond van |
selon les paliers de progressivité suivants : | de volgende progressieve schijven: |
- 60 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2012 au | - 60 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2012 tot 30 juni |
30 juin 2013; | 2013; |
- 70 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2013 au | - 70 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2013 tot 30 juni |
30 juin 2014; | 2014; |
- 80 % de la subvention pour la période allant du 1er juillet 2014 au | - 80 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2014 tot 30 juni |
30 juin 2015; | 2015; |
- 90 % de la subvention pour la période allant au 1er juillet 2015 au | - 90 % van de subsidie voor de periode van 1 juli 2015 tot 30 juni |
30 juin 2016; | 2016; |
- la moitié de 100 % de la subvention pour la période allant du 1er | - de helft van 100 % van de subsidie voor de periode van 1 juli tot 31 |
juillet au 31 décembre 2016. | december 2016. |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juin |
Art. 5.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
1999 portant reconnaissance des bibliothèques publiques locales de | juni 1999 tot erkenning van de plaatselijke openbare bibliotheken van |
Bruxelles et l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 | Brussel en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van |
juin 1999 portant reconnaissance des bibliothèques publiques | 22 juni 1999 tot erkenning van de openbare hoofdbibliotheken van |
principales de Bruxelles sont abrogés. | Brussel, worden opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2012. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2012. |
Bruxelles, le 14 novembre 2012. | Brussel, 14 november 2012. |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |