Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/11/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, en application de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, en application de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, met toepassing van artikel 72bis, § 2, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
14 NOVEMBRE 2007. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 14 NOVEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, en application de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, met toepassing van artikel 72bis, § 2, vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 72bis, geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
§ 2, alinéa 4, troisième phrase, remplacé par la loi du 27 décembre inzonderheid op artikel 72bis, § 2, vierde lid, derde zin, vervangen
2006; bij de wet van 10 augustus 2001;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten,
notamment l'annexe Ier, tel qu'il a été modifié à ce jour; inzonderheid op bijlage I, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 2005 modifiant la liste jointe Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 2005 tot wijziging
à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten;
Vu que la spécialité CASODEX 150 mg qui a été retirée temporairement Overwegende dat de specialiteit CASODEX 150 mg, die tijdelijk uit de
du marché pendant plus de trois mois et, en conséquence, a été handel was gedurende meer dan drie maanden en bijgevolg van rechtswege
supprimée de plein droit de la liste, sera à nouveau disponible sur le geschrapt is, opnieuw in de handel gebracht wordt op 1 december 2007,
marché au 1er décembre 2007, conformément à la notification du 23 overeenkomstig de notificatie van de aanvrager ASTRAZENECA op 23
octobre 2007 du demandeur ASTRAZENECA; oktober 2007;
Vu que le retrait temporaire du marché était la conséquence d'une Overwegende dat het tijdelijk uit de handel nemen het gevolg was van
suspension d'enregistrement, la spécialité CASODEX 150 mg est een schorsing van de registratie, wordt de specialiteit CASODEX 150 mg
immédiatement et de plein droit à nouveau inscrite sur la liste, sans onmiddellijk en van rechtswege zonder rekening te houden met de
tenir compte des procédures prévues à l'article 35bis de la loi procedures bepaald bij artikel 35bis van de wet betreffende de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
coordonnée le 14 juillet 1994; gecoördineerd op 14 juli 1994, opnieuw ingeschreven in de lijst;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
Vu la communication à l'Inspecteur des Finances, le 14 novembre 2007; Gelet op de mededeling aan de Inspecteur van Financiën op 14 november 2007;
Vu la communication à Notre Ministre du Budget, le 14 novembre 2007, Gelet op de mededeling aan Onze Minister van Begroting op 14 november
Vu l'urgence; 2007,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'en application de l'article 72bis, § 2, alinéa 4, Overwegende dat in toepassing van artikel 72bis, § 2, vierde lid,
troisième phrase, de la loi relative à l'assurance soins de santé et derde zin, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la spécialité CASODEX 150 1994, de specialiteit CASODEX 150 mg onmiddellijk en van rechtswege
mg doit être immédiatement et de plein droit à nouveau inscrite sur la heringeschreven moet worden in de lijst bij de hervatting van het in
liste, au moment de la remise sur le marché au 1er décembre 2007; de handel brengen op 1 december 2007;
Considérant qu'il en résulte que cet arrêté ministériel qui arrête Overwegende dat bijgevolg onderhavig ministerieel besluit dat deze
cette réinscription, ne peut pas entrer en vigueur plus tard que le 1er herinschrijving vaststelt, niet later in werking kan treden dan op 1
décembre 2007. december 2007.
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au chapitre IV-B de l'annexe Ire de l'arrêté royal du 21

Artikel 1.In hoofdstuk IV-B van de bijlage I van het koninklijk

décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures,
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten
dans le coût des spécialités pharmaceutiques, il est inséré un § van farmaceutische specialiteiten, wordt een § 2420200 toegevoegd,
2420200, rédigé comme suit : luidende :
Paragraphe 2420200 Paragraaf 2420200
La spécialité CASODEX 150 mg est remboursée s'il est démontré qu'elle De specialiteit CASODEX 150 mg kan worden terugbetaald indien
est utilisée dans le traitement immédiat des patients atteints du aangetoond is dat ze gebruikt wordt voor de onmiddellijke behandeling
van patiënten met gelokaliseerde of lokaal gevorderde prostaatkanker,
cancer de la prostate localisé ou localement avancé, soit en hetzij als monotherapie, hetzij aanvullend bij curatieve behandeling.
monothérapie, soit en complément d'un traitement curatif. Op grond van een omstandig verslag opgesteld door de behandelde
Sur base d'un rapport circonstancié du médecin traitant, lequel doit geneesheer, waaruit onder andere moet blijken dat de behandeling
en autres révéler que le traitement a débuté dans les 3 mois après la gestart wordt binnen de 3 maanden na chirurgie of na het einde van de
chirurgie ou après la fin de la radiothérapie, ou après le diagnostic bestraling, of na de diagnose indien geen andere behandeling wordt
si aucun autre traitement n'est d'application, le médecin-conseil
délivre au bénéficiaire une attestation dont le modèle est déterminé toegepast, levert de adviserend geneesheer aan de rechthebbende een
sous "e" de l'annexe III du présent arrêté, et dont la durée de attest af waarvan het model is bepaald onder "e" van bijlage III van
validité est limitée à maximum 12 mois, et dans laquelle le nombre dit besluit, waarvan de geldigheidsduur tot maximaal 12 maanden
d'emballages autorisés est limité à 13 par an. beperkt is, en waarin het aantal toegestane verpakkingen maximaal 13
L'autorisation de remboursement peut être prolongée pour de nouvelles per jaar bedraagt. De toelating tot terugbetaling mag worden verlengd voor nieuwe
périodes de 12 mois sur demande du médecin. perioden van 12 maanden op verzoek van de arts.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 14 novembre 2007. Brussel, 14 november 2007.
D. DONFUT D. DONFUT
^