← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 14 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat Le Ministre des Finances, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 14 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget des Voies et Moyens | Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de Middelenbegroting |
pour l'année budgétaire 2017, l'article 9, § 5; | voor het begrotingsjaar 2017, artikel 9, § 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à | Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de |
accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la | machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de |
Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette | staatsschuld aan bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap |
de l'Etat, | van de Schuld; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans la version française de l'article 1er, 2°, f) de |
Artikel 1.In de Franstalige versie van artikel 1, 2°, f) van het |
l'arrêté ministériel du 5 janvier 2017 relatif aux délégations à | ministerieel besluit van 5 januari 2017 betreffende de machtiging voor |
accorder à certains membres du personnel de l'Agence fédérale de la | het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan |
Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette | bepaalde personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld |
de l'Etat, les mots "Guy Van Synghel" sont chaque fois remplacés par | worden de woorden "Guy Van Synghel" vervangen door de woorden "Jonas |
les mots "Jonas Vervoort". | Vervoort". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017. |
Bruxelles, le 14 mars 2017. | Brussel, 14 maart 2017. |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |