← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien Winsl. et al.) "
Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien Winsl. et al.) | Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur Winsl. et al.) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen |
---|---|
AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN |
14 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la | 14 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I van |
délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, | |
l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de | het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om |
prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien | het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) | amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, wat betreft de |
afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen | |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes | Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor |
nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, l'article 2, § 1er, | planten en plantaardige produkten schadelijke organismen, artikel 2, § |
1°, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001; | 1, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention | Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de |
de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia | maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur |
amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'article 6; | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention | Gelet op het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de |
de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia | maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur |
amylovora (Burr.) Winsl. et al.); | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'il n'est connu qu'à la fin de l'hiver sur quelles | Overwegende dat pas op het einde van de winter gekend is op welke |
parcelles des plantes hôtes seront cultivées et que, par conséquent, | percelen waardplanten geteeld zullen worden en er bijgevolg pas vanaf |
ce n'est qu'à partir de ce moment qu'on connaît avec certitude quelles | dat moment duidelijkheid bestaat over welke gebieden als bufferzone |
zones doivent être établies en tant que zone tampon; | dienen ingesteld te worden; |
Considérant la nécessité de délimiter sans délai les zones tampons | Overwegende de noodzaak om dringend de bufferzones af te bakenen voor |
pour la nouvelle saison culturale qui commence le 1er avril 2016, | het nieuwe teeltseizoen dat begint op 1 april 2016, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de |
de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien | maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.), l'annexe I est remplacée | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, wordt de |
par l'annexe jointe au présent arrêté. | bijlage I vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2016. |
Bruxelles, le 14 mars 2016. | Brussel, 14 maart 2016. |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |
« Annexe à l'arrêté ministériel du 14 mars 2016 modifiant, en ce qui | "Bijlage bij het ministerieel besluit van 14 maart 2016 tot wijziging |
concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison | |
culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des | van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende |
mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu | de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van |
bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) | bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, |
wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe | |
Annexe I à l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de | teeltseizoen Bijlage I bij het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de |
prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien | maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur |
(Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) | (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen |
Annexe I | Bijlage I |
Les territoires suivants sont considérés comme zones tampons pour | De volgende gebieden worden als bufferzones inzake het organisme |
l'organisme : | beschouwd : |
1. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 1. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Wetteren, de la Brusselsesteenweg (N9) suivre la | In de gemeente Wetteren, van op de Brusselsesteenweg (N9) de |
frontière communale entre Wetteren et Melle jusqu'à l'Escaut, suivre | gemeentegrens tussen Wetteren en Melle volgen tot de Schelde, rechts |
l'Escaut à droite, à droite Scheldedreef, à gauche Wegvoeringstraat | de Schelde volgen, rechts Scheldedreef, links Wegvoeringstraat (N416), |
(N416), Dendermondsesteenweg, Wettersestraat, Hoogstraat, | Dendermondsesteenweg, Wettersestraat, Hoogstraat, |
Dendermondsesteenweg, à droite Bruinbekestraat, Wanzelestraat, | Dendermondsesteenweg, rechts Bruinbekestraat, Wanzelestraat, Billegem, |
Billegem, Nonnenbosstraat, à droite Wanzeledorp, à gauche | Nonnenbosstraat, rechts Wanzeledorp, links Wanzelekouter, |
Wanzelekouter, Watermolenstraat, à droite Rijststraat, | |
Hoogledezijdestraat, Hofsmeer, à droite Smetledestraat, | Watermolenstraat, rechts Rijststraat, Hoogledezijdestraat, Hofsmeer, |
Schildekensstraat, Smetlededorp, Molenhoek, Oordegemkouter, | rechts Smetledestraat, Schildekensstraat, Smetlededorp, Molenhoek, |
Oordegemdorp, à droite Kerkstraat, à droite N9, à gauche Varkensmarkt, | Oordegemkouter, Oordegemdorp, rechts Kerkstraat, rechts N9, links |
à droite Ouden Heirweg, à droite Stichelendries, Ossenbroeck, | Varkensmarkt, rechts Ouden Heirweg, rechts Stichelendries, |
Benedenstraat, à droite Kerkkouterstraat jusqu'à N462, à gauche | Ossenbroeck, Benedenstraat, rechts Kerkkouterstraat tot N462, links |
Wettersesteenweg, Monseigneur Meulemanstraat, Paardenmarkt, à droite | Wettersesteenweg, Monseigneur Meulemanstraat, Paardenmarkt, rechts |
Polbroek, Espenhoek, Oombergenstraat, traverser Steenweg op Aalst, par | Polbroek, Espenhoek, Oombergenstraat, Steenweg op Aalst oversteken, |
la route entre les champs tout droit jusqu'à Europaweg (N42), à droite | via veldweg rechtdoor tot Europaweg (N42), rechts Europaweg, links |
Europaweg, à gauche Steenweg op Aalst (N46), à droite suivre le chemin | Steenweg op Aalst (N46), rechts spoorlijn volgen, links Bottelweg, |
de fer, à gauche Bottelweg, à droite Bierman, à gauche Maaldergemput, | rechts Bierman, links Maaldergemput, rechts Verkeerdhofstraat, rechts |
à droite Verkeerdhofstraat, à droite Sonseindestraat, à gauche | |
Kernemelkstraat, Schoolstraat, à droite Wormenkouter, à gauche | Sonseindestraat, links Kernemelkstraat, Schoolstraat, rechts |
Magerlande, à droite Breistraat, Munkbosstraat, à gauche Blokstraat, | Wormenkouter, links Magerlande, rechts Breistraat, Munkbosstraat, |
suivre jusqu'à la Staatsbaan (N415), à gauche Staatsbaan (N415), à | links Blokstraat volgen tot Staatsbaan (N415), links Staatsbaan |
droite Provinciebaan (N444), Hundelgemsesteenweg jusqu'à la frontière | (N415), rechts Provinciebaan (N444), Hundelgemsesteenweg tot de |
communale entre Gavere et Oosterzele, suivre celle-ci jusqu'à Gaverse | gemeentegrens tussen Gavere en Oosterzele, deze volgen tot Gaverse |
Steenweg, à droite Gaverse Steenweg, Heet, Roosbroekstraat, à gauche | Steenweg, rechts Gaverse Steenweg, Heet, Roosbroekstraat, links |
Asselkouter, à droite Boterhoek, à droite Vijverhoek, à gauche | Asselkouter, rechts Boterhoek, rechts Vijverhoek, links Rollebaan, |
Rollebaan, à droite Tramstraat, à gauche Moortselestraat, à droite | rechts Tramstraat, links Moortselestraat, rechts Beekstraat, |
Beekstraat, Schellartweg, à gauche Hoek ter Hulst, à droite Boonakker, | Schellartweg, links Hoek ter Hulst, rechts Boonakker, links |
à gauche Geraardsbergse Steenweg (N465), à droite Sint-Lievensstraat, | Geraardsbergse Steenweg (N465), rechts Sint-Lievensstraat, rechts |
à droite Kerkstraat, Sint-Bavoplein, Kerkstraat, Schoolstraat, | Kerkstraat, Sint-Bavoplein, Kerkstraat, Schoolstraat, |
Gijzenzelestraat, à gauche Wetterse Steenweg (N42), Oosterzelesteenweg | Gijzenzelestraat, links Wetterse Steenweg (N42), Oosterzelesteenweg |
(N42), à gauche suivre Brusselsesteenweg (N9) jusqu'au point de | (N42), links Brusselsesteenweg (N9) volgen tot beginpunt. |
départ. 2. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 2. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Maldegem, suivre Gentse Steenweg (N9d) à partir de | In de gemeente Maldegem, de Gentse Steenweg (N9d) volgen vanaf de |
l'intersection avec N44, Staatsbaan (N9), à droite Hillestraat, à | kruising met de N44, Staatsbaan (N9), rechts Hillestraat, links |
gauche Spanjaardshoek, Kruisken, Heulendonk, Kleemputte, Appelboom, | Spanjaardshoek, Kruisken, Heulendonk, Kleemputte, Appelboom, |
Kerselare, Vierweegse, Kruipuit, Zwepe (N499), Eekloseweg, à droite | Kerselare, Vierweegse, Kruipuit, Zwepe (N499), Eekloseweg, rechts |
Urselseweg (N461), à gauche Knokseweg (N44), à droite Moerakkerstraat, | Urselseweg (N461), links Knokseweg (N44), rechts Moerakkerstraat, |
à droite Aalterseweg, à gauche Stekelhoek, à droite Kneukelstraat, à | rechts Aalterseweg, links Stekelhoek, rechts Kneukelstraat, links |
gauche Hoekestraat, à droite Langedonkstraat, à gauche | Hoekestraat, rechts Langedonkstraat, links Sint-Jorisstraat (N368), |
Sint-Jorisstraat (N368), à gauche Galgeveld, à gauche Vijverstraat, | links Galgeveld, links Vijverstraat, Bakensgoed, Zouter, rechts |
Bakensgoed, Zouter, à droite Wingenestraat, Maria-Aalterstraat, à | Wingenestraat, Maria-Aalterstraat, links Bruggesteenweg, rechts |
gauche Bruggesteenweg, à droite Brandstraat, à droite Wingenesteenweg, | Brandstraat, rechts Wingenesteenweg, Ruiseledesteenweg, links |
Ruiseledesteenweg, à gauche Kappeleweg, à droite Waalbosstraat, à | Kappeleweg, rechts Waalbosstraat, links Motestraat, rechts |
gauche Motestraat, à droite Schuiferskapellestraat, à gauche | |
Huisakkerstraat, à gauche par la route entre les champs vers Wingene, | Schuiferskapellestraat, links Huisakkerstraat, links over veldweg naar |
à droite jusqu'à Tieltsteenweg (N327), suivre celle-ci à droite, | Wingene, rechts tot Tieltsteenweg (N327), deze rechts volgen, |
Tieltstraat, à droite Heilig Sacramentstraat (N327a), à droite | Tieltstraat, rechts Heilig Sacramentstraat (N327a), rechts |
Beernemstraat et suivre Beernemsteenweg (N370), à gauche Gravestraat, | Beernemstraat en Beernemsteenweg (N370) volgen, links Gravestraat, |
à droite Peerstalstraat, à droite Vorsevijverstraat, Blauwhuisstraat, | rechts Peerstalstraat, rechts Vorsevijverstraat, Blauwhuisstraat, |
à gauche Beukendreef, à droite Lodistraat, à gauche Proosdijstraat | links Beukendreef, rechts Lodistraat, links Proosdijstraat (N368), |
(N368), Sint-Elooisstraat (N368), Markt, Sijslostraat, à gauche | Sint-Elooisstraat (N368), Markt, Sijslostraat, links Veldegemsestraat, |
Veldegemsestraat, Koningin Astridstraat, Koning Albertstraat, suivre | Koningin Astridstraat, Koning Albertstraat, rechts de spoorweg volgen, |
le chemin de fer à droite, à droite Ruddervoordsestraat (N368), à | rechts Ruddervoordsestraat (N368), links Leliestraat, het verlengde |
gauche Leliestraat, suivre le prolongement de la Leliestraat jusqu'à | van de Leliestraat volgen tot aan Zeedijkweg, deze volgen tot |
Zeedijkweg, suivre celle-ci jusqu'à Kuipenstraat, traverser E403, tout | Kuipenstraat, E403 oversteken, rechtdoor Edestraat, rechts |
droit Edestraat, à droite Nieuwburgstraat, à droite Kortrijksestraat | Nieuwburgstraat, rechts Kortrijksestraat (N50), links Hogendaledreef, |
(N50), à gauche Hogendaledreef, à droite Waterstraat, à gauche | |
Papenvijverstraat, à gauche Kampveldstraat, à gauche | rechts Waterstraat, links Papenvijverstraat, links Kampveldstraat, |
Hertsbergsestraat, Kapellestraat, Europaplein, Kapellestraat, à gauche | links Hertsbergsestraat, Kapellestraat, Europaplein, Kapellestraat, |
Stationsstraat, à droite Brugsestraat (N50), Gaston Roelandtsstraat, à | links Stationsstraat, rechts Brugsestraat (N50), Gaston |
droite suivre la frontière communale entre Oostkamp et Brugge jusqu'à | Roelandtsstraat, rechts de gemeentegrens tussen Oostkamp en Brugge |
la Michel Van Hammestraat, Beverhoutstraat, à gauche | volgen tot Michel Van Hammestraat, Beverhoutstraat, links |
Veldkapellestraat, à droite Molendreef, à gauche Beekstraat, à droite | Veldkapellestraat, rechts Molendreef, links Beekstraat, rechts |
Rokersdreef, ici suivre la ligne des arbres jusqu'à gauche | Rokersdreef, waarvan bomenlijn volgen tot links Kasteelhoek, links |
Kasteelhoek, à gauche Molenstraat, à droite Akkerstraat, à gauche | Molenstraat, rechts Akkerstraat, links Berendonkstraat, |
Berendonkstraat, Zuiddammestraat, à gauche Schipperstraat, | Zuiddammestraat, links Schipperstraat, Tinhoutstraat, Groot |
Tinhoutstraat, suivre Groot Burkelkalkseinde à droite, à gauche Grote | Burkelkalkseinde rechts volgen, links Grote Nieuwhofdreef, rechts |
Nieuwhofdreef, à droite Holleweg, à droite Bogaardestraat, | |
Westeindestraat (N9d), Marktstraat, Schouwburgplaats, à gauche | Holleweg, rechts Bogaardestraat, Westeindestraat (N9d), Marktstraat, |
Katsweg, Kleine Katsweg jusqu'à la N44, suivre celle-ci jusq'au point | Schouwburgplaats, links Katsweg, Kleine Katsweg tot N44, deze volgen |
de départ. | tot beginpunt. |
3. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 3. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Eeklo, à partir de l'intersection entre Veldekens | In de gemeente Eeklo, van de kruising Veldekens (N499) met Veldekens |
(N499) et Veldekens Vaart, suivre à gauche la frontière communale | Vaart, links de gemeentegrens tussen Eeklo en Oostwinkel volgen, links |
entre Eeklo et Oostwinkel, à gauche Kraaiweg, à droite Pokmoere, à | Kraaiweg, rechts Pokmoere, links Kroonstraat, links Gentsesteenweg |
gauche Kroonstraat, à gauche Gentsesteenweg (N9), à droite | |
Oostveldstraat, Eeklostraat, à gauche Windgatstraat, à droite | (N9), rechts Oostveldstraat, Eeklostraat, links Windgatstraat, rechts |
Westermolenstraat, à droite Nieuwstraat, à droite Aveschoot, | Westermolenstraat, rechts Nieuwstraat, rechts Aveschoot, Lembeke-Dorp, |
Lembeke-Dorp, Gentstraat, Kerkstraat, à droite Krommeveldstraat, à | Gentstraat, Kerkstraat, rechts Krommeveldstraat, links Oosthoek, |
gauche Oosthoek, Vroenhoek, à droite Duivelsgoed, à gauche | Vroenhoek, rechts Duivelsgoed, links Westakkerstraat, rechts |
Westakkerstraat, à droite Rijkestraat, Molenhoek, à gauche Heide, à | Rijkestraat, Molenhoek, links Heide, rechts Abdijstraat, Volpenswege, |
droite Abdijstraat, Volpenswege, à gauche Kegelstraat, à gauche | |
Spiegelstraat, à droite Warande, à droite Tervenen, à droite | links Kegelstraat, links Spiegelstraat, rechts Warande, rechts |
Kluisstraat, à gauche Heulewijkstraatje, à droite Walprijestraat, | Tervenen, rechts Kluisstraat, links Heulewijkstraatje, rechts |
suivre à droite, à gauche Vaartstraat-West, à droite Noordlaan (N458), | Walprijestraat, rechts volgen, links Vaartstraat-West, rechts |
à gauche Bommels, tout droit Hoge Avrijestraat, Pelikaanstraat, à | Noordlaan (N458), links Bommels, rechtdoor Hoge Avrijestraat, |
gauche Merelstraat, à gauche Koekoekstraat, à droite Nachtegaalstraat, | Pelikaanstraat, links Merelstraat, links Koekoekstraat, rechts |
à gauche Zandstraat, à droite Riemesteenweg (N474), à gauche le chemin | Nachtegaalstraat, links Zandstraat, rechts Riemesteenweg (N474), links |
de fer jusqu'à la Kanaalstraat, à droite Kanaalstraat, à gauche | de spoorlijn volgen tot Kanaalstraat, rechts Kanaalstraat, links |
Polderstraat, à droite Sint-Stevenstraat, suivre cette rue plus loin à | Polderstraat, rechts Sint-Stevenstraat, deze straat naar links verder |
gauche jusqu'à la Stekkerweg, à droite Stekkerweg, Sint-Francoisweg, à | volgen tot Stekkerweg, rechts Stekkerweg, Sint-Francoisweg, rechts |
droite Molenstraat, à gauche Oudeburgse Sluis, à droite Langelede, à | Molenstraat, links Oudeburgse Sluis, rechts Langelede, rechts E34, |
droite E34, à gauche John Kennedylaan, à droite Smishoekstraat, | links John Kennedylaan, rechts Smishoekstraat, Knippegroen, Karel de |
Knippegroen, Karel de Clercqstraat, Jaak Janssensstraat, tout droit | Clercqstraat, Jaak Janssensstraat, rechtdoor over Kanaal |
traverser le Canal Gent-Terneuzen à Terdonkkaai, Vasco da Gamalaan, à | Gent-Terneuzen naar Terdonkkaai, Vasco da Gamalaan, links Christoffel |
gauche Christoffel Columbuslaan, Jacques Paryslaan, à droite | Columbuslaan, Jacques Paryslaan, rechts Drogenbroodstraat (N458), |
Drogenbroodstraat (N458), à gauche Moleneinde, Kramershoek, Goeiingen, | links Moleneinde, Kramershoek, Goeiingen, rechts Kerselaarstraat, |
à droite Kerselaarstraat, suivre la frontière entre Sleidinge et | links de gemeentegrens tussen Sleidinge en Evergem volgen, de veldweg |
Evergem à gauche, prendre la route entre les champs jusqu'à | |
Meersstraat, à gauche Sleidinge-Dorp (N456), Polenstraat, Hulleken, à | naar Meersstraat nemen, links Sleidinge-Dorp (N456), Polenstraat, |
droite Zevekotestraat, Kromvelde, à droite Oosteindestraat, Belzele | Hulleken, rechts Zevekotestraat, Kromvelde, rechts Oosteindestraat, |
(-Dorp), Kuitenbergstraat, Kuitenberg, à droite Pyramidestraat, à | Belzele (-Dorp), Kuitenbergstraat, Kuitenberg, rechts Pyramidestraat, |
gauche Oostveld Kouter, à gauche Molendreef, Dorp, Diepestraat, à | links Oostveld Kouter, links Molendreef, Dorp, Diepestraat, rechts |
droite Vellare, Kruisstraat, à droite Overdam, à gauche Korteboeken, à | Vellare, Kruisstraat, rechts Overdam, links Korteboeken, rechts |
droite Kerhoek, suivre à droite, à droite Meirlare (passer le | Kerhoek, rechts volgen, rechts Meirlare (langs gebouw), rechts Kanaal |
bâtiment), à droite Canal de Schipdonk, à droite Stoktevijver, suivre | van Schipdonk, rechts Stoktevijver, dat links volgen over Hoekstraat, |
celle-ci à gauche par Hoekstraat, à droite Leischoot, à gauche | rechts Leischoot, links Diepenbeek, rechts Moststraat, links |
Diepenbeek, à droite Moststraat, à gauche Leischoot, Oostwinkeldorp, | Leischoot, Oostwinkeldorp, Kruipuit, rechts Veldekens, volgen tot |
Kruipuit, à droite Veldekens, suivre Veldekens jusqu'à Veldekens Vaart | Veldekens Vaart (beginpunt). |
(point de départ). 4. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 4. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Brunehaut, à partir de l'Escaut suivre la frontière | In de gemeente Brunehaut, van aan de Schelde de Frans-Belgische grens |
franco-belge jusqu'à la frontière communale entre Brunehaut et Rumes, | volgen tot de gemeentegrens tussen Brunehaut en Rumes, deze |
suivre cette frontière communale, ensuite la frontière communale entre | gemeentegrens volgen, vervolgens de gemeentegrens tussen Rumes en |
Rumes et Tournai, ensuite la frontière communale entre Willemeau et | Tournai, vervolgens de gemeentegrens tussen Willemeau en Saint-Maur, |
Saint-Maur, et entre Ere et Willemeau, à droite Rue de Willemeau, Rue | en tussen Ere en Willemeau, rechts Rue de Willemeau, Rue du Château, |
du Château, Rue des Carrières, Rue de Saint-Maur, à droite suivre la | Rue des Carrières, Rue de Saint-Maur, rechts de gemeentegrens tussen |
frontière communale entre Saint-Maur et Chercq et entre Saint-Maur et | Saint-Maur en Chercq en tussen Saint-Maur en Calonne volgen, links Rue |
Calonne, à gauche Rue de Warnaffe, à droite Chaussée de Valenciennes, | de Warnaffe, rechts Chaussée de Valenciennes, N507 Chaussée de |
N507 Chaussée de Tournai, à gauche suivre la frontière communale entre | Tournai, links de gemeentegrens tussen Calonne en Bruyelle volgen tot |
Calonne et Bruyelle jusqu'à l'Escaut et suivre l'Escaut jusqu'au point | aan de Schelde en Schelde volgen tot aan het beginpunt. |
de départ. 5. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 5. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Heist-op-den-Berg, prendre Liersesteenweg (N10), à | In de gemeente Heist-op-den Berg, de Liersesteenweg (N10) nemen, |
droite Schoorstraat, à droite Kasteelstraat, à gauche Hoge Brugstraat, | rechts Schoorstraat, rechts Kasteelstraat, links Hoge Brugstraat, |
Bossestraat, Frans Coeckelbergsstraat, à droite Oude Godstraat (N15), | Bossestraat, Frans Coeckelbergsstraat, rechts Oude Godstraat (N15), |
à gauche Herentalsesteenweg, à droite Hulshoutsesteenweg, Grote Baan, | links Herentalsesteenweg, rechts Hulshoutsesteenweg, Grote Baan, links |
à gauche Kerkstraat, Industrieweg, Kathovestraat, à gauche | Kerkstraat, Industrieweg, Kathovestraat, links Gevaertlaan, rechts |
Gevaertlaan, à droite Zoerlering (N152), Bergveld, Herentalsesteenweg, | Zoerlering (N152), Bergveld, Herentalsesteenweg, rechts Dorp (N19), |
à droite Dorp (N19), Aarschotsesteenweg, Herseltsesteenweg, à droite | Aarschotsesteenweg, Herseltsesteenweg, rechts Schaluin, |
Schaluin, Gasthuisstraat, Bogaardenstraat, à gauche Theo de | Gasthuisstraat, Bogaardenstraat, links Theo de Beckerstraat, Grote |
Beckerstraat, Grote Markt, à droite Martelarenstraat, Leuvensestraat, | Markt, rechts Martelarenstraat, Leuvensestraat, Leuvensesteenweg, |
Leuvensesteenweg, à droite Begijnendijksesteenweg, à droite | rechts Begijnendijksesteenweg, rechts Gelroodsesteenweg, links |
Gelroodsesteenweg, à gauche Pastorijstraat, à gauche | |
Werchtersesteenweg (N21), Geetsvondelstraat, à droite | Pastorijstraat, links Werchtersesteenweg (N21), Geetsvondelstraat, |
Geetsvondelstraat, Zuidlaan, Betekomsestraat, Pastoriestraat, | rechts Geetsvondelstraat, Zuidlaan, Betekomsestraat, Pastoriestraat, |
Nobelstraat, à droite Remerstraat, Felix Aertgeertsstraat, à gauche | Nobelstraat, rechts Remerstraat, Felix Aertgeertsstraat, links |
Booischotsestraat, à gauche Langehoevestraat, à gauche | Booischotsestraat, links Langehoevestraat, links Pandhoevestraatje, |
Pandhoevestraatje, à droite Merestraat, Heidestraat, suivre la | rechts Merestraat, Heidestraat, de gemeentegrens tussen Begijnendijk |
frontière communale entre Begijnendijk et Heist-op-den-Berg, à gauche | |
Liersesteenweg et suivre celle-ci jusqu'au point de départ. | en Heist-op-den-Berg volgen, links Liersesteenweg en deze volgen tot beginpunt. |
6. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 6. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Tienen, suivre Groot Overlaar (N221), à droite | In de gemeente Tienen, Groot Overlaar (N221) volgen, rechts Zuidelijke |
Zuidelijke Ring (R27), à droite le chemin de fer Tienen-Landen | Ring (R27), rechts spoorlijn Tienen-Landen richting Landen tot de |
direction Landen jusqu'à la frontière communale de Landen, | |
Kraanbeekstraat, à gauche Grote Steenweg (N279), à droite Gildestraat, | gemeentegrens van Landen, Kraanbeekstraat, links Grote Steenweg |
à gauche Neerhespenstraat, Wangestraat, Achter het Dorp, à droite | (N279), rechts Gildestraat, links Neerhespenstraat, Wangestraat, |
Molenaarsstraat, Orsmaalweg, à droite suivre la route entre les champs | Achter het Dorp, rechts Molenaarsstraat, Orsmaalweg, rechts veldweg |
sans nom, à droite Zoutleeuwstraat, à gauche Droogveldstraat, | zonder naam volgen, rechts Zoutleeuwstraat, links Droogveldstraat, |
Dorpsstraat, à droite Kaasstraat, Attenhovenstraat, à droite | Dorpsstraat, rechts Kaasstraat, Attenhovenstraat, rechts Tiensestraat |
Tiensestraat (N283), à gauche Overwindenstraat, Kruisboomstraat, à | (N283), links Overwindenstraat, Kruisboomstraat, rechts |
droite Sint-Aldegondisstraat, à gauche Broekhofstraat, à droite | Sint-Aldegondisstraat, links Broekhofstraat, rechts Lindenhofstraat |
Lindenhofstraat jusqu'à la frontière communale entre Lincent et | tot de gemeentegrens tussen Lincent en Landen. Deze gemeentegrens |
Landen. Suivre cette frontière communale à gauche, ensuite la | |
frontière communale avec la commune de Hannut jusqu'à Rue de Landen | links volgen, vervolgens de gemeentegrens met de gemeente Hannut |
(N80), à droite Rue de Landen (N80), à gauche Rue du Henrifontaine, à | volgen tot Rue de Landen (N80), rechts Rue de Landen (N80), links Rue |
droite le Ravel Landen-Hannut-Huy (ligne 127), à droite jusqu'à Rue de | du Henrifontaine, rechts de Ravel Landen-Hannut-Huy (lijn 127), rechts |
Poucet, à gauche Rue de Poucet, à gauche Rue du Tilleul, à gauche Rue | tot Rue de Poucet, links Rue de Poucet, links Rue du Tilleul, links |
de Huy (N64), à droite Rue les Ruelles, à gauche Rue d'Avennes, à | Rue de Huy (N64), rechts Rue les Ruelles, links Rue d'Avennes, rechts |
droite Chaussée Romaine, à gauche Route de Namur (N80), Rue de Namur | Chaussée Romaine, links Route de Namur (N80), Rue de Namur (N80), |
(N80), à droite Rue de Wasseiges (N652), Rue de Burdinne (N652), Rue | rechts Rue de Wasseiges (N652), Rue de Burdinne (N652), Rue d'Acosse |
d'Acosse (N652), Rue Grande (N652), Rue de Meeffe, Place communale, à | (N652), Rue Grande (N652), Rue de Meeffe, Place communale, rechts Rue |
droite Rue du Baron d'Obin (N624), à gauche Rue du Hannut (N624), | du Baron d'Obin (N624), links Rue du Hannut (N624), gemeentegrens |
suivre la frontière communale jusqu'à droite Rue Chapelle Hardy, Rue | volgen tot rechts Rue Chapelle Hardy, Rue Chapelle Clerc, links weg |
Chapelle Clerc, à gauche la route sans nom, à droite la route sans | |
nom, Rue du Chera, à droite N240, à gauche Rue de la Drève, à droite | zonder naam, rechts weg zonder naam, Rue du Chera, rechts N240, links |
Rue Emile Permanne, à gauche Rue Sainte-Apolline, à droite Rue Pierre | Rue de la Drève, rechts Rue Emile Permanne, links Rue Sainte-Apolline, |
Esnée, à gauche Rue de Wansin, à droite Rue des Caïades, à gauche Rue | rechts Rue Pierre Esnée, links Rue de Wansin, rechts Rue des Caïades, |
du Milieu, à droite Place Communale (Rue Constant Deville), Rue sous | links Rue du Milieu, rechts Place Communale (Rue Constant Deville), |
les Près, Rue Emile Duchesne, à gauche Rue des Vignes jusqu'à la | Rue sous les Près, Rue Emile Duchesne, links Rue des Vignes tot de |
frontière communale avec la commune de Lincent, suivre la frontière | gemeentegrens met de gemeente Lincent, de gemeentegrens volgen tot |
communale jusqu'à gauche Rue de Lincent, à gauche Rue Achille Motte, à | links Rue de Lincent, links Rue Achille Motte, rechts Rue Cyrille |
droite Rue Cyrille Dewael, à droite Rue Soldat Virgile Ovart, Place du | Dewael, rechts Rue Soldat Virgile Ovart, Place du XIe Dragon Français, |
XIe Dragon Français, à gauche Avenue Emile Vandervelde, Rue Jules | links Avenue Emile Vandervelde, Rue Jules Hagnoul (N279), rechts Rue |
Hagnoul (N279), à droite Rue Sainte Adèle, Rue Fernand Henrioulle, Rue | Sainte Adèle, Rue Fernand Henrioulle, Rue de Hannut, Chemin d'Herbais, |
de Hannut, Chemin d'Herbais, à gauche suivre la frontière communale | |
avec Jodoigne, à gauche Grand Route (N240), à droite Rue de l'Eglise, | links de gemeentegrens met Jodoigne volgen, links Grand Route (N240), |
à droite Rue de l'Enfer, à gauche Rue de l'Enfer, à droite Rue de | rechts Rue de l'Eglise, rechts Rue de l'Enfer, links Rue de l'Enfer, |
l'Eglise jusqu'à la frontière communale avec la commune de Ramillies, | rechts Rue de l'Eglise tot de gemeentegrens met de gemeente Ramillies, |
Rue d'Enines, à droite Rue de l'Enfer, à droite Rue de Jodoigne, | Rue d'Enines, rechts Rue de l'Enfer, rechts Rue de Jodoigne, Chemin |
Chemin Pavé Molembais, Chemin Pavé, Rue du Soldat Larivière, à droite | Pavé Molembais, Chemin Pavé, Rue du Soldat Larivière, rechts Avenue |
Avenue Fernand Charlot (N29), à gauche Avenue des Combattants (N240), | Fernand Charlot (N29), links Avenue des Combattants (N240), Avenue des |
Avenue des Déportés (N222), à droite Chaussée de Wavre, à droite Rue | Déportés (N222), rechts Chaussée de Wavre, rechts Rue des Chebais, Rue |
des Chebais, Rue Basse Hollande, à gauche Rue de l'école, Rue de la | Basse Hollande, links Rue de l'école, Rue de la Cense Bivort, links |
Cense Bivort, à gauche Chemin des Carriers, à droite Rue de la | Chemin des Carriers, rechts Rue de la Pépinière, rechtdoor volgen tot |
Pépinière, suivre tout droit jusqu'à la frontière communale, suivre la | |
frontière communale jusqu'à Walestraat, tenir gauche et suivre | gemeentegrens, de gemeentegrens volgen tot Walestraat, links houden en |
Walestraat, à gauche Gemeenteplein, à droite Arthur Putzeysstraat, à | Walestraat volgen, links Gemeenteplein, rechts Arthur Putzeysstraat, |
droite Doelstraat, à gauche Tiensestraat (N221), Klein Overlaar (N221) | rechts Doelstraat, links Tiensestraat (N221), Klein Overlaar (N221) |
jusqu'à Groot Overlaar (point de départ). | tot Groot Overlaar (beginpunt). |
7. La zone délimitée par le tracé des rues suivantes: | 7. Het gebied omsloten door de afgrenzing van volgende straten: |
Dans la commune de Geer, prendre Chaussée Romaine (N69), à gauche Rue | In de gemeente Geer, de Chaussée Romaine (N69) nemen, links Rue de la |
de la Chapelle, à droite Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue | Chapelle, rechts Rue de l'Enclos, Rue Auguste Lambert, Rue Jules Masy, |
Jules Masy, à gauche Rue du Pont, Rue Pont de Darion, à droite Rue de | links Rue du Pont, Rue Pont de Darion, rechts Rue de Hollogne (N637), |
Hollogne (N637), à gauche Rue de Rosoux (N615), à gauche E40 Autoroute | links Rue de Rosoux (N615), links E40 Autoroute Hesbignonne, rechts |
Hesbignonne, à droite Hekstraat, à droite Schoolstraat, à gauche | |
Abdijstraat, Paul Snyersstraat, Kortijsstraat, Groenplaats, à gauche | Hekstraat, rechts Schoolstraat, links Abdijstraat, Paul Snyersstraat, |
Dokter Kempeneersstraat, à droite Oude Tramstraat, à droite | Kortijsstraat, Groenplaats, links Dokter Kempeneersstraat, rechts Oude |
Haagstraat, à gauche Gemeentestraat, à gauche Bergstraat, à droite | Tramstraat, rechts Haagstraat, links Gemeentestraat, links Bergstraat, |
Oude Katsei, à gauche Kleine Jeukstraat, à droite Rampariestraat, à | rechts Oude Katsei, links Kleine Jeukstraat, rechts Rampariestraat, |
droite Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, | rechts Hasselbroekstraat (N789), Rue de Hasselbrouck, Rue de la Forge, |
Rue Théophile Jacquemin, à droite Rue de la Station, Rue Emile | Rue Théophile Jacquemin, rechts Rue de la Station, Rue Emile Musille, |
Musille, à gauche E40 Autoroute Hesbignonne, à gauche Rue d'Oleye, Rue | links E40 Autoroute Hesbignonne, links Rue d'Oleye, Rue Nationale, |
Nationale, à droite Place de la Liberté, à droite Rue d'Elbeck, à | rechts Place de la Liberté, rechts Rue d'Elbeck, rechts Rue du |
droite Rue du Limbourg, à gauche Rue Joseph Piette, Rue de Hodeige, à | Limbourg, links Rue Joseph Piette, Rue de Hodeige, rechts Chemin des |
droite Chemin des Peupliers, à gauche E40 Autoroute Hesbignonne, à | Peupliers, links E40 Autoroute Hesbignonne, rechts Rue Hodeige, rechts |
droite Rue Hodeige, à droite Rue de Lens-sur-Geer, à gauche Rue de | |
Maladrie, Rue de la Chapelle, Rue Armand Charlier, Chemin de Remicourt | Rue de Lens-sur-Geer, links Rue de Maladrie, Rue de la Chapelle, Rue |
à Hodeige, A VI bon Dju, Rue du Château d'Eau, à droite Rue Marquise, | Armand Charlier, Chemin de Remicourt à Hodeige, A VI bon Dju, Rue du |
à gauche Rue Pont-Bonne, à droite Rue Grosse Pierre, à droite Rue de | Château d'Eau, rechts Rue Marquise, links Rue Pont-Bonne, rechts Rue |
Hesbaye (N637), Rue de Bierset (N637), Rue de Liège (N637), à gauche | Grosse Pierre, rechts Rue de Hesbaye (N637), Rue de Bierset (N637), |
Rue de Huy (N65), à droite Rue Adolphe Brass, Rue Albert Warnotte, à | Rue de Liège (N637), links Rue de Huy (N65), rechts Rue Adolphe Brass, |
droite Rue de l'Eglise, à gauche Rue de les Waleffes, à gauche Rue de | Rue Albert Warnotte, rechts Rue de l'Eglise, links Rue de les |
Celles, à gauche Rue de Borlez, Rue de Vaux, à droite Rue | Waleffes, links Rue de Celles, links Rue de Borlez, Rue de Vaux, |
Saint-Pierre, à droite Rue de Fallais jusqu'à la frontière communale, | rechts Rue Saint-Pierre, rechts Rue de Fallais tot de gemeentegrens, |
suivre la frontière communale jusqu'à Rue de les Waleffes, à droite | de gemeentegrens volgen tot Rue de les Waleffes, rechts Rue de les |
Rue de les Waleffes, à droite Rue Lambert Delava, à gauche Rue Japin, | Waleffes, rechts Rue Lambert Delava, links Rue Japin, rechts Rue de |
à droite Rue de Pitet, à droite Rue Isidore Chabot, à droite Rue de | Pitet, rechts Rue Isidore Chabot, rechts Rue de Huy (N64), links Rue |
Huy (N64), à gauche Rue de Dreye, à droite Rue Hubert Krains, à gauche | de Dreye, rechts Rue Hubert Krains, links Rue de l'Eglise, rechts Rue |
Rue de l'Eglise, à droite Rue Guillaume Boline, à gauche Rue Louis | |
Debatty, Chemin de Fallais, Rue de la Centenaire, Chaussée de Hosdent, | Guillaume Boline, links Rue Louis Debatty, Chemin de Fallais, Rue de |
à gauche Rue les Golettes, Rue du Tragot, suivre le prolongement de | la Centenaire, Chaussée de Hosdent, links Rue les Golettes, Rue du |
cette rue, à droite Rue Cornuchamp, à gauche Chaussée de Tirlemont | Tragot, het verlengde van deze straat volgen, rechts Rue Cornuchamp, |
(N64), à droite Chaussée Romaine (N69) jusqu'au point de départ. | links Chaussée de Tirlemont (N64), rechts Chaussée Romaine (N69) tot |
8. La frontière nord-est est l'A16/E19, suivre celle-ci jusqu'à la | beginpunt. 8. De noordoost grens is de A16/E19, deze volgen tot de afrit |
sortie Zundert-Meer (sortie 1). A la sortie, tourner à gauche | Zundert-Meer (afrit 1). Bij de afrit, links afslaan richting Zundert, |
direction Zundert, à gauche vers Merenweg, à la fin de la rue à gauche | links naar Merenweg, op het einde van de straat naar links in de |
vers Maxburgdreef, à droite jusqu'à la fin de Tolberg, à gauche vers | Maxburgdreef, rechts tot het einde van de Tolberg, links in de |
Liebigstraat, à droite vers Vaalmoer, à droite vers Terbeeksestraat, | Liebigstraat, rechts in de Vaalmoer, rechts in de Terbeeksestraat, op |
au carrefour vers Vlamingweg, au rond point à droite vers Muntweg, à | het kruispunt in de Vlamingweg, op het rond punt rechts in de Muntweg, |
gauche vers Herselingweg et suivre cette direction jusque | links in de Herselingweg en deze richting volgen tot de |
Hoogstraatseweg (N144), tourner à gauche, tourner à droite vers | Hoogstraatseweg (N144), naar links draaien, naar rechts draaien in de |
Katerstraat jusque Mosvorenbrek, suivre Sneppelbrek et ensuite | Katerstraat tot Mosvorenbrek, de Sneppelbrek volgen en vervolgens de |
Weehagenbeek jusque Molenbosweg, prendre Molenbosweg et continuer sur | Weehagenbeek tot aan de Molenbosweg, de Molenbosweg nemen en deze |
Leemstraat, tourner à droite vers Dijkweg, poursuivre jusqu'à la | volgen tot de Leemstraat, rechts draaien in de Dijkweg, volgen tot aan |
rivière Aa of Weenijs et suivre celle-ci vers le sud jusqu'à la limite | de rivier Aa of Weenijs en deze volgen in zuidelijke richting tot aan |
de la N144, tourner à droite vers la N1 en direction de la frontière à | het einde van de N144, rechts draaien in de N1 richting de grens links |
gauche vers Noordwateringsweg, à droite vers Polderstraat, à gauche | in de Noordwateringsweg, rechts in de Polderstraat, links in de |
vers Huisheuvelstraat, à droite vers Hoofdbaanwatering, à gauche vers | Huisheuvelstraat, rechts in de Hoofdbaanwatering, links in de |
Rietvenweg et 1ère à droite vers Bruynleegtweg, poursuivre dans | Rietvenweg en de eerste rechts in de Bruynleegtweg, vervolgens in de |
Eglantierdreef, tourner à droite vers Sneygaartweg, à gauche vers | Eglantierdreef, rechts draaien in de Sneygaartweg, links in de |
Hoofdbaanwatering, prendre à droite vers la N133 et aller tout droit | Hoofdbaanwatering, rechts nemen in de N133 en rechtdoor tot aan de |
jusque Nieuwmoer, poursuivre la N133 en direction de Essen, prendre à | Nieuwmoer, vervolgens de N133 nemen in de richting van Essen, rechts |
droite Postbaan, à droite Duiventorenstraat, à gauche vers | in de Postbaan, rechts in de Duiventorenstraat, links in de |
Kraaienberg, poursuivre dans Kievitstraat, tourner à gauche vers | Kraaienberg, vervolgens in de Kievitstraat, naar links in de |
Sijzenlaan, à droite vers Koekoekstraat, à gauche vers Silvesterlaan | Sijzenlaan, naar rechts in de Koekoekstraat, naar links in de |
et la suivre jusqu'à la fin, prendre à droite Scham, à gauche vers | Silvesterlaan en deze volgen tot het einde, rechts in de Scham, links |
Leegtestraat, passer le Raaiberg et où il tourne vers la gauche faire | in de Leegtestraat, naar de Raaiberg en waar deze links draait een |
une ligne droite jusque la frontière. | rechte lijn maken naar de grens. |
9. La partie de la ville de Diest située à l'est de la frontière | 9. Het gedeelte van de stad Diest gelegen ten oosten van de |
provinciale, du Prinsenbos, du Cauwberg et des routes Liebrechtsveld, | provinciegrens, het Prinsenbos, de Cauwberg en de wegen |
Kruisstraat, Langenberg, Citadellaan, Delphine Alenuslaan, Commisaris | Liebrechtsveld, Kruisstraat, Langenberg, Citadellaan, Delphine |
Neyskenslaan et de la N2, la partie de l'ancienne commune de Webbekom | Alenuslaan, Commisaris Neyskenslaan en de N2, het gedeelte van de |
appartenant à la ville de Diest au sud de la Webbekomstraat et à l'est | deelgemeente Webbekom behorende tot de stad Diest ten zuiden van de |
de la Papenbroekstraat, suivre la frontière communale de la ville de | Webbekomstraat en ten oosten van de Papenbroekstraat, de gemeentegrens |
Diest et de la commune de Halen jusqu'à la commune de Geetbets située | van de stad Diest en de gemeente Halen volgen tot de gemeente Geetbets |
au nord de la Steenweg op Kortenaken et de la Drinkteilstraat, à l'est | gelegen ten noorden van de Steenweg op Kortenaken en Drinkteilstraat, |
de la Steenstraat, Dorpstraat, Verdaelstraat, Bronckaertstraat et | ten oosten van de Steenstraat, Dorpstraat, Verdaelstraat, |
Galgestraat, suivre la frontière communale de la ville de Sint-Truiden | Bronckaertstraat en Galgestraat, de gemeentegrens van de stad |
jusqu'à la N3, au nord de la N3, le chemin de fer de Landen-Hasselt et | Sint-Truiden volgen tot de N3, ten noorden van de N3, de spoorweg |
Landen-Hasselt en ten westen van de N716, ten westen van de | |
à l'ouest de la N716, à l'ouest de la Bornedries, Engelbamp, la partie | Bornedries, Engelbamp, het gedeelte van de gemeente Nieuwerkerken |
de la commune de Nieuwerkerken située au sud de la Heide, Driestraat, | gelegen ten zuiden van de Heide, Driestraat, Bornestraat en ten westen |
Bornestraat et à l'ouest de la N716, suivre la frontière communale de | van de N716, de gemeentegrens van de gemeente Geetbets volgen tot de |
la commune de Geetbets jusqu'à la Heffelstraat, à l'ouest de la Grote | Heffelstraat, ten westen van de Grote Baan en Ketelstraat en ten |
Baan et de la Ketelstraat et au sud de la Kasteellaan, à l'ouest de la | zuiden van de Kasteellaan, ten westen van de rivier "Gete", de |
rivière « Gete », suivre la frontière communale de la commune de Halen | gemeentegrens van de gemeente Halen volgen tot de N2, ten westen van |
jusqu'à la N2, à l'ouest de la N2, suivre la frontière provinciale | de N2, de provinciegrens volgen tot de Molenstraat, ten oosten van de |
jusqu'à la Molenstraat, à l'est de la Oude Schansstraat, au nord de la | Oude Schansstraat, ten noorden van de rivier "Zwarte beek" en de |
rivière « Zwarte beek » et de la Bakelstraat, à l'ouest de la | Bakelstraat, ten westen van de Ottenbergstraat, de provinciegrens |
Ottenbergstraat, suivre la frontière provinciale jusqu'à l'ancienne | |
commune de Deurne appartenant à la ville de Diest située à l'ouest de | volgen tot de deelgemeente Deurne behorende tot de stad Diest gelegen |
la Hasseltsebaan et au sud de la Genevenne jusqu'à la N287 (Lapseheide), la partie de la commune de Tessenderlo située au sud-est de la Lapseheide jusqu'à la frontière provinciale de la ville de Diest. » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 mars 2016 modifiant, en ce qui concerne la délimitation des zones tampon pour la nouvelle saison culturale, l'annexe I de l'arrêté royal du 23 juin 2008 relatif à des mesures de prévention de l'introduction et de la propagation du feu bactérien (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.). | ten westen van de Hasseltsebaan en ten zuiden van de Genevenne tot de N287 (Lapseheide), het gedeelte van de gemeente Tessenderlo gelegen ten zuidoosten van de Lapseheide tot aan de provinciegrens gelegen in de stad Diest." Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 14 maart 2016 tot wijziging van bijlage I van het koninklijk besluit van 23 juni 2008 betreffende de maatregelen om het binnenbrengen en het verspreiden van bacterievuur (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) te voorkomen, wat betreft de afbakening van de bufferzones in het nieuwe teeltseizoen. |
Willy BORSUS | Willy BORSUS |