Arrêté ministériel désignant les membres de la Commission d'avis sur les recours introduits contre les décisions de refus ou de retrait d'agrément des conseils cynégétiques | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de beroepen ingediend tegen de beslissingen tot weigering of intrekking van de erkenning van de jachtraden |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 MARS 2013. - Arrêté ministériel désignant les membres de la | 14 MAART 2013. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van |
Commission d'avis sur les recours introduits contre les décisions de | de Adviescommissie voor de beroepen ingediend tegen de beslissingen |
refus ou de retrait d'agrément des conseils cynégétiques | tot weigering of intrekking van de erkenning van de jachtraden |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1er, § 1er, 4°, | Gelet op de wet van 28 februari 1882 op de jacht, artikel 1, § 1, 4°, |
inséré par le décret du 14 juillet 1994; | ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1994; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 1996 fixant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 1996 tot |
conditions et la procédure d'agrément des conseils cynégétiques, | vastlegging van de voorwaarden en de procedure tot erkenning van de |
l'article 8, §§ 2 et 3; | jachtraden, inzonderheid op artikel 8, § § 2 en 3; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 mai 2008 désignant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 5 mei 2008 tot aanwijzing van de |
Commission d'avis sur les recours introduits contre les décisions de | leden van de Adviescommissie over de beroepen ingediend tegen de |
refus ou de retrait d'agrément des conseils cynégétiques, | beslissingen tot weigering of intrekking van de erkenning van de jachtraden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en tant que |
Article 1. De volgende personen worden aangewezen als gewone leden van |
membres effectifs de la Commission d'avis sur les recours introduits | de Adviescommissie voor de beroepen ingediend tegen de beslissingen |
contre les décisions de refus ou de retrait d'agrément des conseils | tot weigering of intrekking van de erkenning van de jachtraden, in de |
cynégétiques, en qualité de : | hoedanigheid van : |
1° représentants des conseils cynégétiques agréés : | 1° vertegenwoordiger van de erkende jachtraden : |
- M. Dominique Hausman, avenue Marie-Louise 10, 1410 Waterloo; | - M. Dominique Hausman, avenue Marie-Louise 10, 1410 Waterloo; |
- M. André Demortier, rue Cache Malainne 252a, 7742 Herinnes; | - M. André Demortier, rue Cache Malainne, 252a, 7742 Herinnes; |
2° représentants du Conseil supérieur wallon de la Chasse : | 2° vertegenwoordiger van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse" |
(Waalse Hoge Jachtraad) : | |
- M. Michel Servais, rue Delsamme 83, 7110 Strépy-Bracquegnies; | - M. Michel Servais, rue Delsamme, 83, 7110 Strépy-Bracquegnies. |
- Mme Christelle Malbrouck, Ninane 21, 6941 Durbuy; | - Mev. Christelle Malbrouck, Ninane, 21 6941 Durbuy; |
3° représentants de la Division de la Nature et des Forêts : | 3° vertegenwoordiger van de Afdeling Natuur en Bossen : |
- M. Bernard Deom, rue du Commerce 48B, 6890 Libin; | - M. Bernard Deom, rue du Commerce 48B, 6890 Libin; |
- M. Damien Bauwens, rue Achille Legrand 16, 7000 Mons. | - M. Damien Bauwens, rue Achille Legrand 16, 7000 Mons. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres |
Art. 2.De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende |
suppléants de la Commission d'avis sur les recours introduits contre | leden van de Adviescommissie voor de beroepen ingediend tegen de |
les décisions de refus ou de retrait d'agrément des conseils | beslissingen tot weigering of intrekking van de erkenning van de |
cynégétiques, réciproquement dans l'ordre des personnes visées à | jachtraden, wederzijds in de volgorde van de personen bedoeld in |
l'article 1er : | artikel 1 : |
1° représentants des conseils cynégétiques agréés : | 1° vertegenwoordigers van de erkende jachtraden : |
- M. Patrick van Zeebroeck, rue de Beaumont 21, 1390 Nethen; | - M. Patrick van Zeebroeck, rue de Beaumont 21, 1390 Nethen; |
- M. Henri Lemaitre, Hautgné 3, 4140 Sprimont; | - M. Henri Lemaitre, Hautgné 3, 4140 Sprimont; |
2° représentants du Conseil supérieur wallon de la Chasse : | 2° vertegenwoordigers van de "Conseil supérieur wallon de la chasse" : |
- M. Bertrand de Liedekerke, Oudoumont 1, 4537 Verlaine; | - M. Bertrand de Liedekerke, Oudoumont 1, 4537 Verlaine; |
- M. Yves Goret, rue de Bonne Fortune 2, 7801 Irchonwelz; | - M. Yves Goret, rue de Bonne Fortune, 2, 7801 Irchonwelz; |
3° représentants de la Division de la Nature et des Forêts : | 3° vertegenwoordigers van de Afdeling Natuur en Bossen : |
- M. Ivan Thienpont, rue Achille Legrand 16, 7000 Mons; | - M. Ivan Thienpont, rue Achille Legrand 16, 7000 Mons; |
- M. François Dewez, place des Martyrs 13, 6953 Forrières. | - M. François Dewez, place des Martyrs 13, 6953 Forrières. |
Art. 3.Le mandat est conféré aux membres effectifs et suppléants de |
Art. 3.Het mandaat wordt tot 30 juni 2013 verleend aan de gewone en |
cette Commission jusqu'au 30 juin 2013. | plaatsvervangende leden van deze Commissie. |
En cas de décès ou de démission d'un membre effectif ou suppléant, le | Bij overlijden of ontslag van een gewoon of een plaatsvervangend lid |
Ministre désigne un remplaçant qui exercera son mandat jusqu'à la date | wijst de Minister een plaatsvervanger aan die zijn mandaat tot de |
ci-avant précisée. | hierbovenvermelde datum zal uitoefenen. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 5 mai 2008 désignant les membres de la |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 5 mei 2008 tot aanwijzing van de |
Commission d'avis sur les recours introduits contre les décisions de | leden van de Adviescommissie over de beroepen ingediend tegen de |
refus ou de retrait d'agrément des conseils cynégétiques est abrogé. | beslissingen tot weigering of intrekking van de erkenning van de |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
jachtraden wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 14 mars 2013. | Namen, 14 maart 2013. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |