Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/03/2002
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au marquage fiscal des huiles minérales "
Arrêté ministériel relatif au marquage fiscal des huiles minérales Ministerieel besluit betreffende het merken van minerale oliën voor fiscale doeleinden
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
14 MARS 2002. - Arrêté ministériel relatif au marquage fiscal des 14 MAART 2002. - Ministerieel besluit betreffende het merken van
huiles minérales minerale oliën voor fiscale doeleinden
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 22 octobre 1997 relative à la structure et aux taux des Gelet op de wet van 22 oktober 1997 betreffende de structuur en de
droits d'accise sur les huiles minérales (1), modifiée par la loi du 4 accijnstarieven inzake minerale olie (1), gewijzigd bij de wet van 4
mai 1999 (2), notamment les articles 18 et 19; mei 1999 (2), inzonderheid op artikelen 18 en 19;
Vu l'arrêté ministériel du 28 décembre 1993 relatif au régime d'accise Gelet op het ministerieel besluit van 28 december 1993 betreffende het
des huiles minérales (3), modifié par les arrêtés ministériels des 5 accijnsstelsel van minerale olie (3), gewijzigd bij de ministeriële
avril 1995 (4), 12 septembre 1996 (5), 24 décembre 1996 (6), 2 besluiten van 5 april 1995 (4), 12 september 1996 (5), 24 december
septembre 1998 (7), 16 octobre 1998 (8), 12 mars 1999 (9) et 1er 1996 (6), 2 september 1998 (7), 16 oktober 1998 (8), 12 maart 1999 (9)
décembre 1999 (10), notamment les articles 20, 1° et 6°, 21, § 1er, en 1 december 1999 (10), inzonderheid op de artikelen 20, 1° en 6°,
22, § 2, 23, 24, § 1er, 1°, et 30, § 1er; 21, § 1, 22, § 2, 23, 24, § 1, 1°, en 30, § 1;
Vu la directive 95/60/CE du Conseil du 27 novembre 1995 concernant le Gelet op de richtlijn 95/60/EG van de Raad van 27 november 1995
marquage fiscal du gazole et du pétrole lampant (11); betreffende het merken van gasolie en kerosine voor fiscale doeleinden (11);
Vu la décision de la Commission 2001/574/CE du 13 juillet 2001 Gelet op de beschikking 2001/574/EG van de Commissie van 13 juli 2001
établissant un marqueur commun pour le marquage fiscal du gazole et du tot vaststelling van een gemeenschappelijke merkstof voor gasolie en
pétrole lampant (12); kerosine voor fiscale doeleinden (12);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant le fait que des opérateurs économiques, pour des raisons Overwegende het feit dat de marktdeelnemers, omwille van logistieke
logistiques, doivent avoir connaissance rapidement des nouvelles redenen, zo spoedig mogelijk in kennis dienen te worden gesteld van de
règles de marquage des huiles minérales; que, dans ces conditions, le nieuwe regels betreffende het merken van minerale oliën, dat, in deze
présent arrêté doit être pris sans délai, omstandigheden, dit besluit dus onverwijld moet worden getroffen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. L'article 20, 1°, de l'arrêté ministériel du 28

Artikel 1.§ 1. Artikel 20, 1°, van het ministerieel besluit van 28

décembre 1993 relatif au régime d'accise des huiles minérales, modifié december 1993 betreffende het accijnsstelsel van minerale olie,
par les arrêtés ministériels des 5 avril 1995, 12 septembre 1996, 24 gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 5 april 1995, 12 september
décembre 1996, 2 septembre 1998, 16 octobre 1998, 12 mars 1999 et 1er 1996, 24 december 1996, 2 september 1998, 16 oktober 1998, 12 maart
décembre 1999 est remplacé par la disposition suivante : 1999 en 1 december 1999 wordt vervangen als volgt :
«

Art. 20.1°. Au pétrole lampant et au gasoil, enlevés d'un entrepôt

«

Art. 20.1°. Aan uit belastingentrepot uitgeslagen of ingevoerde

fiscal ou importés, destinés à : kerosine en gasolie, gebruikt voor :
- des usages industriels et commerciaux; - industriële en commerciële toepassingen;
- être utilisés comme combustible; - verwarmingsdoeleinden;
- être utilisés dans les situations d'exonérations visées à l'article 16 de la loi; - de vrijstellingsbestemmingen bedoeld bij artikel 16 van de wet;
- être utilisés comme carburant pour la navigation dans les eaux non - brandstof voor de vaart op niet-communautaire wateren, moet minimum
communautaires, doivent être ajoutés au minimum 6 grammes et au
maximum 9 grammes de marqueur "Solvent Yellow 124", décrit dans le 6 gram en maximum 9 gram merkstof "Solvent Yellow 124" zoals die is
"Colour Index International" par 1 000 litres d'huiles à 15 °C et, omschreven in de "Colour Index International", per 1 000 liter olie
pour ce qui concerne le gasoil, une quantité de colorant rouge bij 15 °C en, wat gasolie betreft, een hoeveelheid rode kleurstof die
suffisante pour donner à l'huile une coloration rouge bien nette et voldoende moet zijn om aan de olie een goed merkbare en blijvende rode
stable. kleur te geven, worden toegevoegd.
Par "Colour Index International", on entend l'index publié par la Onder "Colour Index International", moet worden verstaan, de index
"Society of Dyers and Colourists" à Bradford - West Yorkshire en gepubliceerd door de "Society of Dyers and Colourists" te Bradford
Grande-Bretagne. » -West Yorkshire in Groot-Brittannië. »
§ 2. Dans les articles 20, 6°, 21 §§ 1er et 2, 23 et 30 du même § 2. In de artikelen 20, 6°, 21, §§ 1 en 2, 23 en 30 van hetzelfde
arrêté, le mot "furfurol" est remplacé par les mots "Solvent Yellow besluit wordt het woord "furfurol" vervangen door de woorden "Solvent
124". Yellow 124".
§ 3. Dans l'article 22, § 2, du même arrêté, le mot "furfurolées" est § 3. In artikel 22, § 2, van hetzelfde besluit, wordt het woord
remplacé par le mot "marquées". "gefurfuroleerde" vervangen door het woord "gemerkte".
§ 4. L'article 24, § 1er, 1°, du même arrêté est remplacé par la § 4. Artikel 24, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als
disposition suivante : volgt :
« Art. 24, § 1er, 1°. Au fuel lourd enlevé d'un entrepôt fiscal ou « Art. 24, § 1, 1°. Aan uit belastingentrepot uitgeslagen of
importé destiné à être utilisé dans les moteurs diesels navals, qui ingevoerde zware stookolie bestemd om gebruikt te worden in
présente un index-cetane calculé d'après la méthode ASTM D 976 d'au scheepsdieselmotoren, die een cetaanindex volgens de methode ASTM D
moins 35 et une viscosité, exprimée en 10-6 m2 s-1, calculée d'après 976 heeft van ten minste 35 en een viscositeit, uitgedrukt in 10-6 m2
la méthode ASTM D 445, n'excédant pas 14 à 40° C, doivent être ajoutés s-1, bepaald volgens de methode ASTM D 445, van niet meer dan 14 bij
au minimum 6 grammes et au maximum 9 grammes de marqueur "Solvent 40 °C, dient minimum 6 gram en maximum 9 gram merkstof "Solvent Yellow
Yellow 124", visé à l'article 20, 1° par 1 000 kilogrammes et, si 124" bedoeld in artikel 20, 1°, te worden gevoegd per 1 000 kilogram
l'huile présente une couleur naturelle de 5,0 au moins, calculée en, indien de olie een natuurlijke kleur vertoont van 5,0 of minder,
d'après la méthode ASTM D 1500, une quantité suffisante de colorant bepaald volgens de methode ASTM D 1500, een voldoende hoeveelheid rode
rouge pour donner au produit une couleur rouge bien nette et stable. » kleurstof om aan het product een goed merkbare en blijvende rode kleur

Art. 2.Un article 20bis, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté

te geven. »

Art. 2.Een artikel 20bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het

ministériel du 28 décembre 1993 relatif au régime d'accise des huiles ministerieel besluit van 28 december 1993 betreffende het
minérales, modifié par les arrêtés ministériels des 5 avril 1995, 12 accijnsstelsel van minerale olie, gewijzigd bij de ministeriële
septembre 1996, 24 décembre 1996, 2 septembre 1998, 16 octobre 1998, besluiten van 5 april 1995, 12 september 1996, 24 december 1996, 2
12 mars 1999 et 1erdécembre 1999 : september 1998, 16 oktober 1998, 12 maart 1999 en 1 december 1999 :
«

Art. 20bis.Entre le 1er avril 2002 et le 31 juillet 2002, au

«

Art. 20bis.Tussen 1 april 2002 en 31 juli 2002, mag een combinatie

pétrole lampant et au gasoil visés à l'article 20, 1° peut être ajouté
une combinaison de furfurol et de marqueur "Solvent Yellow 124" décrit van furfurol en van de merkstof "Solvent Yellow 124" zoals die is
dans le "Colour Index International", dans le rapport de quantité omschreven in de "Colour Index International", toegevoegd worden, in
minimale suivant: de verhouding van de volgende minimumhoeveelheid :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Par "Colour Index International", on entend l'index publié par la Onder "Colour Index International" moet worden verstaan, de index
"Society of Dyers and Colourists" à Bradford-West Yorkshire en Grande- gepubliceerd door de "Society of Dyers and Colourists" te
Bretagne. » Bradford-West Yorkshire in Groot-Brittannië. »

Art. 3.Un article 23bis, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté

Art. 3.Een artikel 23bis, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het

ministériel du 28 décembre 1993 relatif au régime d'accise des huiles ministerieel besluit van 28 december 1993 betreffende het
minérales, modifié par les arrêtés ministériels des 5 avril 1995, 12 accijnsstelsel van minerale olie, gewijzigd bij de ministeriële
septembre 1996, 24 décembre 1996, 2 septembre 1998, 16 octobre 1998, besluiten van 5 april 1995, 12 september 1996, 24 december 1996, 2
12 mars 1999 et 1er décembre 1999 : september 1998, 16 oktober 1998, 12 maart 1999 en 1 december 1999 :
«

Art. 23bis.Sans préjudice des dispositions de l'article 20, 1° il

«

Art. 23bis.Onverminderd de bepalingen van artikel 20, 1°, is het

est interdit d'utiliser du pétrole lampant ou du gasoil contenant des verboden kerosine of gasolie die sporen van furfurol bevat te
traces de furfurol à d'autres fins que : gebruiken voor andere doeleinden dan :
- des usages industriels et commerciaux; - industriële en commerciële toepassingen;
- comme combustible; - verwarming;
- des utilisations d'exonérations visées à l'article 16 de la loi; - vrijstellingsbestemmingen bedoeld in artikel 16 van de wet;
- des utilisations comme carburant pour la navigation dans les eaux non communautaires. » - brandstof voor de vaart op niet-communautaire wateren. »

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2002 à

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2002 met

l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 1er avril 2002. uitzondering van artikel 2 dat in werking treedt op 1 april 2002.
Bruxelles, le 14 mars 2002. Brussel, 14 maart 2002.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 20 novembre 1997; (1) Belgisch Staatsblad van 20 november 1997;
(2) Moniteur belge du 29 mai 1999; (2) Belgisch Staatsblad van 29 mei 1999;
(3) Moniteur belge du 7 janvier 1994; (3) Belgisch Staatsblad van 7 januari 1994;
(4) Moniteur belge du 20 avril 1995; (4) Belgisch Staatsblad van 20 april 1995;
(5) Moniteur belge du 20 septembre 1996; (5) Belgisch Staatsblad van 20 september 1996;
(6) Moniteur belge du 31décembre 1996; (6) Belgisch Staatsblad van 31 december 1996;
(7) Moniteur belge du 11 et 22 septembre 1998; (7) Belgisch Staatsblad van 11 en 22 september 1998;
(8) Moniteur belge du 23 octobre 1998; (8) Belgisch Staatsblad van 23 oktober 1998;
(9) Moniteur belge du 23 mars 1999; (9) Belgisch Staatsblad van 23 maart 1999;
(10) Moniteur belge du 14 décembre 1999; (10) Belgisch Staatsblad van 14 december 1999;
(11) Journal officiel des Communautés européennes L 291 du 6 décembre (11) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 291 van 6
1995; december 1995;
(12) Journal officiel des Communautés européennes L 203 du 28 juillet (12) Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 203 van 28 juli
2001. 2001.
^