← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation de sociétés coopératives "
Arrêté ministériel portant agréation de sociétés coopératives | Ministerieel besluit tot erkenning van coöperatieve vennootschappen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN |
14 MAI 1998. - Arrêté ministériel portant agréation de sociétés | 14 MEI 1998. - Ministerieel besluit tot erkenning van coöperatieve |
coopératives | vennootschappen |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national | Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale |
de la Coopération, notamment l'article 5; | Raad voor de Coöperatie, inzonderheid op artikel 5; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling |
des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | van de voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van |
coöperatieve vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen, | |
coopératives, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1986; | gewijzigd bij koninklijk besluit van 24 september 1986; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 août 1996 portant agréation de | Gelet op het ministerieel besluit van 6 augustus 1996 tot erkenning |
groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | van nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van |
coopératives, | coöperatieve vennootschappen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée dans la commission des coopératives de |
Artikel 1.Wordt erkend in de commissie der dienstencoöperaties vanaf |
services à partir du 1er mars 1998, la société coopérative indépendante : | 1 maart 1998, de onafhankelijke coöperatieve vennootschap : |
5117 Fiskavy Consult te Gent. | 5117 Fiskavy Consult te Gent. |
Art. 2.L'agréation mentionnée à l'article précédent reste valable |
Art. 2.De erkenning in vorig artikel vermeld, blijft geldig tot 31 |
jusqu'au 31 mai 1999 pour autant que ladite société coopérative ne | mei 1999 voor zover de bedoelde coöperatieve vennootschap niet het |
fasse pas l'objet d'une radiation en vertu des articles 7 et 8 de | voorwerp is van een schrapping overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van |
l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation des | het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de |
groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés | voorwaarden tot erkenning van nationale groeperingen van coöperatieve |
coopératives. | vennootschappen en van coöperatieve vennootschappen. |
Bruxelles, le 14 mai 1998. | Brussel, 14 mei 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |