Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/07/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 14 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 14 JULI 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april
décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 22 2001 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 december
décembre 2003, 13 décembre 2006, 25 avril 2007, 23 décembre 2009 et 22 2006, 25 april 2007, 23 december 2009 en 22 juni 2016, § 2bis, eerste
juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 13 décembre 2006, lid, ingevoegd bij de wet van 13 december 2006, § 3, achtste lid,
§ 3, huitième alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, § 4, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, § 4, eerste en tweede lid,
alinéa 1er et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par la ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van
loi du 19 décembre 2008, § 7, inséré par la loi du 19 décembre 2008 et 19 december 2008, § 7, ingevoegd bij de wet van 19 december 2008 en
modifié en dernier lieu par la loi du 4 mai 2020 et § 8, troisième laatstelijk gewijzigd bij de wet van 4 mei 2020, en § 8, derde lid,
alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003, l'article 37, § 3, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, artikel 37, § 3, derde lid,
troisième alinéa, remplacé par la loi du 27 décembre 2005 et modifié vervangen bij de wet van 27 december 2005 en gewijzigd bij de wet van
par la loi du 13 décembre 2006; 13 december 2006;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, in het
notamment les articles 15, 20, 40, 42, 52, 60, 71, 98, 112 et 130, tel bijzonder artikelen 15, 20, 40, 42, 52, 60, 71, 98, 112 en 130, zoals
qu'il a été modifié à ce jour; tot op heden gewijzigd;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises les 8 et 22 février 2022, les 8, 23 et 29 mars 2022 et le 1 Geneesmiddelen, uitgebracht op 8 en 22 februari 2022, op 8, 23 en 29
avril 2022; maart 2022 en op 1 april 2022;
Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie
des Médicaments, émises le 29 mars 2022; Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 29 maart 2022;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 15, 24, 29, Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 15,
30 et 31 mars 2022 et les 4, 5, 6, 7, 8, 12, 13 et 21 avril 2022; 24, 29, 30 en 31 maart 2022 en op 4, 5, 6, 7, 8, 12, 13 en 21 april
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget des 17 et 31 mars 2022, 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op
des 1, 7, 8, 14, 24 et 25 avril 2022; 17 en 31 maart 2022, op 1, 7, 8, 14, 24 en 25 april 2022;
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités: AZARGA, Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten: AZARGA,
LENALIDOMIDE TEVA, LEVOSIMENDAN KABI, LUMIGAN, NUCALA, LENALIDOMIDE TEVA, LEVOSIMENDAN KABI, LUMIGAN, NUCALA,
PERINDOPRIL/AMLODIPINE TEVA, VFEND et XOLAIR; Notre Secrétaire d'Etat PERINDOPRIL/AMLODIPINE TEVA, VFEND en XOLAIR; door Onze
du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een
à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken
application de cette disposition législative, les accords concernés akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht
sont par conséquent réputés avoir été donnés; te zijn verleend;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft
motivée le 7 avril 2022 en ce qui concerne la spécialité EVRYSDI; de specialiteit EVRYSDI een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 7 april 2022;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft
motivée le 13 avril 2022 en ce qui concerne la spécialité EYLEA; de specialiteit EYLEA een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 13 april 2022;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft
motivée le 27 avril 2022 en ce qui concerne la spécialité JARDIANCE; de specialiteit JARDIANCE een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 27 april 2022;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft
motivée le 27 avril 2022 en ce qui concerne la spécialité PRADAXA; de specialiteit PRADAXA een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 27 april 2022;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 01 februari 2018, heeft de Minister wat betreft
motivée le 27 avril 2022 en ce qui concerne la spécialité SYNJARDY; de specialiteit SYNJARDY een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 27 april 2022;
Vu les notifications aux demandeurs des 1, 7, 8, 11, 12, 13, 20 en 27 Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 1, 7, 8, 11, 12, 13, 20
avril 2022; en 27 april 2022;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 13 mei 2022 bij de
d'Etat le 13 mai 2022, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans c délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973, State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

Artikel 1.In bijlage I bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018

les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
spécialités pharmaceutiques, telle qu'elle a été modifiée à ce jour, verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
sont apportées les modifications suivantes: specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de volgende
wijzigingen aangebracht:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce

Art. 2.In bijlage II bij hetzelfde besluit, zoals tot op heden

jour, sont apportées les modifications suivantes : gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
le point XXIII.18 est inséré, rédigé comme suit : « Médicament destiné het punt XXIII.18 wordt toegevoegd, luidende: « Geneesmiddel bestemd
au traitement des vasculites: B-367 ». voor de behandeling van vasculitis: B-367 ».
le point XXIII.19 est inséré, rédigé comme suit : « Médicament destiné het punt XXIII.19 wordt toegevoegd, luidende: « Geneesmiddel bestemd
au traitement du syndrome hyperéosinophilique: B-368 ». voor de behandeling van hypereosinofiele syndromen: B-368 ».

Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'il a été modifié à ce

Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

jour, le codes ATC libellé comme suit est ajouté: gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd:
M09AX10 - RISDIPLAM M09AX10 - RISDIPLAM

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2022

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2022.

Bruxelles, le 14 juillet 2022. Brussel, 14 juli 2022.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^