← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 75 LAR à Menin, situé à Menin à la hauteur de la borne kilométrique 0.926 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 75 LAR à Menin, situé à Menin à la hauteur de la borne kilométrique 0.926 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 75 LAR te Menen, gelegen te Menen ter hoogte van de kilometerpaal 0.926 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire | Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid |
14 JULI 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 14 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 75 LAR à Menin, | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 75 |
situé à Menin à la hauteur de la borne kilométrique 0.926 | LAR te Menen, gelegen te Menen ter hoogte van de kilometerpaal 0.926 |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, les articles 10 et 11, § 1er; | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, de artikelen 10 en 11, § 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/95048/75 du 14 juin 1996; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/95048/75 van 14 juni 1996; |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 2 sur la | veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 2 |
ligne ferroviaire n° 75 LAR à Menin, situé à Menin à la hauteur de la | op de spoorlijn nr. 75 LAR te Menen, gelegen te Menen ter hoogte van |
borne kilométrique 0.926; | de kilometerpaal 0.926; |
Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité | Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in |
conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en | overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit |
tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et | van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen |
ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, | van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 75 |
Artikel 1.De overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 75 LAR te Menen, |
LAR à Menin, situé à Menin à la hauteur de la borne kilométrique | gelegen te Menen ter hoogte van de kilometerpaal 0.926, wordt |
0.926, est équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 6, le | uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 6, het |
signal routier A47, de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux | verkeersbord A47, van het koninklijk besluit van 11 juli 2011 |
dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. | betreffende de veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. |
Art. 2.L'arrêté ministériel n° A/95048/75 du 14 juin 1996 est abrogé |
Art. 2.Het ministerieel besluit nr. A/95048/75 van 14 juni 1996 wordt |
en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° 2. | opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. 2. |
Bruxelles, le 14 juillet 2016. | Brussel, 14 juli 2016. |
F. BELLOT | F. BELLOT |