Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/07/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel remplaçant la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle "
Arrêté ministériel remplaçant la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle Ministerieel besluit houdende vervanging van de refertelijst inzake individuele materiële bijstand
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 14 JUILLET 2015. - Arrêté ministériel remplaçant la liste de référence en matière d'assistance matérielle individuelle Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 14 JULI 2015. - Ministerieel besluit houdende vervanging van de refertelijst inzake individuele materiële bijstand De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 8, 13°, ingevoegd bij het
handicapées), article 8, 13°, inséré par le décret du 25 avril 2014 decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende financiering
portant le financement qui suit la personne pour des personnes voor personen met een handicap en tot hervorming van de wijze van
handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen met een
soutien pour des personnes handicapées ; handicap;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot
critères, les conditions et les montants de référence des vaststelling van de criteria en refertebedragen van de tussenkomsten
interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van
sociale des personnes handicapées, notamment l'article 17, modifié par personen met een handicap, artikel 17, gewijzigd bij het besluit van
l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 ; de Vlaamse Regering van 12 december 2008;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er juillet 2015 ; Gelet op het op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 1 juli 2015;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il faut d'urgence libérer les moyens supplémentaires Overwegende dat het dringend noodzakelijk is om de bijkomende middelen
pour l'assistance matérielle individuelle dans le domaine du Logement voor individuele materiële bijstand voor het domein wonen in te zetten
et augmenter les montants de référence pour l'adaptation de en de refertebedragen voor aanpassing van de woning op te trekken
l'habitation afin de pouvoir accorder une intervention répondant mieux teneinde een tegemoetkoming te kunnen verlenen die meer aansluit bij
aux coûts supplémentaires réels de la personne handicapée, de daadwerkelijke meerkosten voor de persoon met een handicap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001

Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot

fixant les critères, les conditions et les montants de référence des vaststelling van de criteria en refertebedragen van de tussenkomsten
interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van
sociale des personnes handicapées, l'annexe Ire>>, remplacée par personen met een handicap wordt bijlage I, vervangen bij het
l'arrêté ministériel du 22 décembre 2011 et modifiée en dernier lieu ministerieel besluit van 22 december 2011 en het laatst gewijzigd bij
par l'arrêté ministériel du 18 août 2014, est remplacée par l'annexe het ministerieel besluit van 18 augustus 2014, vervangen door de
au présent arrêté. bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suivant le mois de sa publication au Moniteur belge. die volgt op de maand van de bekendmaking ervan in het Belgisch
Le présent arrêté s'applique aux demandes d'aide matérielle Staatsblad. Dit besluit is van toepassing op de aanvragen om individuele materiële
individuelle introduites auprès de la « Vlaams Agentschap voor bijstand die met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit
Personen met een Handicap » à partir de la date de l'entrée en vigueur besluit bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap
du présent arrêté. worden ingediend.
Bruxelles, le 14 juillet 2015. Brussel, 14 juli 2015.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^