Arrêté ministériel fixant les normes de classification en matière de confort et le signe distinctif d'un parc vacancier autorisé | Ministerieel besluit tot bepaling van de classificatienormen inzake comfort en het herkenningsteken voor een vergund vakantiepark |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Affaires étrangères 14 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel fixant les normes de classification en matière de confort et le signe distinctif d'un parc vacancier autorisé | VLAAMSE OVERHEID Internationaal Vlaanderen 14 JULI 2011. - Ministerieel besluit tot bepaling van de classificatienormen inzake comfort en het herkenningsteken voor een vergund vakantiepark |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
Vu le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | Gelet op het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische |
notamment l'article 9, alinéa premier, et l'article 12, § 7, alinéa | logies, artikel 9, eerste lid, en artikel 12, § 7, tweede lid; |
deux; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 15 mai 2009 portant exécution du | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot |
décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het |
notamment l'article 10, alinéa premier, et l'article 19, alinéa | toeristische logies, artikel 10, eerste lid, en artikel 19, eerste |
premier; | lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 instituant des normes de | Gelet op het ministerieel besluit van 27 november 2009 tot bepaling |
classification en matière de confort pour un hébergement touristique | van classificatienormen inzake comfort voor een vergund toeristisch |
autorisé; | logies; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant les signes | Gelet op het ministerieel besluit van 27 november 2009 tot bepaling |
distinctifs d'un hébergement touristique autorisé; | van de herkenningstekens voor een vergund toeristisch logies; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 mai 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 mei |
Vu l'avis du comité d'avis des hébergements touristiques, donné le 21 juin 2011; | 2011; Gelet op het advies van het adviescomité van het toeristische logies, gegeven op 21 juni 2011; |
Vu l'avis 49.923/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 juillet 2011, en | Gelet op advies 49.923/3 van de Raad van State, gegeven op 11 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 instituant |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 27 november 2009 tot |
des normes de classification en matière de confort pour un hébergement | bepaling van classificatienormen inzake comfort voor een vergund |
touristique autorisé, il est inséré un article 6/1, rédigé comme suit | toeristisch logies wordt een artikel 6/1 ingevoegd, dat luidt als |
: | volgt : |
« Art. 6/1.Les normes de classification en matière de confort offert |
« Art. 6/1.De classificatienormen inzake het comfort dat wordt |
aux touristes hébergés dans un hébergement touristique de la | aangeboden aan de logerende toeristen in een toeristisch logies van de |
sous-catégorie des parcs vacanciers, sont fixées à l'annexe 8, jointe | subcategorie vakantiepark, worden bepaald in bijlage 8, die bij dit |
au présent arrêté. ». | besluit is gevoegd. » |
Art. 2.Dans le même arrêté royal, il est inséré un article 8/1, |
Art. 2.In hetzelfde ministerieel besluit wordt een artikel 8/1 |
rédigé comme suit : | ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 8/1.En exécution de l'article 10, alinéa deux, de l'arrêté du |
« Art. 8/1.Ter uitvoering van artikel 10, tweede lid, van het besluit |
Gouvernement flamand du 15 mai 2009 portant exécution du décret du 10 | van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot uitvoering van het decreet |
juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, les normes de | van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies worden de |
classification pour un hébergement touristique de la sous-catégorie | classificatienormen voor een toeristisch logies van de subcategorie |
des parcs vacanciers disposant d'un ou plusieurs emplacements de | vakantiepark dat beschikt over een of meer toeristische |
camping touristiques, emplacements de camping pour campeurs de | kampeerplaatsen, kampeerplaatsen voor kortkampeerders, |
passage, emplacements de camping pour mobile homes ou emplacements de | kampeerautoplaatsen of plaatsen op een tentenweide, ingedeeld in vier |
camping sur un parc à tentes est subdivisée en quatre rubriques | specifieke rubrieken met een eigen comfortclassificatie. |
spécifiques à classification séparée de confort. | |
En exécution de l'article 10, alinéa deux, de l'arrêté du Gouvernement | Ter uitvoering van artikel 10, tweede lid, van het besluit van de |
flamand du 15 mai 2009 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 | Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot uitvoering van het decreet van 10 |
relatif à l'hébergement touristique, les normes de classification pour | juli 2008 betreffende het toeristische logies worden de |
un hébergement touristique de la sous-catégorie des parcs vacanciers | classificatienormen voor een toeristisch logies van de subcategorie |
ne disposant pas d'un ou plusieurs emplacements de camping | vakantiepark dat niet beschikt over een of meer toeristische |
touristiques, emplacements de camping pour campeurs de passage, | kampeerplaatsen, kampeerplaatsen voor kortkampeerders, |
emplacements de camping pour mobile homes ou emplacements de camping | kampeerautoplaatsen of plaatsen op een tentenweide, ingedeeld in drie |
sur un parc à tentes est subdivisée en trois rubriques spécifiques à classification séparée de confort. ». | specifieke rubrieken met een eigen comfortclassificatie. ». |
Art. 3.Le même arrêté ministériel est complété par une annexe 8, |
Art. 3.Aan hetzelfde ministerieel besluit wordt een bijlage 8 |
jointe comme annexe 1re au présent arrêté. | toegevoegd, die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 4.Dans l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant les |
Art. 4.In het ministerieel besluit van 27 november 2009 tot bepaling |
signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé, il est | van de herkenningstekens voor een vergund toeristisch logies wordt een |
inséré un article 8/1, rédigé comme suit : | artikel 8/1 ingevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 8/1.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement |
« Art. 8/1.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
touristique autorisé de la sous-catégorie des parcs vacanciers est | toeristisch logies van de subcategorie vakantiepark is bepaald in |
fixé dans l'annexe 8/1 jointe au présent arrêté. ». | bijlage 8/1, die bij dit besluit is gevoegd. ». |
Art. 5.Dans le même arrêté ministériel, il est inséré une annexe 8/1, |
Art. 5.In hetzelfde ministerieel besluit wordt een bijlage 8/1 |
jointe comme annexe 2 au présent arrêté. | ingevoegd, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd. |
Bruxelles, le 14 juillet 2011. | Brussel, 14 juli 2011. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 1re à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2011 fixant les normes | Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 14 juli 2011 tot bepaling |
de classification en matière de confort et le signe distinctif d'un | van de classificatienormen inzake comfort en het herkenningsteken voor |
parc vacancier autorisé | een vergund vakantiepark |
Annexe 8. Normes de classification en matière de confort pour les | Bijlage 8. Classificatienormen inzake comfort voor vergunde |
parcs vacanciers, tels que visées à l'article 6/1 | vakantieparken als vermeld in artikel 6/1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2011 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 juli |
les normes de classification en matière de confort et le signe | 2011 tot bepaling van de classificatienormen inzake comfort en het |
distinctif d'un parc vacancier autorisé. | herkenningsteken voor een vergund vakantiepark. |
Bruxelles, le 14 juillet 2011. | Brussel, 14 juli 2011. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2011 fixant les normes | Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 14 juli 2011 tot bepaling |
de classification en matière de confort et le signe distinctif d'un | van de classificatienormen inzake comfort en het herkenningsteken voor |
parc vacancier autorisé | een vergund vakantiepark |
Annexe 8/1. Modèle du signe distinctif des parcs vacanciers tels que | Bijlage 8/1. Model van het herkenningsteken voor vergunde |
visés à l'article 8/1. | vakantieparken als vermeld in artikel 8/1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : vert : pantone 377 C | kleuren : groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant la classification de confort obtenue, le signe distinctif | Naargelang van de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2011 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 14 juli |
les normes de classification en matière de confort et le signe | 2011 tot bepaling van de classificatienormen inzake comfort en het |
distinctif d'un parc vacancier autorisé. | herkenningsteken voor een vergund vakantiepark. |
Bruxelles, le 14 juillet 2011. | Brussel, 14 juli 2011. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |