← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant à la S.A. Satic, Rietschoorvelden 20, à 2170 Anvers, une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique "
Arrêté ministériel octroyant à la S.A. Satic, Rietschoorvelden 20, à 2170 Anvers, une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique | Ministerieel besluit houdende verlening aan de N.V. Satic, Rietschoorvelden 20, te 2170 Antwerpen, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
14 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel octroyant à la S.A. Satic, | 14 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende verlening aan de N.V. |
Rietschoorvelden 20, à 2170 Anvers, une concession pour l'exploration | Satic, Rietschoorvelden 20, te 2170 Antwerpen, van een concessie voor |
et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non | de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende |
vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la | rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van |
Belgique | België |
Par l'arrêté ministériel n° E6/2006/159/CP07 du 14 juillet 2006, le | Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2006/159/CP07 van 14 |
Ministre de l'Economie a donné son accord à la S.A. Satic, | juli 2006 heeft de Minister van Economie zijn akkoord gegeven aan de |
Rietschoorvelden 20, à 2170 Anvers, pour une concession pour | N.V. Satic, Rietschoorvelden 20, te 2170 Antwerpen, voor een concessie |
exploiter, à partir du 1er août 2006, pour une période de 10 ans, du | om, vanaf 1 augustus 2006, voor een periode van 10 jaar, zand en grind |
sable et du gravier du fond du plateau continental de la Belgique dans | te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van België in de |
les zones de contrôle 2 et 3 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental. L'arrêté de concession est notifié au demandeur. Une copie de l'arrêté ministériel est remise aux membres de la commission consultative visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en | controlezones 2 en 3 bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat. Het concessiebesluit wordt betekend aan de aanvrager. Een afschrift van het ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de raadgevende commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van |
fixant les modalités et les frais de fonctionnement. | de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. |