← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant à la firme Dranaco S.A., Denderstraat s/n, à 2060 Anvers, une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique "
Arrêté ministériel octroyant à la firme Dranaco S.A., Denderstraat s/n, à 2060 Anvers, une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique | Ministerieel besluit houdende verlening aan de firma Dranaco N.V., Denderstraat z/n, te 2060 Antwerpen, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
14 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel octroyant à la firme Dranaco | 14 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende verlening aan de firma |
S.A., Denderstraat s/n, à 2060 Anvers, une concession pour | Dranaco N.V., Denderstraat z/n, te 2060 Antwerpen, van een concessie |
l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres | voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal |
continental de la Belgique | plat van België |
Par l'arrêté ministériel n° E6/2006/158/CP06 du 14 juillet 2006, le | Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2006/158/CP06 van 14 |
Ministre de l'Economie a donné son accord à la firme Dranaco S.A., | juli 2006 heeft de Minister van Economie zijn akkoord gegeven aan de |
Denderstraat s/n à 2060 Anvers, pour une concession pour exploiter, à | firma Dranaco N.V., Denderstraat z/n te 2060 Antwerpen, voor een |
partir du 1er août 2006, pour une période de 10 ans, du sable et du | concessie om, vanaf 1 augustus 2006, voor een periode van 10 jaar, |
gravier du fond du plateau continental de la Belgique dans les zones | zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal plat van |
de contrôle 1 et 2 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental. L'arrêté de concession est notifié au demandeur. Une copie de l'arrêté ministériel est remise aux membres de la commission consultative visés à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en | België in de controlezones 1 en 2 bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat. Het concessiebesluit wordt betekend aan de aanvrager. Een afschrift van het ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de raadgevende commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van |
fixant les modalités et les frais de fonctionnement. | de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. |