Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/07/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de signature au Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique "
Arrêté ministériel portant délégation de signature au Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de Voorzitter van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 14 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel portant délégation de signature au Président du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique Le Ministre de la Politique scientifique, PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 14 JULI 2005. - Ministerieel besluit houdende delegatie van handtekening aan de Voorzitter van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu les lois relatives à la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
juillet 1991; 1991;
Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake
fonction, telle que modifiée à ce jour; ambtenarenzaken zoals tot op heden gewijzigd;
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de
certains marchés de travaux, de fournitures et de services, telle que overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
modifiée à ce jour; leveringen en diensten, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende statuut
l'Etat, tel que modifié à ce jour; van het Rijkspersoneel, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de
carrière des agents de l'Etat, tel que modifié à ce jour; evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, zoals tot op heden
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel gewijzigd; Gelet op het Koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van
het statuut van het wetenschappelijke personeel der wetenschappelijke
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, tel que inrichtingen van de Staat, zoals tot op heden gewijzigd;
modifié à ce jour;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 1969 relatif à la réparation, en Gelet op het koninklijk besluit 24 januari 1969 betreffende de
faveur des membres du personnel du secteur public, des dommages schadevergoeding ten gunste van personeelsleden van de
résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le overheidssector, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg
chemin du travail, notamment l'article 9, tel que modifié à ce jour; naar en van het werk, inzonderheid op artikel 9, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van
administratif et du personnel technique des établissements het statuut van het administratief en technisch personeel van de
scientifiques de l'Etat; wetenschappelijke instellingen van de Staat;
Vu l'arrêté royal n°46 du 10 juin 1982 relatif aux cumuls d'activités Gelet op het koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni 1982 betreffende de
professionnels dans certains services publics, notamment l'article 3, cumulaties van beroepsactiviteiten in sommige openbare diensten,
§ 2, tel que modifié à ce jour; inzonderheid artikel 3, § 2, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 17 juin 1992 portant délégation au Ministre qui a Gelet op het koninklijk besluit van 17 juni 1992 houdende machtiging
les institutions scientifiques dans ses attributions, notamment aan de Minister die de nationale wetenschappelijke en culturele
l'article 2, tel que modifié à ce jour; instellingen onder zijn bevoegdheid heeft, inzonderheid op artikel 2,
zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1996 tot bepaling van
générales d'exécution des marchés publics et de concessions de travaux de algemene uitvoeringregels van de overheidsopdrachten en van de
publics, tel que modifié à ce jour; concessies voor openbare werken, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au controle préalable et Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het
aux délégations de pouvoirs en matière de passation et d'exécution des voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van
matière d'octroi, de concessions de travaux publics au niveau fédéral, werken, leveringen en diensten en inzake toekenning voor openbare
tel que modifié à ce jour; werken op federaal niveau, zoals tot op heden gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling
la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer
de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort,
als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, zoals tot op heden
tel que modifié à ce jour; gewijzigd;
Vu l'arrêté ministériel du 23 septembre 1999 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 23 september 1999 houdende
signature au Secrétaire général des Services fédéraux des affaires delegatie van handtekening aan de Secretaris-generaal van de Federale
scientifiques, techniques et culturelles, tel que modifié à ce jour, diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
aangelegenheden, zoals tot op heden gewijzigd,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Au Président du Service public de Programmation Politique

Artikel 1.Aan de Voorzitter van de Programmatorische Federale

scientifique, dénommé ci-après le Président, est accordée délégation Overheidsdienst Wetenschapsbeleid, hierna noemt de Voorzitter, wordt
de signature pour les actes mentionnés dans le présent arrêté. delegatie van handtekening verleend voor de handelingen vermeld in dit

Art. 2.Quand le présent arrêté le prévoit explicitement, le Président

besluit.

Art. 2.Wanneer dit besluit het uitdrukkelijk voorziet, kan de

peut désigner des fonctionnaires et chefs d'établissement, chargés de Voorzitter ambtenaren en instellingshoofden aanduiden die belast
signer, en ses lieu et place, les actes visés dans l'article 1er. worden met het ondertekenen, in zijn plaats, van de in artikel 1
genoemde handelingen.

Art. 3.En cas d'empêchement ou d'absence préalablement notifiée du

Art. 3.In geval van verhindering of vooraf meegedeelde afwezigheid

Président, les délégations prévues à l'article 1er du présent arrêté van de Voorzitter, worden de in artikel 1 van dit besluit voorziene
sont transmises un titulaire d'une fonction de management ou d'une machtigingen overdragen aan houder van een management- of staffunctie
fonction d'encadrement ou un fonctionnaire de niveau A, désignés par of een ambtenaar-niveau A, die, met voorafgaande instemming van de
le Président avec l'accord préalable du Ministre de la Recherche scientifique. Minister van Wetenschapsbeleid door de Voorzitter wordt aangewezen.

Art. 4.Les fonctionnaires désignés aux articles précédents signeront

Art. 4.De in de voorgaande artikelen aangewezen ambtenaren zullen

: tekenen :
AU NOM DU MINISTRE, NAMENS DE MINISTER,
Le (titre ou grade) De (titel of graad)
(signature) (handtekening)
(prénom et nom) (voornaam en naam)
CHAPITRE II. - Délégations concernant des affaires du personnel HOOFDSTUK II. - Delegaties betreffende personeelsaangelegenheden

Art. 5.Le Président est désigné pour :

Art. 5.De Voorzitter wordt aangewezen voor :

1. déclarer les emplois vacants, y compris définir le profil souhaité, 1. het vacant verklaren van de betrekkingen, met inbegrip van het
des niveaux B, C, D; definiëren van het gewenste profiel, in de niveaus B, C en D;
2. a) admettre au stage, nommer, promouvoir, par avancement de grade 2. a) het toelaten tot de stage, het benoemen, het bevorderen door de
verhoging in graad en in weddenschaal, het ontslaan van de ambtenaren
et barémique, licencier les agents des niveaux B, C, et D et autoriser van de niveaus B, C en D en het machtigen van deze ambtenaren om hun
ces agents à faire valoir leur droit à la pension; rechten op het pensioen te doen gelden;
b) promouvoir par avancement barémique les agents du niveau A; b) het bevorderen door de verhoging in weddenschaal van de ambtenaren van niveau A;
3. recevoir la prestation de serment des agents, à l'exception des 3. het afnemen van de eed van de ambtenaren met uitzondering van de
titulaires des fonctions de management et des fonctions d'encadrement; houders van de managementfuncties en de staffuncties;
4. fixer les traitements des membres du personnel, sauf pour la 4. het vaststellen van de wedde van de personeelsleden, met
détermination et le changement de l'échelle barémique de chaque membre uitzondering van het bepalen en het wijzigen van de weddenschaal van
du personnel contractuel recruté directement par le Service public de elk contractueel personeelslid dat rechtstreeks aangeworven is door de
Programmation Politique scientifique; Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
5. accorder l'autorisation d'exercer une fonction supérieure dans une 5. het verlenen van toestemming voor de uitoefening van een hoger ambt
fonction de classes A1 et A2 ou des niveaux B, C, et D; in een ambt van de klassen A1 en A2 of van de niveaus B, C en D;
6. fixer le montant de suppléance ou d'intérim en faveur des agents 6. het vaststellen van het bedrag van de plaatsvervangings- of
chargés de l'exercice de fonctions supérieures; waarnemingstoelage van de ambtenaren belast met de uitoefening van
hogere functies;
7. signer les contrats de travail du personnel contractuel, après 7. het ondertekenen van de arbeidsovereenkomsten van het contractuele
accord du Ministre de la Politique scientifique pour ce qui concerne personeel, na akkoord van de Minister van Wetenschapsbeleid wat
les contractuels, recrutés pour des tâches auxiliaires et spécifiques betreft de contractuelen, aangeworven voor bijkomende of specifieke
de niveau A du Service public de Programmation Politique scientifique; opdrachten van niveau A van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
8. juger en dernière instance si l'accident dont un membre du 8. het oordelen in laatste instantie of het ongeval waarvan een lid
personnel du Service public de programmation Politique scientifique van het personeel van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
déclare être victime doit ou non être considéré comme accident de Wetenschapsbeleid verklaart slachtoffer te zijn, al dan niet beschouwd
travail ou comme accident survenu sur le chemin du travail; moet worden als een arbeidsongeval of ongeval op de weg van of naar
9. accorder l'autorisation pour les missions visant à siéger dans les het werk; 9. de toestemming geven voor opdrachten in verband met de zitting in
organes des organisations internationales et intergouvernementales organen van internationale en intergouvernementele organisaties.
10. accorder les allocations et indemnités aux membres du personnel; 10. het toekennen van toelagen en vergoedingen aan de personeelsleden;
11. accorder l'autorisation annuelle pour l'utilisation d'un véhicule 11. het verlenen van de jaarlijkse toelating voor het gebruik van een
personnel pour raisons de service; eigen voertuig voor dienstredenen;
12. développer le programme d'accueil et de formation des membres du 12. het uitwerken van het onthaal- en vormingsprogramma van de
personnel; personeelsleden;
13. désigner, en matière disciplinaire, l'agent de niveau A pour 13. het aanduiden, inzake tuchtzaken, van de ambtenaar van niveau A om
défendre, en appel, la proposition contestée devant le Conseil het betwiste voorstel te verdedigen voor de departementale of
départemental ou interdépartemental; interdepartementale raad van beroep;
14. suspendre dans l'intérêt du service les agents des niveaux A, B, C 14. het schorsen in het belang van de dienst van de ambtenaren van de
et D; niveaus A, B, C en D;
15. autoriser le cumul d'activités professionnelles aux membres du 15. het toestaan van cumulaties van beroepsactiviteiten aan de
personnel des niveaux A, B, C et D; personeelsleden van de niveaus A, B, C en D;
16.proposer et fixer le montant de la rente à accorder en cas 16. het voorstellen en vaststellen van het bedrag van de toe te kennen
d'invalidité permanente à cause d'un accident de travail ou d'un rente in geval van blijvende invaliditeit ten gevolge van een
accident survenu sur le chemin du travail; arbeidsongeval of een ongeval op de weg van en naar het werk;
17. fixer la durée des services accomplis dans le secteur privé ou en 17. het vaststellen van de in de privé-sector en als zelfstandige
qualité d'indépendant qui est prise en considération pour déterminer verrichte diensten, die in aanmerking worden genomen voor het bepalen
l'ancienneté pécuniaire; van de pecuniaire anciënniteit;
18. accorder l'allocation d'utilisation de la bicyclette sur le chemin 18. het toekennen van de vergoeding voor het gebruik van een fiets op
du travail. de weg naar het werk.

Art. 6.Le Président du Service public de Programmation Politique

Art. 6.De Voorzitter van de Programmatorische Federale

Overheidsdienst Wetenschapsbeleid kan een ambtenaar aanwijzen die
scientifique peut désigner un fonctionnaire chargé de signer, en ses belast wordt met het ondertekenen in zijn plaats, van de handelingen
lieu et place, les actes visés à l'article 5 du présent arrêté, à bedoeld in artikel 5 van dit besluit met uitzondering van de punten
l'exception des points 1°, 2°, 3° 5°, 7°, 13°et 14°. 1°, 2°, 3° 5°, 7°, 13°et 14°.
CHAPITRE III. - Délégations concernant la gestion financière et les HOOFDSTUK III. - Delegaties betreffende het financieel beheer en de
marchés publics Overheidsopdrachten

Art. 7.Le Président est désigné pour :

Art. 7.De Voorzitter wordt aangewezen voor :

1. conclure, engager et approuver, en qualité d'ordonnateur et à 1. het sluiten, vastleggen en goedkeuren, in de hoedanigheid van
concurrence d'un montant ne dépassant pas 125.000 EUR (Hors T.V.A) par ordonnateur en ten belope van een bedrag dat niet hoger is dan 125.000
acte, les contrats et marchés à charges des crédits des divisions EUR (excl. BTW) per akte, van de contracten en de opdrachten ten laste
organiques 21, 60 et 61 du budget du service public fédéral de van de kredieten van de organisatie-afdelingen 21, 60 en 61 van de
programmation Politique scientifique, après accord du Ministre de la begroting van de Programmatorische federale Overheidsdienst
Politique scientifique pour ce qui concerne les allocations de base Wetenschapsbeleid, na akkoord van de Minister van Wetenschapsbeleid,
suivantes : wat betreft de volgende basisallocaties :
46.21.01.1221 46.21.01.1221
46.60.11.1216 46.60.11.1216
46.60.21.1218 46.60.21.1218
46.60.22.1220 46.60.22.1220
46.60.37.1212 46.60.37.1212
2. signer les contrats, avenants, lettres de commande, bulletins 2. de contracten, de aanhangsels, de bestelbrieven, de
d'engagement et pièces administratives nécessaires à l'exécution des vastleggingsbulletins en de administratieve stukken die nodig zijn
décisions du Ministre de la Politique scientifique. voor de uitvoering van de beslissingen van de Minister van
Pour l'allocation de base 60.11.12.51, les contrats et les bulletins Wetenschapsbeleid. Voor de basisallocatie 60.11.12.51 moeten de contracten en de
d'engagement doivent être signés par le Ministre de la Politique vastleggingsbulletins ondertekend worden door de Minister van
scientifique. Wetenschapsbeleid;
3. mettre à la disposition des services de l'Etat à gestion séparée 3. het ter beschikking stellen van de dotaties aan de Staatsdiensten
qui relèvent de la compétence du Ministre de la Recherche scientifique met afzonderlijk beheer waarvoor de Minister van Wetenschapsbeleid
les dotations inscrites sur les allocations de base correspondantes bevoegd is en die zijn opgenomen in de overeenstemmende
des divisions organiques 60 et 61 du budget du Service public fédéral basisallocaties van de organisatie-afdelingen 60 en 61 van de
de programmation Politique scientifique; begroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
4. transférer les dotations aux Communautés flamande et française pour Wetenschapsbeleid; 4. het overmaken van de dotaties aan de Vlaamse en Franse Gemeenschap
le financement de l'enseignement universitaire dispensé aux étudiants voor de financiering van het universitair onderwijs dat wordt
étrangers, lesquelles sont inscrites à la division organique 61, verstrekt aan de buitenlandse studenten, die zijn opgenomen in
programme 6, du budget du Service public fédéral de programmation organisatie-afdeling 61, programma 6 van de begroting van de
Politique scientifique; Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid;
5. engager et payer les subventions de tous ordres inscrites dans les 5. het vastleggen en betalen van de toelagen van alle aard
divisions organiques 60 et 61 du budget du Service public fédéral de ingeschreven in de organisatie-afdelingen 60 en 61 van de begroting
programmation Politique scientifique et dont le montant et le mode de van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid en
calcul sont fixés par la loi, par un arrêté royal ou par un arrêté waarvan het bedrag en de berekeningswijze is vastgelegd bij wet,
ministériel; koninklijk besluit of ministerieel besluit;
6. signer les ordonnances de paiement et les ordonnances d'avances de 6. het ondertekenen van de ordonnanties van betalingen en van de
fonds; ordonnanties van geldvoorschotten;
7. approuver les dépenses et les comptes du (des) comptable(s) 7. het goedkeuren van de uitgaven en rekeningen van de buitengewoon
extraordinaire(s) du Service public fédéral de programmation Politique rekenplichtige(n) van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
scientifique; Wetenschapsbeleid
8. approuver les bordereaux de paiement des réquisitoires utilisés 8. het goedkeuren van de betalingsstaten betreffende de voor het
pour le transport des agents et les états de dépenses relatifs aux vervoer van ambtenaren gebruikte reisorders en van de kostenstaten
missions. betreffende de zendingen.

Art. 8.Le Président du Service public fédéral de programmation

Art. 8.De Voorzitter van de Programmatorische Federale

Politique scientifique peut désigner un agent chargé de signer, en ses Overheidsdienst Wetenschapsbeleid kan een ambtenaar aanwijzen die
lieu et place, tout ou partie des actes visés à l'article 7 du présent belast wordt met het ondertekenen in zijn plaats, van het geheel of
arrêté. een gedeelte van de handelingen bedoeld in artikel 7.
CHAPITRE IV. - Délégations concernant les Etablissements scientifiques HOOFDSTUK IV. - Delegaties betreffende de Wetenschappelijke
qui relèvent du Ministre de la Recherche scientifique instellingen die ressorteren onder de Minister van Wetenschappelijk Onderzoek

Art. 9.En ce qui concerne le personnel statutaire et le personnel

Art. 9.Voor wat betreft het statutair personeel en het contractueel

contractuel à charge de la division organique 60, programme 3, du personeel ten laste van de organisatie-afdeling 60, programma 3 van de
budget du Service public de programmation Politique scientifique, le begroting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst
Président est désigné pour signer les actes visés à l'article 5. Wetenschapsbeleid, wordt de Voorzitter aangewezen voor de handelingen

Art. 10.§ 1er - Le Président du Service public de programmation

bedoeld in artikel 5;

Art. 10.§ 1 - De Voorzitter van Programmatorische Federale

Politique scientifique peut désigner un agent du Service chargé de Overheidsdienst Wetenschapsbeleid kan een ambtenaar van de dienst
signer, en ses lieu et place, tout ou partie des actes visés à aanwijzen die belast wordt met het ondertekenen in zijn plaats, van
l'article 9; het geheel of een gedeelte van de handelingen bedoeld in artikel 9;
§ 2 - Par dérogation à l'article 9 et 10 § 1 chaque Chef § 2- In afwijking van artikelen 9 en 10, § 1, wordt elk
d'établissement est désigné pour signez les actes visés à l'article instellingshoofd aangewezen voor het ondertekenen van de handelingen
5,3°,11°,12° et 18° pour le personnel travaillant dans son bedoeld in artikel 5, 3°, 11°, 12° en 18° voor het personeel dat in
établissement; zijn instelling tewergesteld is;
§ 3 - Par dérogation à l'article 9 et 10 § 1, chaque chef § 3 - In afwijking van artikelen 9 en 10, § 1 verleent elk
d'établissement accorde l'autorisation pour les missions à des fins de instellingshoofd toelating voor binnen- en buitenlandse dienstreizen
service à l'intérieur et à l'extérieur du pays pour le personnel van het personeel dat in zijn instelling tewerkgesteld is;
travaillant dans son établissement.
CHAPITRE V. - Autres délégations HOOFDSTUK V. - Andere delegaties

Art. 11.Le Président est désigné pour :

Art. 11.De Voorzitter wordt aangewezen voor :

1. certifier conforme des extraits ou copies d'arrêtés, de contrats ou 1. het voor eensluidend verklaren van uittreksels of kopieën van
de pièces d'archives; besluiten, contracten of archiefstukken;
2. signer les « bons à tirer » à donner au Moniteur belge en vue de la 2. het ondertekenen van het « goed voor drukken » aan het Belgisch
publication des arrêtés et extraits d'arrêtés; Staatsblad voor de publicatie van besluiten en uittreksels van
3. permettre des missions à l'étranger, imputables à l'allocation de besluiten; 3. het verlenen van toestemming voor buitenlandse zendingen die
base 60.23.12.02 du budget du Service public de Programmation geïmputeerd worden op de basisallocatie 60.23.12.02 van de begroting
Politique scientifique. van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschaps beleid.

Art. 12.Le Président du Service public de Programmation Politique

Art. 12.De Voorzitter van Programmatorische Federale Overheidsdienst

scientifique peut désigner un fonctionnaire chargé de signer, en ses Wetenschapsbeleid kan een ambtenaar aanwijzen die belast wordt met het
lieu et place, les actes visés à l'article 11 du présent arrêté. ondertekenen in zijn plaats, van de handelingen bedoeld in artikel 11
CHAPITRE VI. - Dispositions finales van dit besluit. HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 13.L'arrêté ministériel du 23 septembre 1999 portant délégation

Art. 13.Het ministerieel besluit van 23 september 1999 houdende

de signature au Secrétaire général des Services fédéraux des affaires delegatie van handtekening aan Secretaris-generaal van de Federale
scientifiques, techniques et culturelles est abrogé. diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
aangelegenheden wordt opgeheven.

Art. 14.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2005.

Art. 14.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 2005.

Art. 15.Copie du présent arrêté sera transmise pour information à la

Art. 15.Een kopie van dit besluit zal ter informatie aan het Rekenhof

Cour des Comptes. gestuurd worden.
Bruxelles, le 14 juillet 2005. Brussel, 14 juli 2005.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^