Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 14/07/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral du Plan "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral du Plan Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Federaal Planbureau
SERVICES DU PREMIER MINISTRE ET MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER EN MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
14 JUILLET 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté 14 JULI 2000. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het
royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van de
du Plan personeelsformatie van het Federaal Planbureau
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Gelet op het koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van
Bureau fédéral du Plan; de personeelsformatie van het Federaal Planbureau;
Vu l'avis motivé du 9 décembre 1998 émis par le comité de concertation Gelet op het met redenen omkleed advies van 9 december 1998 van het
de base du Bureau fédéral du Plan; basisoverlegcomité van het Federaal Planbureau;
Vu l'avis du 8 avril 1999 de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van 8 april 1999 van de Inspectie van Financiën;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 1999; Gelet op de akkoordbevinding van 23 december 1999 van de Minister van
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 23 Begroting; Gelet op de akkoordbevinding van 23 november 1999 van de Minister van
novembre 1999, Ambtenarenzaken,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk

12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral du Plan, besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van de personeelsformatie
sont répartis comme suit : van het Federaal Planbureau worden onderverdeeld als volgt :
§ 1er. Personnel administratif : § 1. Administratief personeel :
- 1 des 4 emplois de conseiller est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 4 betrekkingen van adviseur wordt bezoldigd in de
traitement 13 B; weddeschaal 13B;
- 2 des 6 emplois de conseiller-adjoint sont rémunérés par l'échelle - 2 van de 6 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de
de traitement 10C; weddeschaal 10C;
- 1 des 2 emplois de traducteur principal est rémunéré par l'échelle - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend vertaler wordt bezoldigd
de traitement 28I; in de weddeschaal 28I;
- 1 des 2 emplois de secrétaire de direction principal peut être - 1 van de 2 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris kan
rémunéré par l'échelle de traitement 28B; worden bezoldigd in de weddeschaal 28B;
- l'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par - de betrekking van programmeringsanalist kan worden bezoldigd in de
l'échelle de traitement 28L; weddeschaal 28L;
- 1 des 4 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 4 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de
traitement 22B; weddeschaal 22B;
- 1 des 4 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement - 1 van de 4 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal
30F; 30F;
- 1 des 4 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement - 1 van de 4 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal
30H; 30H;
- 1 des 4 emplois de commis peut être rémunéré par l'échelle de - 1 van de 4 betrekkingen van klerk kan worden bezoldigd in de
traitement 30I. weddeschaal 30I.
§ 2. Personnel de maîtrise, de métier et de service : § 2. Meesters-, vak- en dienstpersoneel :
- 1 des 2 emplois d'ouvrier qualifié est rémunéré par l'échelle de - 1 van de 2 betrekkingen van geschoold arbeider wordt bezoldigd in de
traitement 42E. weddeschaal 42E.

Art. 2.Le cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans

Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

les emplois d'une échelle de traitement en application des van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empèchent in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 1er. artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 14 janvier 1998 pris en exécution de

Art. 3.Het ministerieel besluit van 14 januari 1998 genomen ter

l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique du Bureau uitvoering van het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling
fédéral du Plan est abrogé. van de personeelsformatie van het Federaal Planbureau wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 12 juillet 2000 fixant le cadre organique du Bureau fédéral koninklijk besluit van 12 juli 2000 tot vaststelling van de
du Plan. personeelsformatie van het Federaal Planbureau.
Bruxelles, le 14 juillet 2000. Brussel, 14 juli 2000.
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^